Traduzione Tedesco-Francese per "ganz"

"ganz" traduzione Francese

ganz
[gants]Adjektiv | adjectif (qualificatif) adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • tout
    ganz (≈ gesamt)
    ganz (≈ gesamt)
  • entier
    ganz
    ganz
esempi
  • die ganze Klasse/Zeit,etc., und so weiter | et cetera etc
    toute la classe/tout le temps,etc., und so weiter | et cetera etc
    die ganze Klasse/Zeit,etc., und so weiter | et cetera etc
  • die ganze Welt
    le monde entier
    die ganze Welt
  • ganz Paris
    tout Paris
    ganz Paris
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • entier
    ganz (≈ vollständig)
    ganz (≈ vollständig)
esempi
  • intact
    ganz (≈ unversehrt) umgangssprachlich | familierumg
    ganz (≈ unversehrt) umgangssprachlich | familierumg
  • entier
    ganz
    ganz
esempi
esempi
  • die ganzen Leute (≈ alle) umgangssprachlich | familierumg
    tout le monde
    die ganzen Leute (≈ alle) umgangssprachlich | familierumg
ganz
[gants]Adverb | adverbe adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • tout
    ganz verstärkend
    ganz verstärkend
  • tout à fait
    ganz stärker
    ganz stärker
  • entièrement
    ganz meist bei Verben
    ganz meist bei Verben
esempi
  • sie ist ganz gerührt
    elle est tout émue
    sie ist ganz gerührt
  • ganz wie du willstoder | ou od meinst
    c’est comme tu veux
    ganz wie du willstoder | ou od meinst
  • ganz und gar
    tout à fait
    ganz und gar
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • assez
    ganz einschränkend
    ganz einschränkend
  • pas mal
    ganz
    ganz
esempi
ganz nach Wunsch
selon tes, vos désirs
comme tu veux, vous voulez
ganz nach Wunsch
ganz schön biestig werden
in ganz Europa
dans toute l’Europe
in ganz Europa
ganz allein
tout seul
ganz allein
nicht mehr ganz standfest sein
nicht mehr ganz standfest sein
ganz weg sein
être enthousiasmé
être emballé umgangssprachlich | familierumg
ganz weg sein
ganz bei der Sache sein
être très concentré
ganz bei der Sache sein
ganz in der Nähe
tout près d’ici
ganz in der Nähe
par-dessus tout
ganz besonders
ganz recht!
ganz verhungert aussehen
avoir l’air affamé
ganz verhungert aussehen
ganz wie Sie wollen
(tout) comme vous voudrez
ganz wie Sie wollen
avoir l’air hagard
ganz auf sich (Akkusativ | accusatifakk) gestellt
sans (l’)aide, (l’)appui de personne
ganz auf sich (Akkusativ | accusatifakk) gestellt
ganz down sein
être en pleine déprime
ganz down sein
ganz locker
(tout) en souplesse
ganz locker

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: