Traduzione Francese-Tedesco per "propos"

"propos" traduzione Tedesco

propos
[pʀɔpo]masculin | Maskulinum m

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Worteneutre pluriel | Neutrum Plural npl
    propos (≈ paroles) <pluriel | Pluralpl>
    propos (≈ paroles) <pluriel | Pluralpl>
  • Redenféminin pluriel | Femininum Plural fpl
    propos
    propos
  • Äußerungenféminin pluriel | Femininum Plural fpl
    propos
    propos
esempi
  • tenir des propos cyniques <pluriel | Pluralpl>
    zynische Äußerungen machen
    zynische Reden führen
    tenir des propos cyniques <pluriel | Pluralpl>
  • Absichtféminin | Femininum f
    propos (≈ intention)
    propos (≈ intention)
  • Vorsatzmasculin | Maskulinum m
    propos
    propos
esempi
  • de propos délibérélocution | Redewendung locadverbe | Adverb adv
    mit Absicht
    de propos délibérélocution | Redewendung locadverbe | Adverb adv
  • mon propos n’était pas, il n’était pas de mon propos de (avec infinitif | mit Infinitiv+inf)
    es war nicht meine Absicht, es stand nicht in meiner Absicht zu (avec infinitif | mit Infinitiv+inf)
    mon propos n’était pas, il n’était pas de mon propos de (avec infinitif | mit Infinitiv+inf)
esempi
esempi
libres proposmasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl
Kommentarmasculin | Maskulinum m
libres proposmasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl
vif échange de propos
heftiger Wortwechsel
vif échange de propos
échanger des propos très vifs
einen heftigen, hitzigen, scharfen Wortwechsel haben
heftige, scharfe Worte wechseln
échanger des propos très vifs
échanger des propos amènes
einander Grobheiten, Beleidigungen an den Kopf werfen
échanger des propos amènes
propos médisants
üble Nachrede
Verleumdungenféminin pluriel | Femininum Plural fpl
propos médisants
tenir des propos sans suite
unzusammenhängende, zusammenhang(s)lose Reden führen
zusammenhang(s)los (daher)reden
tenir des propos sans suite
tenir des propos insensés
tenir des propos insensés
tenir des propos extravagants
ungereimtes Zeug reden
tenir des propos extravagants
mais, à propos, avez-vous des nouvelles de votre fils?
ach, da Sie gerade von Ihrem Sohn sprechen, haben Sie eigentlich Nachricht von ihm?
mais, à propos, avez-vous des nouvelles de votre fils?
propos mesurés
gemäßigte Worteneutre pluriel | Neutrum Plural npl
propos mesurés
rappelerquelque chose | etwas qc à tout propos
rappelerquelque chose | etwas qc à tout propos
proposmasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl incendiaires
Hetzredenféminin pluriel | Femininum Plural fpl
Hetzeféminin | Femininum f
proposmasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl incendiaires
contredire les propos dequelqu’un | jemand qn
jemandes Worten widersprechen
contredire les propos dequelqu’un | jemand qn
propos menaçants
drohende Worteneutre pluriel | Neutrum Plural npl
propos menaçants
propos frondeurs
kritische Redenféminin pluriel | Femininum Plural fpl
propos frondeurs
proposmasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl sans suite
zusammenhanglose Redenféminin pluriel | Femininum Plural fpl
proposmasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl sans suite
il a fait preuve de légèreté dans ses propos
seine Worte waren ou was er sagte, war unüberlegt, leichtfertig, leichtsinnig
il a fait preuve de légèreté dans ses propos
faire la guerre àquelqu’un | jemand qn (à propos dequelque chose | etwas qc)
einen ständigen Kampf gegen jemanden führen (wegen etwas)
faire la guerre àquelqu’un | jemand qn (à propos dequelque chose | etwas qc)

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: