Traduzione Tedesco-Francese per "so genannt"
"so genannt" traduzione Francese
Risultati esatti
- so genannt → sogenannt
o. g.
Abkürzung | abréviation abk (= oben genannt)Panoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
nennen
[ˈnɛnən]transitives Verb | verbe transitif v/t <nannte; genannt>Panoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
- nommernennennennen
- appelernennennennen
- dénommernennen (≈ benennen)nennen (≈ benennen)
- qualifier denennen (≈ bezeichnen als)nennen (≈ bezeichnen als)
- traiter denennen spottendnennen spottend
- nennen auch | aussia. → vedere „Name“nennen auch | aussia. → vedere „Name“
esempi- nach jemandem genannt werden
- das nenne ich einen Helden!
- nascondi gli esempimostra più esempi
- donnernennen Namen, Grundnennen Namen, Grund
- indiquernennen Grund, Preisnennen Grund, Preis
- citernennen (≈ anführen)nennen (≈ anführen)
- mentionnernennennennen
nennen
[ˈnɛnən]reflexives Verb | verbe réfléchi v/r <nannte; genannt>Panoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
esempiZusammenhang
Maskulinum | masculin mPanoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
- lienMaskulinum | masculin mZusammenhang (≈ Verbindung)Zusammenhang (≈ Verbindung)
- rapportMaskulinum | masculin mZusammenhang (≈ Beziehung)Zusammenhang (≈ Beziehung)
- relationFemininum | féminin fZusammenhangZusammenhang
- contexteMaskulinum | masculin mZusammenhang eines TextesZusammenhang eines Textes
- corrélationFemininum | féminin fZusammenhang zwischen zwei abstrakten DingenZusammenhang zwischen zwei abstrakten Dingen
esempioben
[ˈoːbən]Adverb | adverbe advPanoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
- en haut (de)oben aufmit Akkusativ | avec accusatif +akk ouDativ | datif dat (≈ hoch oben)oben aufmit Akkusativ | avec accusatif +akk ouDativ | datif dat (≈ hoch oben)
- à la surfaceoben (≈ auf der Oberfläche)oben (≈ auf der Oberfläche)
- en têteoben auf einer Listeoben auf einer Liste
esempi- von oben von vorgesetzter Stelle figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig umgangssprachlich | familierumgd’en haut umgangssprachlich | familierumgvon oben von vorgesetzter Stelle figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig umgangssprachlich | familierumg
- mir steht es bis hier oben umgangssprachlich | familierumgj’en ai jusque-là umgangssprachlich | familierumgmir steht es bis hier oben umgangssprachlich | familierumg
nach
[naːx]Präposition, Verhältniswort | préposition präp <Dativ | datifdat>Panoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
- ànach Richtungnach Richtung
- versnachnach
- pournachnach
- ennach vor Ländernamennach vor Ländernamen
- dansnach bei näherer Bestimmungnach bei näherer Bestimmung
- aunach vor maskulinen Ländernamennach vor maskulinen Ländernamen
esempi- nach Frankreichen Francenach Frankreich
- nach Kanada
- nach Berlin Zug, Flugzeugà destination de Berlin
- nascondi gli esempimostra più esempi
- aprèsnach Reihenfolge, Ordnungnach Reihenfolge, Ordnung
- ànach (≈ gemäß)nach (≈ gemäß)
- nach
- conformément ànach Rechtswesen | droit, langage juridiqueJURnach Rechtswesen | droit, langage juridiqueJUR
esempinach
[naːx]Adverb | adverbe advPanoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
so
[zoː]Adverb | adverbe advPanoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
- ainsiso (≈ in dieser Weise)so (≈ in dieser Weise)
- comme celasocomme ça umgangssprachlich | familierumgsoso
esempi- so ist es! umgangssprachlich | familierumgc’est (bien comme) ça!so ist es! umgangssprachlich | familierumg
- wenn dem so ists’il en est ainsiwenn dem so ist
- wenn das so ist umgangssprachlich | familierumgsi c’est comme çawenn das so ist umgangssprachlich | familierumg
- nascondi gli esempimostra più esempi
esempi- siso mitAdjektiv | adjectif (qualificatif) adj,Adverb | adverbe advso mitAdjektiv | adjectif (qualificatif) adj,Adverb | adverbe adv
- tellementsoso
- tantsoso
- à peu prèsso (≈ ungefähr) umgangssprachlich | familierumgso (≈ ungefähr) umgangssprachlich | familierumg
esempi- il devait être à peu près quatre heures
- … oder so (was) Ähnliches umgangssprachlich | familierumg… oder so (was) Ähnliches umgangssprachlich | familierumg
- nascondi gli esempimostra più esempi
esempi- die Dinge so lassen, wie sie sind
-
esempiesempi- so, und (was) jetzt? also, nunbon, et maintenant?so, und (was) jetzt? also, nun
esempi- …, so der Regierungssprecher,… bei Zitaten…, d’après le porte-parole du gouvernement, ……, so der Regierungssprecher,… bei Zitaten
- so lauteten seine Wortetelles furent ses parolesso lauteten seine Worte
so
[zoː] PartikelPanoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
esempi- so ziemlich
- nascondi gli esempimostra più esempi
gênant
[ʒɛnɑ̃]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <-ante [-ɑ̃t]>Panoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
- hinderlichgênant objetgênant objet
- störendgênant bruitgênant bruit
- peinlichgênant situationgênant situation
- lästiggênant personnegênant personne
- unbequemgênantgênant
stationnement
[stasjɔnmɑ̃]masculin | Maskulinum mPanoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
- Stationierungféminin | Femininum fstationnement terme militaire | Militär, militärischMIL de troupesstationnement terme militaire | Militär, militärischMIL de troupes
So
Abkürzung | abréviation abk (= Sonntag)Panoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
-