Traduzione Tedesco-Inglese per "ersuchen"

"ersuchen" traduzione Inglese

ersuchen
transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • jemanden um etwas ersuchen
    to asketwas | something sth ofjemand | somebody sb
    jemanden um etwas ersuchen
  • jemanden um eine Gefälligkeit ersuchen
    to askjemand | somebody sb a favo(u)r, to ask a favo(u)r ofjemand | somebody sb
    jemanden um eine Gefälligkeit ersuchen
  • er ersuchte mich dringend, ihm zu helfen
    he entreated (oder | orod implored) me to help him
    er ersuchte mich dringend, ihm zu helfen
  • nascondi gli esempimostra più esempi
ersuchen
intransitives Verb | intransitive verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
I would ask the Bureau to reconsider this.
Ich ersuche darum, dass sich das Präsidium nochmals mit dieser Angelegenheit befasst.
Fonte: Europarl
I therefore ask that we go ahead with the vote on this Commission proposal.
Deshalb ersuche ich, mit der Abstimmung über diesen Vorschlag der Kommission fortzufahren.
Fonte: Europarl
I would therefore urge the Commissioner to bear this in mind.
Ich ersuche somit die Frau Kommissarin, darauf zurückzukommen.
Fonte: Europarl
I would thus ask you to proceed to the vote in line with the Rules of Procedure.
Ich ersuche Sie daher, ihn jetzt gemäß der Geschäftsordnung zur Abstimmung zu stellen.
Fonte: Europarl
I would ask you to give attention to this.
Ich darf Sie um Ihre diesbezügliche Aufmerksamkeit ersuchen.
Fonte: Europarl
Fonte

"Ersuchen" traduzione Inglese

Ersuchen
Neutrum | neuter n <Ersuchens; Ersuchen> Amtssprache

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • request
    Ersuchen Bitte
    Ersuchen Bitte
  • entreaty
    Ersuchen dringendes
    Ersuchen dringendes
esempi
  • auf sein dringendes Ersuchen
    at (oder | orod upon) his urgent request
    auf sein dringendes Ersuchen
I can tell you that we made a specific request.
Ich kann Ihnen sagen, dass wir ein spezielles Ersuchen gestellt haben.
Fonte: Europarl
What would be the request that justified such a transmission?
Wie muss nun ein Ersuchen gestaltet sein, das eine solche Übermittlung rechtfertigt?
Fonte: Europarl
I very much regret the decision not to grant my request.
Ich bedauere sehr, dass meinem Ersuchen nicht stattgegeben wurde.
Fonte: Europarl
We shall prepare a report on this request by the end of 2006.
Bis Ende 2006 werden wir einen Bericht über dieses Ersuchen erstellen.
Fonte: Europarl
Firstly, the European Union is responding to a specific request from the United Nations.
Erstens: Die Europäische Union reagiert auf ein ausdrückliches Ersuchen der Vereinten Nationen.
Fonte: Europarl
Fonte

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: