„Dummkopf“: Maskulinum DummkopfMaskulinum | masculine m umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) fool, nitwit, blockhead fool Dummkopf nitwit Dummkopf blockhead Dummkopf Dummkopf esempi er ist kein Dummkopf he’s no fool er ist kein Dummkopf du Dummkopf! you silly fool (oder | orod ass)! du Dummkopf! so ein Dummkopf! what a nitwit! so ein Dummkopf!
„schelten“: transitives Verb schelten [ˈʃɛltən]transitives Verb | transitive verb v/t <schilt; schalt; gescholten; h> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) scold, chide, tell off Altri esempi... scold, chide, tell (jemand | somebodysb) off schelten schimpfen literarisch | literaryliter schelten schimpfen literarisch | literaryliter esempi sie schalt mich wegen meines Betragens she scolded me because of (oder | orod for) my behavio(u)r, she told me off for my behavio(u)r sie schalt mich wegen meines Betragens esempi jemanden etwas schelten literarisch | literaryliter to calljemand | somebody sbetwas | something sth jemanden etwas schelten literarisch | literaryliter er hat ihn einen Faulpelz [Dummkopf] gescholten he called him a lazybones [a fool] er hat ihn einen Faulpelz [Dummkopf] gescholten „schelten“: intransitives Verb schelten [ˈʃɛltən]intransitives Verb | intransitive verb v/i Dialekt, dialektal | dialect(al)dial Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) moan, curse moan schelten curse schelten schelten esempi über (oder | orod auf) jemanden [etwas] schelten to cursejemand | somebody sb [sth] über (oder | orod auf) jemanden [etwas] schelten sie hat schon immer mit mir gescholten she has always scolded me sie hat schon immer mit mir gescholten
„irgendein“: Indefinitpronomen irgendeinIndefinitpronomen | indefinite pronoun indef pr Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) some any some irgendein irgendein esempi irgendein Mensch somebody (or other) irgendein Mensch irgendein anderer somebody else irgendein anderer auf irgendeine Art und Weise some way or other, somehow, one way or another auf irgendeine Art und Weise zu irgendeinem Zeitpunkt sometime or other zu irgendeinem Zeitpunkt was für ein Buch willst du haben? irgendein Buch ein beliebiges what book do you want? Any book was für ein Buch willst du haben? irgendein Buch ein beliebiges sag mir irgendeinen Namen einen beliebigen just tell me any name sag mir irgendeinen Namen einen beliebigen irgendein Dummkopf hat behauptet … some idiot (or other) claims … irgendein Dummkopf hat behauptet … nascondi gli esempimostra più esempi any irgendein in verneintenund | and u. fragenden Sätzen irgendein in verneintenund | and u. fragenden Sätzen esempi besteht noch irgendeine Hoffnung? is there any hope at all? besteht noch irgendeine Hoffnung? ich will nicht irgendeinen Job I don’t want just any job (oder | orod any old job) ich will nicht irgendeinen Job
„du“: Personalpronomen du [duː]Personalpronomen | personal pronoun pers pr <of the second personSingular | singular sg> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) thou you esempi auch | alsoa. Du in Briefen you auch | alsoa. Du in Briefen kommst du? are you coming? kommst du? wer, du oder ich? who, you or me? wer, du oder ich? wenn ich du wäre if I were you wenn ich du wäre bist du es? is it you? is that you? bist du es? du, der du mein Freund bist you who are my friend du, der du mein Freund bist jemanden du nennen, du (oder | orod Du) zu jemandem sagen to use the ‘du’ form of address withjemand | somebody sb jemanden du nennen, du (oder | orod Du) zu jemandem sagen hast du dir wehgetan? did you hurt yourself? hast du dir wehgetan? (ach) du lieber Gott! (good) gracious! heavens! good Lord! good God! (ach) du lieber Gott! du Dummkopf! you fool! du Dummkopf! geh du doch! go yourself, then! geh du doch! siehst du! there you are! what did I tell you! siehst du! was hast du, was kannst du (oder | orod hast du nicht gesehen) war er verschwunden he disappeared before you could say Jack Robinson was hast du, was kannst du (oder | orod hast du nicht gesehen) war er verschwunden wie du mir, so ich dir sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw tit for tat wie du mir, so ich dir sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw nascondi gli esempimostra più esempi thou du Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobsoder | or od literarisch | literaryliter du Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobsoder | or od literarisch | literaryliter esempi du sollst nicht töten! Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL thou shalt not kill! du sollst nicht töten! Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL you du man du man esempi da freust du dich das ganze Jahr darauf, und dann … you look forward to it the whole year and then … da freust du dich das ganze Jahr darauf, und dann … „Du“: Neutrum duNeutrum | neuter n <Du(s); Du(s)> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) you you du du esempi das vertraute Du the familiar ‘du’ das vertraute Du jemandem das Du anbieten to suggest tojemand | somebody sb that he use the ‘du’ form of address jemandem das Du anbieten jemanden mit Du anreden, Du zu jemandem sagen to use the ‘du’ form of address withjemand | somebody sb jemanden mit Du anreden, Du zu jemandem sagen mit jemandem auf Du und Du stehen to be on familiar (oder | orod intimate) terms withjemand | somebody sb mit jemandem auf Du und Du stehen mit etwas auf Du und Du stehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to be well acquainted with (oder | orod well versed in)etwas | something sth, to be on familiar terms withetwas | something sth mit etwas auf Du und Du stehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig nascondi gli esempimostra più esempi
„vorkommen“: intransitives Verb vorkommenintransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) be found, occur happen, occur seem come out appear, be found come forward be found vorkommen sich finden occur vorkommen sich finden vorkommen sich finden esempi in diesem Satz kommen mehrere Adjektive vor several adjectives are found (oder | orod there are several adjectives) in this sentence in diesem Satz kommen mehrere Adjektive vor diese Pflanzen kommen nur in den Tropen vor these plants are (to be) found only in the tropics diese Pflanzen kommen nur in den Tropen vor dieses Wort kommt bei Thomas Mann vor this word occurs in Thomas Mann(’s work) dieses Wort kommt bei Thomas Mann vor happen vorkommen geschehen, passieren occur vorkommen geschehen, passieren vorkommen geschehen, passieren esempi das kommt alle Tage vor this happens every day das kommt alle Tage vor so etwas ist mir noch nicht vorgekommen ist mir nie passiert nothing like that has ever happened to me, I have never experienced anything like that so etwas ist mir noch nicht vorgekommen ist mir nie passiert so etwas ist mir noch nicht vorgekommen habe ich nie gesehen I have never seen the like of that so etwas ist mir noch nicht vorgekommen habe ich nie gesehen so etwas kommt in den besten Familien vor umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum things like that can happen in the best of families so etwas kommt in den besten Familien vor umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum so etwas soll schon vorgekommen sein etwas | somethingsth like this has been known to happen so etwas soll schon vorgekommen sein dass mir so etwas nicht wieder vorkommt! don’t let that happen again! dass mir so etwas nicht wieder vorkommt! nascondi gli esempimostra più esempi seem vorkommen scheinen, erscheinen vorkommen scheinen, erscheinen vorkommen → vedere „spanisch“ vorkommen → vedere „spanisch“ esempi diese Melodie kommt mir bekannt vor this tune seems familiar to me, I think I’ve heard this tune before diese Melodie kommt mir bekannt vor es kommt mir etwas merkwürdig vor it seems rather strange to me, I find it rather strange, it strikes me as being rather strange es kommt mir etwas merkwürdig vor das kommt dir nur so vor it just seems like that to you, you just think (oder | orod imagine) that das kommt dir nur so vor er kommt sich sehr [Wunder wie] gescheit vor he thinks he’s very [so] clever er kommt sich sehr [Wunder wie] gescheit vor ich komme mir sehr dumm vor I feel really silly ich komme mir sehr dumm vor ich komme mir vor wie ein Dummkopf I feel like an idiot ich komme mir vor wie ein Dummkopf wie kommst du mir denn vor! umgangssprachlich | familiar, informalumg who do you think you are! wie kommst du mir denn vor! umgangssprachlich | familiar, informalumg nascondi gli esempimostra più esempi come forward (oder | orod [up] to the front) vorkommen nach vorn kommen vorkommen nach vorn kommen esempi komm vor und schreib es an die Tafel come to the front and write it on the blackboard komm vor und schreib es an die Tafel come out vorkommen hervorkommen vorkommen hervorkommen esempi ihre Hand kam unter dem Umhang vor her hand came out from under the cape ihre Hand kam unter dem Umhang vor das Kaninchen kam aus dem Bau vor the rabbit came out (oder | orod emerged) from the burrow das Kaninchen kam aus dem Bau vor appear vorkommen Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH be found vorkommen Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH vorkommen Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH „vorkommen“: unpersönliches Verb vorkommenunpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) it happens again and again that … it seems to me as if … it may happen that … she has been known to do that esempi es kommt immer wieder vor, dass … it happens again and again that … es kommt immer wieder vor, dass … es kann vorkommen, dass … it may happen that … es kann vorkommen, dass … es ist schon vorgekommen, dass sie das getan hat she has been known to do that es ist schon vorgekommen, dass sie das getan hat esempi es kommt mir so vor, als ob … it seems to me as if … es kommt mir so vor, als ob … „Vorkommen“: Neutrum vorkommenNeutrum | neuter n <Vorkommens> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) occurrence, incidence, appearance occurrence vorkommen Auftreten incidence vorkommen Auftreten appearance vorkommen Auftreten vorkommen Auftreten esempi das Vorkommen von Elchen ist in Mitteleuropa äußerst selten the occurrence of elk(s) in Central Europe is extremely rare, it is extremely rare for elk(s) to be seen (oder | orod recorded) in Central Europe das Vorkommen von Elchen ist in Mitteleuropa äußerst selten
„dieser“: pr dieser [ˈdiːzər] pr <(adjektivisch)>, dieseFemininum | feminine f, dieses, auch | alsoa. diesNeutrum | neuter n, diesePlural | plural pl Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) this, these Altri esempi... this dieser hinweisend thesePlural | plural pl dieser hinweisend dieser hinweisend esempi dies(es) Bild gefällt mir I like this picture dies(es) Bild gefällt mir dieses Mal hatten wir Glück this time we were lucky dieses Mal hatten wir Glück dies(es) eine Mal this once dies(es) eine Mal dieses Kleid ist hübscher als jenes this dress is prettier than that one dieses Kleid ist hübscher als jenes dieses nämliche Buch this very book dieses nämliche Buch musstest du ausgerechnet diese Leute einladen? why did you have to ask these (of all) people? musstest du ausgerechnet diese Leute einladen? diese seine Bemerkung (oder | orod diese Bemerkung von ihm) war unnötig this remark of his was unnecessary diese seine Bemerkung (oder | orod diese Bemerkung von ihm) war unnötig er spricht nie über diese Dinge he never talks about these (oder | orod those, such) things er spricht nie über diese Dinge der Schreiber [Überbringer] dieses Briefes Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH the writer [bearer] of these lines (oder | orod this letter) der Schreiber [Überbringer] dieses Briefes Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH nascondi gli esempimostra più esempi esempi (am) Ende dieses Jahres mit Zeitbestimmungen, des laufenden Jahres at the end of the (oder | orod this, the current) year (am) Ende dieses Jahres mit Zeitbestimmungen, des laufenden Jahres (am) Ende dieses Jahres mit Zeitbestimmungen, eines bestimmten Jahres at the end of the (oder | orod that) year (am) Ende dieses Jahres mit Zeitbestimmungen, eines bestimmten Jahres er hat ihn dieser Tage gesprochen he talked to him the other day (oder | orod recently) er hat ihn dieser Tage gesprochen ich habe ihn dieser Tage noch nicht gesehen I haven’t seen him lately ich habe ihn dieser Tage noch nicht gesehen sie wird uns dieser Tage (oder | orod in diesen Tagen) besuchen she’ll come to see us one of these days sie wird uns dieser Tage (oder | orod in diesen Tagen) besuchen er will dieser Tage vorbeikommen he’ll drop in one of these days (oder | orod within the next few days, in a day or so) er will dieser Tage vorbeikommen diese Nacht kommende tonight diese Nacht kommende diese Nacht letzte last night diese Nacht letzte seit diesem Tag, von diesem Tag an since this (oder | orod that) day, from this (oder | orod that) day on(wards) seit diesem Tag, von diesem Tag an nascondi gli esempimostra più esempi esempi dieser Schurke! als Ausruf the scoundrel! dieser Schurke! als Ausruf dieses Durcheinander! what a muddle! dieses Durcheinander! diese Frechheit! what a cheek! diese Frechheit! warum gibt er es denn nicht zu, dieser Dummkopf! why doesn’t he admit it, the fool!, why doesn’t the stupid fool admit it! warum gibt er es denn nicht zu, dieser Dummkopf! nascondi gli esempimostra più esempi „dieser“: pr dieser [ˈdiːzər] pr <(als Substantiv gebraucht | used as a nounsubst)> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) this one, these he, they, she, it the latter this (one) dieser thesePlural | plural pl dieser dieser esempi welcher Hut gefällt dir? - Dieser da which hat do you like? – This one welcher Hut gefällt dir? - Dieser da von seinen Freunden ist dieser der Beste of all his friends he is the best, he is his best friend von seinen Freunden ist dieser der Beste ich mag diese lieber als jene von Sachen I like this one (thesePlural | plural pl more than that one (thosePlural | plural pl) ich mag diese lieber als jene von Sachen ich mag diese lieber als jene von Personen I like her (themPlural | plural pl) more than the other one (the othersPlural | plural pl) ich mag diese lieber als jene von Personen ich will diese oder keine von Sachen I want this (one) or nothing at all ich will diese oder keine von Sachen ich will diese oder keine von Personen I want her or no one at all ich will diese oder keine von Personen möchten Sie dieses oder jenes (oder | orod dies oder das da)? would you like this (one) or that (one)? möchten Sie dieses oder jenes (oder | orod dies oder das da)? nascondi gli esempimostra più esempi esempi all dies(es) (oder | orod dies alles) hat er geschrieben in Wendungen wie he has written all this all dies(es) (oder | orod dies alles) hat er geschrieben in Wendungen wie dieses und jenes (oder | orod dies und das) hat sich ereignet, seit du gingst this and that has happened since you left dieses und jenes (oder | orod dies und das) hat sich ereignet, seit du gingst dieser und jener hat sich dafür interessiert einige some (oder | orod a few) people have been interested in it dieser und jener hat sich dafür interessiert einige dieser und jener wird sicher kommen einige some (oder | orod a few) people will certainly come dieser und jener wird sicher kommen einige wir sprachen von diesem und jenem (oder | orod über dies und jenes, dies und das) we talked about this and that (oder | orod various things) wir sprachen von diesem und jenem (oder | orod über dies und jenes, dies und das) ich muss noch dies und das erledigen I’ve got to see to a few things ich muss noch dies und das erledigen wir wissen nur dies(es) we know only this wir wissen nur dies(es) dies(es) ist der Grund this is the reason dies(es) ist der Grund dieser ist es! this is the one! dieser ist es! sind dies deine Geschwister? are these your brothers and sisters? sind dies deine Geschwister? dies ist unser neues Mitglied this is our new member dies ist unser neues Mitglied dies (selten dieses) ist sehr schade this is a great pity dies (selten dieses) ist sehr schade eben dies(es) verstehe ich nicht that is exactly (oder | orod just) what I don’t understand eben dies(es) verstehe ich nicht sie ist verärgert und dies mit Recht she is angry and rightly so (oder | orod and with good cause) sie ist verärgert und dies mit Recht wir gaben ihm Geld, doch dies war anscheinend falsch we gave him money but this was apparently the wrong thing to do wir gaben ihm Geld, doch dies war anscheinend falsch hol ihn doch dieser und jener! umgangssprachlich | familiar, informalumg (may) the devil take him! hol ihn doch dieser und jener! umgangssprachlich | familiar, informalumg vom 3. dieses Monats Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs of the third instant vom 3. dieses Monats Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs nascondi gli esempimostra più esempi he dieser rückbezüglich she dieser rückbezüglich it dieser rückbezüglich dieser rückbezüglich theyPlural | plural pl dieser pl dieser pl esempi man fragte den Mann, doch dieser stritt es ab they asked the man but he denied it man fragte den Mann, doch dieser stritt es ab ich bot der Frau einen Stuhl an, doch diese lehnte ab I offered the woman a chair but she refused to take it ich bot der Frau einen Stuhl an, doch diese lehnte ab man probierte das neue Gerät aus, doch dieses funktionierte nicht they tried the new apparatus out but it did not work man probierte das neue Gerät aus, doch dieses funktionierte nicht man warf die alten Maschinen weg, da diese unbrauchbar geworden waren the old machines were thrown away since they had become useless man warf die alten Maschinen weg, da diese unbrauchbar geworden waren nascondi gli esempimostra più esempi the latter dieser letztere[r], letzteres dieser letztere[r], letzteres esempi ich traf heute Frau Huber und Tochter — diese trug ein Kleid, jene ein Kostüm I met Frau Huber and her daughter today — the latter wore a dress, the former a suit ich traf heute Frau Huber und Tochter — diese trug ein Kleid, jene ein Kostüm er fragte seinen Rechtsanwalt — dieser riet es ihm … he asked his lawyer — he (oder | orod the latter) gave advised him … er fragte seinen Rechtsanwalt — dieser riet es ihm …
„groß“: Adjektiv groß [groːs]Adjektiv | adjective adj <größer; größt> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) great broad, general general major, grand grown-up tall general large, big great noble Altre traduzioni... esempi groß an (Dativ | dative (case)dat) etwas sein oder | orod Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL literarisch | literaryliter to be great atetwas | something sth groß an (Dativ | dative (case)dat) etwas sein oder | orod Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL literarisch | literaryliter great groß an Zahl, Wert, Grad, Bedeutung etc groß an Zahl, Wert, Grad, Bedeutung etc groß → vedere „Liebe“ groß → vedere „Liebe“ groß → vedere „Mode“ groß → vedere „Mode“ esempi eine große Anzahl von Leuten a great (oder | orod large) number of people, many peoplePlural | plural pl eine große Anzahl von Leuten große Auswahl a great (oder | orod large) variety große Auswahl von großem Wert sein ideell to be of great value von großem Wert sein ideell von großem Wert sein materiell to be very valuable von großem Wert sein materiell großen Wert auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas legen to attach great importance toetwas | something sth großen Wert auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas legen in großer Eile sein to be in a great hurry in großer Eile sein jemandem einen großen Dienst erweisen to dojemand | somebody sb a great service jemandem einen großen Dienst erweisen großen Einfluss haben to have great influence großen Einfluss haben zu meinem großen Schrecken to my great horror zu meinem großen Schrecken groß war mein Erstaunen great was my surprise groß war mein Erstaunen zu meiner großen Freude to my great pleasure, much to my pleasure zu meiner großen Freude große Fortschritte machen to make great (oder | orod much) progress große Fortschritte machen in großer Not in great need (oder | orod distress) in großer Not mit großer Mühe with great difficulty mit großer Mühe großes Glück haben to be very lucky großes Glück haben großen Durst [Hunger] haben to be very thirsty [hungry] großen Durst [Hunger] haben große Sorgen haben to be very worried große Sorgen haben nascondi gli esempimostra più esempi broad groß allgemein, wesentlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig general groß allgemein, wesentlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig groß allgemein, wesentlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig esempi etwas in großen Zügen schildern to describeetwas | something sth along general lines etwas in großen Zügen schildern die große Linie the general (oder | orod underlying) principle die große Linie general groß Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Havarie groß Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Havarie esempi Große AntillenPlural | plural pl Geografie | geographyGEOG Greater Antilles Große AntillenPlural | plural pl Geografie | geographyGEOG der Große Belt the Great Belt der Große Belt der Große Sankt Bernhard the Great St. Bernard der Große Sankt Bernhard die Großen SeenPlural | plural pl the Great Lakes die Großen SeenPlural | plural pl die Großen SundainselnPlural | plural pl the Greater Sunda Islands die Großen SundainselnPlural | plural pl nascondi gli esempimostra più esempi groß → vedere „Fuß“ groß → vedere „Fuß“ groß → vedere „Haus“ groß → vedere „Haus“ groß → vedere „Klappe“ groß → vedere „Klappe“ groß → vedere „Maul“ groß → vedere „Maul“ groß → vedere „Rosine“ groß → vedere „Rosine“ groß → vedere „Schnauze“ groß → vedere „Schnauze“ groß → vedere „Trommel“ groß → vedere „Trommel“ esempi große Töne reden (oder | orod spucken) in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg to boast (oder | orod brag) to talk big große Töne reden (oder | orod spucken) in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg etwas an die große Glocke hängen to shoutetwas | something sth from the rooftops etwas an die große Glocke hängen major groß Musik | musical termMUS Intervall groß Musik | musical termMUS Intervall grand groß Musik | musical termMUS Besetzung etc groß Musik | musical termMUS Besetzung etc esempi große Terz major third große Terz esempi groß in (Dativ | dative (case)dat) etwas sein umgangssprachlich | familiar, informalumg to be (very) good atetwas | something sth groß in (Dativ | dative (case)dat) etwas sein umgangssprachlich | familiar, informalumg in Mathematik ist er ganz groß he is terribly good at mathematics in Mathematik ist er ganz groß er ist groß im Geldausgeben ironisch | ironicallyiron he is a great one for spending money er ist groß im Geldausgeben ironisch | ironicallyiron grown-up (attributiv, beifügend | attributive useattr) groß erwachsen groß erwachsen esempi die großen Leute the grown-ups die großen Leute wenn ich mal (oder | orod erst) groß bin when I’m grown up wenn ich mal (oder | orod erst) groß bin ihre Kinder sind alle schon groß her children are all grown up ihre Kinder sind alle schon groß er ist noch ein großes Kind he is still (like) a child er ist noch ein großes Kind Groß und Klein old and young Groß und Klein Groß und Klein standesmäßig high and low Groß und Klein standesmäßig nascondi gli esempimostra più esempi tall groß Person groß Person esempi ein großer, schlanker Mann a tall, slim man ein großer, schlanker Mann er ist groß für sein Alter he is tall for his age er ist groß für sein Alter wie groß bist du? how tall are you? wie groß bist du? ich bin 1,70 m groß I am 5 feet 6 inches (tall) ich bin 1,70 m groß die beiden sind gleich groß the two are of equal height die beiden sind gleich groß nascondi gli esempimostra più esempi general groß Masse, Publikum etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig groß Masse, Publikum etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig large groß an Ausdehnung, Umfang etc groß an Ausdehnung, Umfang etc big groß besonders an Masse, Volumen groß besonders an Masse, Volumen groß → vedere „Auge“ groß → vedere „Auge“ groß → vedere „Bär“ groß → vedere „Bär“ groß → vedere „Einmaleins“ groß → vedere „Einmaleins“ groß → vedere „Los“ groß → vedere „Los“ groß → vedere „Ozean“ groß → vedere „Ozean“ groß → vedere „Teich“ groß → vedere „Teich“ groß → vedere „Wagen“ groß → vedere „Wagen“ groß → vedere „Welt“ groß → vedere „Welt“ groß → vedere „Zehe“ groß → vedere „Zehe“ groß → vedere „Zeiger“ groß → vedere „Zeiger“ esempi eine große Stadt a large (oder | orod big) city eine große Stadt ein großes Haus a big house ein großes Haus das Grundstück ist 600 Quadratmeter groß the estate covers an area of 600 square meters amerikanisches Englisch | American EnglishUS the estate covers an area of 600 square metres britisches Englisch | British EnglishBr das Grundstück ist 600 Quadratmeter groß doppelt so groß twice as large (oder | orod big) double (oder | orod twice) the size doppelt so groß meine Schuhe sind mir zu groß my shoes are too large meine Schuhe sind mir zu groß wie groß ist dieser Ort? Umfang how large is this place? wie groß ist dieser Ort? Umfang wie groß ist dieser Ort? Bewohnerzahl how many inhabitants does this town have? wie groß ist dieser Ort? Bewohnerzahl ein großes Vermögen [Einkommen] a large fortune [income] ein großes Vermögen [Einkommen] ein großes Wörterbuch a large dictionary ein großes Wörterbuch ein großes Geschichtswerk a large (oder | orod long) historical work ein großes Geschichtswerk zum großen Teil largely, to a large (oder | orod great) extent, for the most part zum großen Teil in großem Ausmaß (oder | orod Stil) on a large scale in großem Ausmaß (oder | orod Stil) Aktion großen Stils large-scale (oder | orod major) campaign Aktion großen Stils ein wenig zu groß geraten sein to be on the large side ein wenig zu groß geraten sein ungeheuer groß huge, enormous, immense, gigantic ungeheuer groß nascondi gli esempimostra più esempi great groß Künstler, Politiker, Nation, Name, Werk etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig groß Künstler, Politiker, Nation, Name, Werk etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig groß → vedere „Dame“ groß → vedere „Dame“ groß → vedere „Herr“ groß → vedere „Herr“ groß → vedere „Tier“ groß → vedere „Tier“ groß → vedere „Unbekannte“ groß → vedere „Unbekannte“ esempi ein großer Geist [Staatsmann] a great spirit [statesman] ein großer Geist [Staatsmann] eine große Rede a great speech eine große Rede die großen Mächte the great powers die großen Mächte die großen Deutschen der Geschichte the great Germans of history die großen Deutschen der Geschichte nascondi gli esempimostra più esempi esempi großes Geld umgangssprachlich | familiar, informalumg bills amerikanisches Englisch | American EnglishUS (bank) notes britisches Englisch | British EnglishBrPlural | plural pl großes Geld umgangssprachlich | familiar, informalumg ich habe nur großes Geld bei mir I’ve only got notes britisches Englisch | British EnglishBr on me I’ve only got bills amerikanisches Englisch | American EnglishUS on me ich habe nur großes Geld bei mir noble groß edel literarisch | literaryliter groß edel literarisch | literaryliter esempi ein großes Herz haben to have a noble heart ein großes Herz haben elder groß älter older groß älter big groß älter groß älter esempi meine große Schwester my elder (big) sister meine große Schwester esempi großes Geschäft(chen) kindersprachlich(er Gebrauch) | baby talkkinderspr number two großes Geschäft(chen) kindersprachlich(er Gebrauch) | baby talkkinderspr groß müssen to have to do number two groß müssen full groß Abendanzug etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <attributiv, beifügend | attributive useattr> groß Abendanzug etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <attributiv, beifügend | attributive useattr> esempi in großer Toilette <attributiv, beifügend | attributive useattr> in full evening dress in großer Toilette <attributiv, beifügend | attributive useattr> great groß Mehrheit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig groß Mehrheit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig vast groß stärker figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig overwhelming groß stärker figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig groß stärker figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig great groß Unterschied etc big groß Unterschied etc groß Unterschied etc vast groß stärker groß stärker large groß Fläche, Wüste etc vast groß Fläche, Wüste etc groß Fläche, Wüste etc great groß Hitze etc intense groß Hitze etc groß Hitze etc scorching groß stärker blistering groß stärker groß stärker high groß Gesellschaft, Politik etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig groß Gesellschaft, Politik etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig great groß figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig groß figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig terrible groß figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig dreadful groß figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig groß figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig esempi ich bin kein großer Redner I’m no great speaker, I’m not much of a speaker ich bin kein großer Redner ich bin kein großer Freund von Suppe I’m not a great lover of soup, I’m not very fond of soup, I’m not a great one for soup ich bin kein großer Freund von Suppe er ist ein großer Dummkopf umgangssprachlich | familiar, informalumg he is a terrible fool er ist ein großer Dummkopf umgangssprachlich | familiar, informalumg high groß hoch tall groß hoch groß hoch esempi ein großer Turm a high tower ein großer Turm ein großer Berg umgangssprachlich | familiar, informalumg a high mountain ein großer Berg umgangssprachlich | familiar, informalumg ein großer Berg von Unrat etc umgangssprachlich | familiar, informalumg figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig a large heap (oder | orod pile) ein großer Berg von Unrat etc umgangssprachlich | familiar, informalumg figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ein großer Berg von Arbeit etc umgangssprachlich | familiar, informalumg figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig a large pile ein großer Berg von Arbeit etc umgangssprachlich | familiar, informalumg figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig nascondi gli esempimostra più esempi great, high(-sounding) groß Pläne etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig groß Pläne etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig esempi er hat große Ziele he is aiming high er hat große Ziele great groß Tat, Entdeckung, Augenblick etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig groß Tat, Entdeckung, Augenblick etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig groß → vedere „Klasse“ groß → vedere „Klasse“ groß → vedere „Wort“ groß → vedere „Wort“ groß → vedere „Wurf“ groß → vedere „Wurf“ esempi ein großer Tag in seinem Leben a great day in his life ein großer Tag in seinem Leben eine große Rolle spielen to play a great role (oder | orod part) eine große Rolle spielen ein großer Erfolg a great success ein großer Erfolg long groß Entfernung, Zeitspanne etc groß Entfernung, Zeitspanne etc groß → vedere „Fahrt“ groß → vedere „Fahrt“ groß → vedere „Sprung“ groß → vedere „Sprung“ esempi eine große Reise a long journey eine große Reise große Schritte machen to take long strides große Schritte machen große Pause im Theater etc long intermission (auch | alsoa. interval britisches Englisch | British EnglishBr ) große Pause im Theater etc große Pause in der Schule etc long break britisches Englisch | British EnglishBr große Pause in der Schule etc große Pause long recess amerikanisches Englisch | American EnglishUS große Pause die großen Ferien Schulwesen | schoolSCHULE the summer holidays die großen Ferien Schulwesen | schoolSCHULE nascondi gli esempimostra più esempi esempi der Große Kurfürst Geschichte | historyHIST the Great Elector der Große Kurfürst Geschichte | historyHIST long groß Leiter etc tall groß Leiter etc groß Leiter etc groß → vedere „Anfrage“ groß → vedere „Anfrage“ esempi auch | alsoa. Groß Politik | politicsPOL Koalition grand, great auch | alsoa. Groß Politik | politicsPOL Koalition great groß Schauspiel, Stil etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig grand groß Schauspiel, Stil etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig magnificent groß Schauspiel, Stil etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig groß Schauspiel, Stil etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig groß → vedere „Bahnhof“ groß → vedere „Bahnhof“ groß → vedere „Staat“ groß → vedere „Staat“ esempi ein großes Bankett a great banquet ein großes Bankett great groß Wissen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig profound groß Wissen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig wide groß Wissen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig groß Wissen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig generous groß großzügig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig groß großzügig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig great groß Geste etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig expansive groß Geste etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig groß Geste etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig capital groß Buchstabe large groß Buchstabe groß Buchstabe majuscular, majuscule (attributiv, beifügend | attributive useattr) groß besonders in Handschriften groß besonders in Handschriften groß → vedere „großschreiben“ groß → vedere „großschreiben“ large groß Zimmer etc big groß Zimmer etc spacious groß Zimmer etc groß Zimmer etc great groß Schaden, Verlust etc severe groß Schaden, Verlust etc heavy groß Schaden, Verlust etc groß Schaden, Verlust etc severe groß Kälte etc groß Kälte etc big groß Fehler etc bad groß Fehler etc grave groß Fehler etc serious groß Fehler etc groß Fehler etc violent groß Schmerz etc sharp groß Schmerz etc groß Schmerz etc „groß“: Adverb groß [groːs]Adverb | adverb adv Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) to start off in great style... not very much... nobody was exactly overjoyed about it what can you say?... large-scale... a large-scale project... groß → vedere „herausbringen“ groß → vedere „herausbringen“ esempi groß anfangen to start off in great style groß anfangen groß angelegt Unternehmen etc large-scale groß angelegt Unternehmen etc ein sehr groß angelegtes Projekt a large-scale project ein sehr groß angelegtes Projekt groß gebaut, groß gewachsen Person big groß gebaut, groß gewachsen Person groß gedruckt in large letters (oder | orod print) groß gedruckt groß gemustert with a large pattern groß gemustert groß kariert (bold-)plaid (oder | orod -checked) groß kariert groß beim Publikum ankommen to be a big success with the public groß beim Publikum ankommen groß auftreten gut aussehen to cut a fine figure groß auftreten gut aussehen groß auftreten angeben to show off groß auftreten angeben jemanden groß beschenken to givejemand | somebody sb a generous present jemanden groß beschenken groß dastehen umgangssprachlich | familiar, informalumg to cut a fine figure groß dastehen umgangssprachlich | familiar, informalumg groß von jemandem [etwas] denken to think highly ofjemand | somebody sb [sth], to have a high opinion ofjemand | somebody sb [sth] groß von jemandem [etwas] denken groß und edel denken to have lofty ideas groß und edel denken groß denkend high-minded groß denkend groß in Form sein von Sportler umgangssprachlich | familiar, informalumg to be in extremely good shape groß in Form sein von Sportler umgangssprachlich | familiar, informalumg groß in Form sein von Unterhalter to be on good form groß in Form sein von Unterhalter das war groß gehandelt that was nobly done das war groß gehandelt sich ganz groß schlagen von Boxer etc to put up a great fight sich ganz groß schlagen von Boxer etc sich ganz groß schlagen umgangssprachlich | familiar, informalumg to put up a real(ly) good show sich ganz groß schlagen umgangssprachlich | familiar, informalumg etwas groß stellen Flamme etc to turnetwas | something sth up high etwas groß stellen Flamme etc etwas groß stellen Heizung etc to turnetwas | something sth up etwas groß stellen Heizung etc unsere Firma war groß vertreten auf einer Messe etc our firm was well represented unsere Firma war groß vertreten auf einer Messe etc er sah sie groß an umgangssprachlich | familiar, informalumg he looked at her wide-eyed er sah sie groß an umgangssprachlich | familiar, informalumg er sah sie groß an he gawped at her britisches Englisch | British EnglishBr er sah sie groß an heute Abend gehen wir groß aus umgangssprachlich | familiar, informalumg tonight we are going out in style heute Abend gehen wir groß aus umgangssprachlich | familiar, informalumg groß herauskommen von Schauspieler etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg to have great success, to be a big hit groß herauskommen von Schauspieler etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg nascondi gli esempimostra più esempi esempi nicht groß umgangssprachlich | familiar, informalumg not (very) much nicht groß umgangssprachlich | familiar, informalumg sich nicht groß um jemanden kümmern not to be particularly bothered aboutjemand | somebody sb sich nicht groß um jemanden kümmern nicht groß unter (Dativ | dative (case)dat) etwas leiden not to suffer very much frometwas | something sth nicht groß unter (Dativ | dative (case)dat) etwas leiden ich möchte nicht groß essen I don’t want to eat very much, I don’t want much to eat ich möchte nicht groß essen nascondi gli esempimostra più esempi esempi niemand freute sich groß darüber, darüber freute sich niemand groß in Wendungen wie umgangssprachlich | familiar, informalumg nobody was exactly overjoyed about it niemand freute sich groß darüber, darüber freute sich niemand groß in Wendungen wie umgangssprachlich | familiar, informalumg esempi was soll man da groß sagen? als verstärkender Zusatz umgangssprachlich | familiar, informalumg what can you say? was soll man da groß sagen? als verstärkender Zusatz umgangssprachlich | familiar, informalumg was gibt es da noch groß zu fragen? is there really anything more weetc., und so weiter | et cetera, and so on etc need to ask? was gibt es da noch groß zu fragen? jetzt wundert er sich groß now he’s really surprised jetzt wundert er sich groß warum soll man da groß streiten? what’s the point in quarrelling over a thing like that? warum soll man da groß streiten? was ist schon groß dabei? what’s the big deal? was ist schon groß dabei? was kann das groß kosten? it can’t be that expensive was kann das groß kosten? es lohnt sich nicht groß it isn’t worth it es lohnt sich nicht groß nascondi gli esempimostra più esempi „'Große das“: Neutrum großNeutrum | neuter n <Großenn> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) to achieve great things... he has a generous nature... nothing important has happened... on the whole... on a large scale... wholesale... esempi Großes vollbringen in Wendungen wie to achieve great things Großes vollbringen in Wendungen wie er hat einen Zug ins Große ist großzügig he has a generous nature er hat einen Zug ins Große ist großzügig es hat sich nichts Großes ereignet nothing important has happened es hat sich nichts Großes ereignet im Großen wie im Kleinen seine Pflicht tun to do one’s duty right down to the smallest detail im Großen wie im Kleinen seine Pflicht tun im Großen und Ganzen on the whole, in the main, by and large, generally (speaking) im Großen und Ganzen um ein Großes teurer much (oder | orod considerably) more expensive um ein Großes teurer im Großen in großem Umfang on a large scale im Großen in großem Umfang im Großen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH wholesale im Großen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH nascondi gli esempimostra più esempi