Traduzione Francese-Tedesco per "donné"

"donné" traduzione Tedesco

donné
[dɔne]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <donnée>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • gegeben
    donné aussi | aucha. mathématiques | MathematikMATH
    donné aussi | aucha. mathématiques | MathematikMATH
  • bestimmt
    donné (≈ déterminé)
    donné (≈ déterminé)
esempi
esempi
esempi
coup de frein donné à
Einschränkungféminin | Femininum f
Drosselungféminin | Femininum f (avec génitif | mit Genitiv+gén)
coup de frein donné à
être donné, offert en pâture àquelqu’un | jemand qn, à l’opinion publique
jemandem, der öffentlichen Meinung geopfert werden
être donné, offert en pâture àquelqu’un | jemand qn, à l’opinion publique
l’élan est donné
der Anfang ist gemacht
l’élan est donné
ça m’a fait, donné un choc
das hat mir einen Schlag versetzt
das war ein Schock für mich
ça m’a fait, donné un choc
cela m’a donné bien du tracas
das hat mir viel Kummer, Ärger gemacht
cela m’a donné bien du tracas
j’ai déjà donné
ich habe schon genug dafür ou für ihn, sieet cetera | etc., und so weiter etc getan
j’ai déjà donné
j’ai déjà donné
ich habe schon (etwas) gegeben
j’ai déjà donné
tu m’as donné des émotions
ich hab Ängste ausgestanden
tu m’as donné des émotions
je me suis donné énormément de mal
il m’a été donné de (avec infinitif | mit Infinitiv+inf)
es war mir (die Möglichkeit) gegeben zu (avec infinitif | mit Infinitiv+inf)
il m’a été donné de (avec infinitif | mit Infinitiv+inf)
ça m’a donné chaud de courir
mir ist vom ou beim Laufen ganz heiß geworden
ça m’a donné chaud de courir
n’ont rien donné
n’ont rien donné
je ne leur ai pas donné ce livre
ich habe ihnen das Buch nicht gegeben
je ne leur ai pas donné ce livre
étant donné les circonstances
unter diesen Umständen
étant donné les circonstances
ce n’est pas donné à tout le monde
das ist nicht jedermanns Sache
ce n’est pas donné à tout le monde
il m’a donné rendez-vous à cinq heures
er hat mich auf ou für fünf Uhr bestellt
il m’a donné rendez-vous à cinq heures
il ne m’a pas donné signe de vie depuis longtemps
er hat seit Langem nichts von sich hören lassen
il ne m’a pas donné signe de vie depuis longtemps
cela lui a donné confiance en elle-même
das hat ihr Selbstvertrauen gegeben
cela lui a donné confiance en elle-même
ça m’a donné une suée
mir brach der Angstschweiß aus
ça m’a donné une suée

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: