Traduzione Tedesco-Inglese per "naiv"

"naiv" traduzione Inglese

naiv
[naˈiːf]Adjektiv | adjective adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • naïve
    naiv unbefangen, treuherzig
    auch | alsoa. naive, ingenuous, innocent
    naiv unbefangen, treuherzig
    naiv unbefangen, treuherzig
esempi
esempi
  • naïve
    naiv einfältig
    auch | alsoa. naive, simple
    naiv einfältig
    naiv einfältig
esempi
  • er ist ein naiver Mensch
    he is a simple man
    er ist ein naiver Mensch
  • naive Rolle Theater | theatre, theaterTHEAT
    part of an ingenue
    naive Rolle Theater | theatre, theaterTHEAT
  • die naiven Rollen spielen Theater | theatre, theaterTHEAT
    to play (oder | orod act) the ingenues
    die naiven Rollen spielen Theater | theatre, theaterTHEAT
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • naïve
    naiv Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST Kunst, Maler
    auch | alsoa. naive
    naiv Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST Kunst, Maler
    naiv Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST Kunst, Maler
naiv
[naˈiːf]Adverb | adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • tu nicht so naiv umgangssprachlich | familiar, informalumg
    tu nicht so naiv umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • benimm dich nicht so naiv umgangssprachlich | familiar, informalumg
    don’t be so naïve
    benimm dich nicht so naiv umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • das war (aber) sehr naiv gedacht [gehandelt]
    that was a very naïve thing to think [do]
    das war (aber) sehr naiv gedacht [gehandelt]
naiv
Neutrum | neuter n <Naiven>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

John Paul II might have been naive, too, but only up to a point.
Johannes Paul II. war möglicherweise auch naiv, aber nur bis zu einem gewissen Punkt.
But the idea that these activities can be halted at will is naïve.
Die Vorstellung aber, dass diese Aktivitäten jederzeit unterbunden werden könnten, ist naiv.
I am not so naïve as to believe that the Community system is perfect.
Ich bin nicht so naiv, das Gemeinschaftssystem für vollkommen zu halten.
Fonte: Europarl
It is economically naive and will do huge macroeconomic damage.
Das Projekt ist aus wirtschaftlicher Sicht naiv und wird großen makroökonomischen Schaden anrichten.
Fonte: Europarl
This seems naïve, even disingenuous.
Dies erscheint naiv, wenn nicht gar unehrlich.
Is the European center currently too naive, or too idealistic?
Ist das europäische Zentrum gegenwärtig zu naiv oder zu idealistisch?
It is, however, naive to assume that we will manage to banish smoking altogether.
Es wäre jedoch naiv zu glauben, wir könnten das Rauchen aus der Welt schaffen.
Fonte: Europarl
We should not be naïve about this.
In dieser Hinsicht dürfen wir nicht naiv sein.
Fonte: Europarl
Of course, one must not be naive.
Natürlich darf man nicht naiv sein.
Is it naive to believe that the world amounts to more than zero-sum thinking?
Ist es naiv, zu glauben, dass es bei unserer Welt um mehr geht als ein Nullsummendenken?
This would be absolutely incredible or, at least, very naive.
Dies erscheint mir entweder sehr naiv oder wenig glaubhaft zu sein.
Fonte: Europarl
This notion smacks of a naïve kind of intellectualism.
Dieser Gedanke zeugt von einem naiven Intellektualismus.
Fonte: Europarl
This view was seen as naive by others.
Diese Ansicht wurde von manchen als naiv betrachtet.
Fonte: GlobalVoices
Recent US diplomacy has seemed amateurish and naive.
Die jüngste US-Diplomatie machte einen amateurhaften und naiven Eindruck.
Fonte

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: