Traduzione Tedesco-Inglese per "bezeichnen"

"bezeichnen" traduzione Inglese

bezeichnen
transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • mark (mit with)
    bezeichnen kennzeichnen
    bezeichnen kennzeichnen
esempi
  • einen Wanderweg bezeichnen
    to mark out (oder | orod signpost) a path
    einen Wanderweg bezeichnen
  • Straßen mit Namensschildern bezeichnen
    to mark streets with nameplates
    Straßen mit Namensschildern bezeichnen
  • ein Kreuz bezeichnet die Stelle des Grabes
    a cross marks the place of the grave
    ein Kreuz bezeichnet die Stelle des Grabes
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • denote
    bezeichnen bedeuten
    signify
    bezeichnen bedeuten
    stand for
    bezeichnen bedeuten
    bezeichnen bedeuten
esempi
  • x und y bezeichnen unbekannte Größen
    x and y denote (oder | orod signify, stand for) unknown quantities
    x und y bezeichnen unbekannte Größen
  • indicate
    bezeichnen angeben
    bezeichnen angeben
esempi
  • designate
    bezeichnen benennen
    call
    bezeichnen benennen
    refer to
    bezeichnen benennen
    describe
    bezeichnen benennen
    bezeichnen benennen
esempi
esempi
  • jemanden mit dem Kreuz bezeichnen Religion | religionREL
    to make the sign of the cross over (oder | orod in front of)jemand | somebody sb
    jemanden mit dem Kreuz bezeichnen Religion | religionREL
bezeichnen
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • sich bezeichnen
    call (oder | orod describe) oneself
    sich bezeichnen
  • sich als Sachverständigen bezeichnen
    to call oneself (oder | orod describe oneself as) an expert
    sich als Sachverständigen bezeichnen
esempi
  • sich mit dem Kreuz bezeichnen Religion | religionREL
    to cross oneself
    sich mit dem Kreuz bezeichnen Religion | religionREL
bezeichnen
Neutrum | neuter n <Bezeichnens>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

den Stil des Barocks könnte man als üppig bezeichnen
the style of the baroque era could be called lavish (oder | orod extravagant)
den Stil des Barocks könnte man als üppig bezeichnen
einen Fund als sensationell bezeichnen
einen Fund als sensationell bezeichnen
etwas treffend bezeichnen
to defineetwas | something sth fittingly, to give a pertinent definition ofetwas | something sth
etwas treffend bezeichnen
@ ElianaVou: Surreal is an understatement for today's events.
@ElianaVou: Die heutigen Ergebnisse als surreal zu bezeichnen ist noch untertrieben.
Fonte: GlobalVoices
But times are hardly normal.
Aber Zeiten wie diese sind kaum als normal zu bezeichnen.
The EU says that those terms are unacceptable.
Die EU bezeichnet diese Bedingungen als inakzeptabel.
The livefeed is brutal as many watching it reveal.
Viele der Zuschauer bezeichnen den Livefeed als brutal.
Fonte: GlobalVoices
Mr Barón Crespo has described it as a Social Democrat project.
Herr Barón Crespo hat dies als sozialdemokratisches Anliegen bezeichnet.
Fonte: Europarl
Indeed the Court of Auditors has called it fiction.
Zu Recht hat der Rechnungshof es als Fiktion bezeichnet.
Fonte: Europarl
Others are asking what is happening:
Andere bezeichnen das Geschehen als empörend:
Fonte: GlobalVoices
That is why economists typically call them preferential-trade agreements (PTAs).
Ökonomen bezeichnen sie daher in der Regel als präferentielle Handelsverträge.
Calling this a Ponzi scheme might be too harsh.
Es ist vielleicht zu hart, diese Vorgehensweise als Pyramidensystem zu bezeichnen.
He will then kill people protesting and then label them as rebels.
Er wird Menschen, die protestieren, umbringen und sie als Rebellen bezeichnen.
Fonte: GlobalVoices
Mrs Schroedter described this as a lack of coherence.
Frau Kollegin Schroedter hatte das als einen Mangel an Kohärenz bezeichnet.
Fonte: Europarl
Mr Andersson will be familiar with what was termed then'prohibition'.
Herrn Andersson dürfte das damals als prohibition bezeichnete Verbot bekannt sein.
Fonte: Europarl
Many people are calling this a historical moment.
Viele Leute bezeichnen dies als einen historischen Augenblick.
Fonte: GlobalVoices
He is 74 years old, and cannot be described as healthy.
Er ist 74 Jahre alt und kann nicht unbedingt als gesund bezeichnet werden.
And seeing with the brain is often called imagination.
Und das Sehen mit dem Gehirn wird oft als Phantasie bezeichnet.
Fonte: TED
You may as well call a cat a small tiger as call a tiger a big cat.
Man kann sowohl eine Katze als kleinen Tiger bezeichnen, als auch einen Tiger als große Katze.
Fonte: Tatoeba
Fonte

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: