Traduzione Tedesco-Inglese per "weitermachen wie geplant"

"weitermachen wie geplant" traduzione Inglese

Cercava forse weiterlachen, geplagt o Wwe.?
weitermachen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • go (oder | orod carry) on, continue
    weitermachen
    weitermachen
esempi
  • mach du nur so weiter! ironisch | ironicallyiron
    just see where it gets you!
    mach du nur so weiter! ironisch | ironicallyiron
esempi
  • weitermachen! Militär, militärisch | military termMIL
    weitermachen! Militär, militärisch | military termMIL
  • weitermachen! Militär, militärisch | military termMIL
    as you were!
    weitermachen! Militär, militärisch | military termMIL
Obsoleszenz
Femininum | feminine f

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • obsolescence
    Obsoleszenz Technik | engineeringTECH eines Produkts
    Obsoleszenz Technik | engineeringTECH eines Produkts
esempi
  • geplante Obsoleszenz
    plannedoder | or od built-in obsolescence
    geplante Obsoleszenz
wie
[viː]interrogativ | interrogative interrogAdverb | adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • how
    wie auf welche Art und Weise
    wie auf welche Art und Weise
esempi
  • wie macht man das?
    how is that done?
    wie macht man das?
  • er zeigte mir, wie man es macht
    he showed me how to do it
    er zeigte mir, wie man es macht
  • wie geht’s? wie geht es dir/Ihnen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    how are you?
    wie geht’s? wie geht es dir/Ihnen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • how
    wie wieso
    wie wieso
esempi
  • how
    wie in welchem Grade od Ausmaß
    wie in welchem Grade od Ausmaß
esempi
  • what
    wie welcher Art
    wie welcher Art
esempi
  • wie? unhöflich
    what?
    wie? unhöflich
  • wie bitte?
    (I beg your) pardon?
    wie bitte?
  • wie war es im Kino?
    what was the movie (film britisches Englisch | British EnglishBr) like? how was the movie (film britisches Englisch | British EnglishBr)?
    wie war es im Kino?
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • what
    wie zur Erfragung eines Namens, einer Bezeichnung etc
    wie zur Erfragung eines Namens, einer Bezeichnung etc
esempi
  • wie ist Ihr Name?
    what’s your name?
    wie ist Ihr Name?
  • wie heißt,Hund‘ auf Englisch?
    what is (the word for) (oder | orod how do you say) ‘Hund’ in English?
    wie heißt,Hund‘ auf Englisch?
  • wie nennt man jemanden, der viel raucht?
    what do you call (oder | orod what is the word for) someone who smokes a lot?
    wie nennt man jemanden, der viel raucht?
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
  • what
    wie als Ausdruck des Erstaunens, Unglaubens etc
    wie als Ausdruck des Erstaunens, Unglaubens etc
esempi
wie
[viː]Konjunktion | conjunction konj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • like
    wie beim Vergleich
    wie beim Vergleich
esempi
  • such as … (for example)
    wie Apposition als Beispiel anschließend
    wie Apposition als Beispiel anschließend
esempi
  • like
    wie Apposition zur Erläuterung anschließend
    such as
    wie Apposition zur Erläuterung anschließend
    wie Apposition zur Erläuterung anschließend
esempi
  • than
    wie beim Komparativ umgangssprachlich | familiar, informalumg
    wie beim Komparativ umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi
  • both … and
    wie und
    wie und
esempi
  • auf dem Land wie in den kleinen und großen Städten
    both in the country and in the small and big towns
    auf dem Land wie in den kleinen und großen Städten
  • as
    wie in Vergleichssätzen
    wie in Vergleichssätzen
esempi
  • however
    wie in verallgemeinernden Nebensätzen
    no matter how
    wie in verallgemeinernden Nebensätzen
    wie in verallgemeinernden Nebensätzen
esempi
esempi
  • wie wenn als ob umgangssprachlich | familiar, informalumg
    as if, as though
    wie wenn als ob umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • mir war, wie wenn ich Schritte auf dem Flur gehört hätte
    it seemed to me as if (oder | orod I thought) I had heard steps in the hall
    mir war, wie wenn ich Schritte auf dem Flur gehört hätte
esempi
  • ich sah, wie er fiel nach Verben der Sinneswahrnehmung
    I saw him fall(ing)
    ich sah, wie er fiel nach Verben der Sinneswahrnehmung
  • ich hörte, wie er es sagte
    I heard him say(ing) that
    ich hörte, wie er es sagte
  • (just) as
    wie zeitlich: mit Verb in der Vergangenheit meist umgangssprachlich | familiar, informalumg
    wie zeitlich: mit Verb in der Vergangenheit meist umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi
  • keine direkte Übersetzung im Englischenoft | often oft unübersetzt
    wie relativisch
    wie relativisch
esempi
wie
Neutrum | neuter n <Wies; keinPlural | plural pl>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
Theaterbetrieb
Maskulinum | masculine m

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (normal functioning of the) theater amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Theaterbetrieb
    Theaterbetrieb
  • (normal functioning of the) theatre britisches Englisch | British EnglishBr
    Theaterbetrieb
    Theaterbetrieb
esempi
generalstabsmäßig
Adjektiv | adjective adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • carried out with military precision
    generalstabsmäßig Planung, Vorbereitung
    generalstabsmäßig Planung, Vorbereitung
generalstabsmäßig
Adverb | adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
woandershin
[vo-]Adverb | adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
Eröffnung
Femininum | feminine f <Eröffnung; Eröffnungen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • establishment
    Eröffnung eines Geschäfts, einer Praxis
    start
    Eröffnung eines Geschäfts, einer Praxis
    Eröffnung eines Geschäfts, einer Praxis
esempi
  • institution
    Eröffnung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH des Konkurses
    Eröffnung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH des Konkurses
  • disclosure
    Eröffnung unerwartete Mitteilung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    revelation
    Eröffnung unerwartete Mitteilung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    announcement
    Eröffnung unerwartete Mitteilung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Eröffnung unerwartete Mitteilung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
Dauer
[ˈdauər]Femininum | feminine f <Dauer; keinPlural | plural pl>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • duration
    Dauer Zeitablauf
    Dauer Zeitablauf
esempi
  • period (of time)
    Dauer Zeitspanne
    Dauer Zeitspanne
esempi
  • für die Dauer von zwei Jahren gewählt werden
    to be elected for a period (oder | orod term) of two years
    für die Dauer von zwei Jahren gewählt werden
  • auf (oder | orod für) unbestimmte Dauer
    for an indefinite period of time
    auf (oder | orod für) unbestimmte Dauer
esempi
  • length
    Dauer Länge
    Dauer Länge
esempi
  • quantity
    Dauer Sprachwissenschaft | linguisticsLING eines Lautes
    duration
    Dauer Sprachwissenschaft | linguisticsLING eines Lautes
    Dauer Sprachwissenschaft | linguisticsLING eines Lautes
  • duration
    Dauer Musik | musical termMUS
    Dauer Musik | musical termMUS
verlaufen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr, kein ge-; sein>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • run
    verlaufen von Grenze, Straße, Fluss etc
    verlaufen von Grenze, Straße, Fluss etc
esempi
  • pass
    verlaufen von Zeit
    elapse
    verlaufen von Zeit
    lapse
    verlaufen von Zeit
    verlaufen von Zeit
esempi
  • go
    verlaufen ablaufen
    verlaufen ablaufen
esempi
  • end
    verlaufen enden
    verlaufen enden
esempi
  • peter out
    verlaufen sich verlieren
    verlaufen sich verlieren
esempi
  • melt
    verlaufen schmelzen
    verlaufen schmelzen
esempi
  • run
    verlaufen auseinanderfließen
    bleed
    verlaufen auseinanderfließen
    verlaufen auseinanderfließen
esempi
  • run
    verlaufen Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH von Kurven
    verlaufen Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH von Kurven
verlaufen
reflexives Verb | reflexive verb v/r <h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • disappear
    verlaufen sich verlieren
    verlaufen sich verlieren
esempi
  • drain away (oder | orod off)
    verlaufen abfließen
    verlaufen abfließen
esempi
  • das Hochwasser hat sich (wieder) verlaufen
    the floodwater has drained away
    das Hochwasser hat sich (wieder) verlaufen
  • scatter
    verlaufen sich zerstreuen
    disperse
    verlaufen sich zerstreuen
    drift off
    verlaufen sich zerstreuen
    verlaufen sich zerstreuen
esempi
  • be pulled out of line
    verlaufen Technik | engineeringTECH von Sägen
    verlaufen Technik | engineeringTECH von Sägen
  • run untrue
    verlaufen Technik | engineeringTECH von Werkzeugen
    verlaufen Technik | engineeringTECH von Werkzeugen
alt
[alt]Adjektiv | adjective adj <älter; ältest>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • old
    alt das Alter betonend
    alt das Alter betonend
esempi
  • old
    alt bejahrt
    aged
    alt bejahrt
    alt bejahrt
esempi
  • ein alter Mann
    an old man
    ein alter Mann
  • eine alte Jungfer
    an old maid, a spinster
    eine alte Jungfer
  • eine alte Schachtel umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej
    an old bag
    eine alte Schachtel umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • old
    alt nicht frisch
    stale
    alt nicht frisch
    alt nicht frisch
esempi
  • altes Brot
    stale bread
    altes Brot
  • alter Käse
    old cheese
    alter Käse
  • alter Käse figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    old hat
    alter Käse figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • old
    alt nicht neu
    alt nicht neu
esempi
  • old, second(-)hand, used
    alt gebraucht
    alt gebraucht
esempi
  • alte Bücher [Möbel]
    second(-)hand books [furniture]
    alte Bücher [Möbel]
  • alte Kleider
    old clothes
    alte Kleider
  • aus Alt mach Neu
    makeetwas | something sth new from the old
    aus Alt mach Neu
  • old, old-time (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    alt zurückliegend
    alt zurückliegend
esempi
  • old
    alt geschichtlich alt
    ancient
    alt geschichtlich alt
    alt geschichtlich alt
esempi
  • die alten Germanen
    the ancient Germans (oder | orod Teutons)
    die alten Germanen
  • alte Geschichte
    ancient history
    alte Geschichte
  • alte Sprachen
    ancient languages
    alte Sprachen
esempi
esempi
  • alter Hase umgangssprachlich | familiar, informalumg
    old hand (oder | orod stager)
    alter Hase umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • alter Seebär
    old sea dog (oder | orod salt)
    alter Seebär
  • alter Fuchs figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    (sly) old fox
    alter Fuchs figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • old
    alt seit Langem bestehend
    long-standing
    alt seit Langem bestehend
    alt seit Langem bestehend
esempi
  • old
    alt ehemalig
    former
    alt ehemalig
    alt ehemalig
esempi
  • old
    alt meist als Anrede figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    alt meist als Anrede figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi
alt
Neutrum | neuter n <Alten>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • the past
    alt Vergangenes
    alt Vergangenes
  • old thingsPlural | plural pl
    alt alte Dinge
    alt alte Dinge
  • the usual
    alt das Übliche
    alt das Übliche
esempi