Traduzione Francese-Tedesco per "venir"

"venir" traduzione Tedesco

venir
[v(ə)niʀ]verbe intransitif | intransitives Verb v/i <je viens; il vient; nous venons; ils viennent; je venais; je vins; nous vînmes; je viendrai; que je vienne; que nous venions; venant; être venu>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • comment en est-on venu là?
    wie konnte es so weit kommen?
    comment en est-on venu là?
  • alors ça vient, ce café? expressions, seul familier | umgangssprachlichfam
    kommt der Kaffee endlich?
    alors ça vient, ce café? expressions, seul familier | umgangssprachlichfam
  • je ne t’ai pas demandé de venir
    ich habe dich nicht gerufen
    je ne t’ai pas demandé de venir
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • gehen, reichen (bis)
    venir à, jusqu’à (≈ atteindre)
    venir à, jusqu’à (≈ atteindre)
esempi
  • il me vient à l’épaule
    er reicht mir bis zur Schulter
    il me vient à l’épaule
esempi
esempi
venir
[v(ə)niʀ]verbe auxiliaire | Hilfsverb v/aux <je viens; il vient; nous venons; ils viennent; je venais; je vins; nous vînmes; je viendrai; que je vienne; que nous venions; venant; être venu>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • venir aiderquelqu’un | jemand qn <avec infinitif | mit Infinitiv+inf>
    jemandem helfen (kommen)
    venir aiderquelqu’un | jemand qn <avec infinitif | mit Infinitiv+inf>
  • il est venu s’asseoir près de nous <avec infinitif | mit Infinitiv+inf>
    er setzte sich neben uns
    il est venu s’asseoir près de nous <avec infinitif | mit Infinitiv+inf>
  • venir chercherquelqu’un | jemand qn,quelque chose | etwas qc <avec infinitif | mit Infinitiv+inf>
    jemanden, etwas abholen
    venir chercherquelqu’un | jemand qn,quelque chose | etwas qc <avec infinitif | mit Infinitiv+inf>
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
esempi
venir
[v(ə)niʀ]verbe impersonnel | unpersönliches Verb v/imp <je viens; il vient; nous venons; ils viennent; je venais; je vins; nous vînmes; je viendrai; que je vienne; que nous venions; venant; être venu>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • il vient beaucoup de touristes ici
    es kommen viele Touristen hierher
    il vient beaucoup de touristes ici
  • il me vint l’envie de (avec infinitif | mit Infinitiv+inf)
    ich hätte am liebsten (+participe passé | Partizip Perfekt pp)
    ich bekam große Lust zu (avec infinitif | mit Infinitiv+inf)
    il me vint l’envie de (avec infinitif | mit Infinitiv+inf)
venir cogner contrequelque chose | etwas qc
an etwas (accusatif | Akkusativacc) anschlagen, (an)stoßen
venir cogner contrequelque chose | etwas qc
venir en tête
an erster Stelle stehen
venir en tête
venir trouverquelqu’un | jemand qn
jemanden auf-, besuchen, zu jemandem kommen, bei jemandem vorsprechen
venir trouverquelqu’un | jemand qn
téléphone-lui de venir
telefonier ihm, er soll kommen
ruf ihn an und sag ihm, er soll kommen
téléphone-lui de venir
venir chercherquelqu’un | jemand qn,quelque chose | etwas qc
jemanden, etwas abholen
venir chercherquelqu’un | jemand qn,quelque chose | etwas qc
venir pleurer dans le gilet dequelqu’un | jemand qn
jemandem sein Leid klagen
venir pleurer dans le gilet dequelqu’un | jemand qn
venir voirquelqu’un | jemand qn
jemanden be-, aufsuchen
venir voirquelqu’un | jemand qn
venir d’horizons divers
aus verschiedenen Bereichen kommen
venir d’horizons divers
faire venirquelqu’un | jemand qn
jemanden kommen lassen
faire venirquelqu’un | jemand qn
être long à venir
lange auf sich (datif | Dativdat) warten lassen
être long à venir
venir de paraître
soeben erschienen, herausgekommen sein
venir de paraître
venir à la rescousse (dequelqu’un | jemand qn)
jemandem zu Hilfe kommen
venir à la rescousse (dequelqu’un | jemand qn)
venir nombreux
zahlreich, in großer Zahl erscheinen
venir nombreux
anderswoher, von woandersher kommen
venir d’ailleurs
arriver, venir de Bordeaux
von ou aus Bordeaux kommen
arriver, venir de Bordeaux
passer, venir prendrequelqu’un | jemand qn,quelque chose | etwas qc
jemanden, etwas abholen (kommen)
passer, venir prendrequelqu’un | jemand qn,quelque chose | etwas qc
venir au secours dequelqu’un | jemand qn
jemandem zu Hilfe kommen
venir au secours dequelqu’un | jemand qn
aller et venir
auf und ab gehen
aller et venir
venir à maturité
(heran)reifen
venir à maturité

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: