Traduzione Francese-Tedesco per "par miracle"

"par miracle" traduzione Tedesco

miracle

[miʀakl]masculin | Maskulinum m

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Wunderneutre | Neutrum n
    miracle aussi | aucha. religion | ReligionREL
    miracle aussi | aucha. religion | ReligionREL
esempi
  • Wunder(werk)neutre | Neutrum n
    miracle réalisation étonnante
    miracle réalisation étonnante
esempi
  • Wunder…
    miracle <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt>
    miracle <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt>
esempi
  • remèdemasculin | Maskulinum m miracle <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt>
    Wundermittelneutre | Neutrum n
    remèdemasculin | Maskulinum m miracle <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt>
  • solutionféminin | Femininum f miracle <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt>
    Patentlösungféminin | Femininum f
    solutionféminin | Femininum f miracle <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt>
  • Mirakel(spiel)neutre | Neutrum n
    miracle drame médiéval
    miracle drame médiéval
esempi
  • la Cour des Miracles à Paris historique | historischhist
    das Viertel der Bettler und Diebe
    la Cour des Miracles à Paris historique | historischhist

espérer

[ɛspeʀe]verbe transitif | transitives Verb v/t etverbe intransitif | intransitives Verb v/i <-è->

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

si

conjonction | Konjunktion conj <vor il, ils s’>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • wenn
    si (≈ au cas où)
    falls
    si (≈ au cas où)
    si (≈ au cas où)
esempi
  • dass
    si
    si
esempi
  • ob
    si
    si
esempi

si

masculin | Maskulinum m <invariable | invariabel, unveränderlichinv>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Wennneutre | Neutrum n
    si
    si
esempi

tenir

[t(ə)niʀ]verbe transitif | transitives Verb v/t < venir>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • haben
    tenir (≈ avoir)
    tenir (≈ avoir)
  • (gefasst) haben
    tenir voleur, etc
    tenir voleur, etc
esempi
  • tenir la preuve
    den Beweis (in Händen) haben
    tenir la preuve
  • je tiens un de ces rhumes familier | umgangssprachlichfam
    ich hab vielleicht einen Schnupfen
    je tiens un de ces rhumes familier | umgangssprachlichfam
  • si je le tenais!
    wenn ich den hier hätte!
    si je le tenais!
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • führen
    tenir registre, caisse, compte, article, restaurant
    tenir registre, caisse, compte, article, restaurant
esempi
  • halten
    tenir promesse, pari
    tenir promesse, pari
  • nachkommen (avec datif | mit Dativ+dat)
    tenir engagements
    tenir engagements
esempi
  • abhalten
    tenir réunion, conférence
    tenir réunion, conférence
  • halten
    tenir discours
    tenir discours
esempi
esempi
  • einnehmen
    tenir de la place
    tenir de la place
esempi
esempi
  • tiens! (≈ prends) <interjection | Interjektion, Ausrufint>
    da!
    tiens! (≈ prends) <interjection | Interjektion, Ausrufint>
  • tiens! <interjection | Interjektion, Ausrufint>
    da, nimm!
    tiens! <interjection | Interjektion, Ausrufint>
  • tiens! étonné <interjection | Interjektion, Ausrufint>
    tiens! étonné <interjection | Interjektion, Ausrufint>
  • nascondi gli esempimostra più esempi

tenir

[t(ə)niʀ]verbe transitif indirect | Verb mit Präpositionalobjekt v/t indir < venir>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
esempi
  • tenir à (≈ résulter, dépendre de)
    liegen an (avec datif | mit Dativ+dat)
    tenir à (≈ résulter, dépendre de)
  • tenir à
    abhängen von
    tenir à
  • cela tient à ce ou au fait qu’ il a été malade
    das liegt daran, dass …
    cela tient à ce ou au fait qu’ il a été malade
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
  • tenir àquelque chose | etwas qc concrètement
    an etwas (datif | Dativdat) halten ou hängen
    tenir àquelque chose | etwas qc concrètement
esempi

tenir

[t(ə)niʀ]verbe intransitif | intransitives Verb v/i < venir>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • halten
    tenir clou, pansement, etc
    tenir clou, pansement, etc
  • festsitzen
    tenir
    tenir
  • halten
    tenir coiffure, couleur, nœud
    tenir coiffure, couleur, nœud
  • liegen bleiben
    tenir neige
    tenir neige
  • von Bestand sein
    tenir union, accord (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    tenir union, accord (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • aus-, standhalten
    tenir personne (≈ résister)
    tenir personne (≈ résister)
esempi
esempi

tenir

[t(ə)niʀ]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr < venir>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • se tenir à sens réfléchi
    sich (fest)halten (anavec datif | mit Dativ +dat)
    se tenir à sens réfléchi
  • tenez-vous bien (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    machen Sie sich auf etwas (accusatif | Akkusativacc) gefasst
    tenez-vous bien (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • ils n’ont qu’à bien se tenir
    sie müssen sich auf einiges gefasst machen
    ils n’ont qu’à bien se tenir
esempi
esempi
esempi
esempi
  • tenez-vous-le pour dit
    lassen Sie sich (datif | Dativdat) das gesagt sein
    schreiben Sie sich (datif | Dativdat) das hinter die Ohren
    tenez-vous-le pour dit
esempi
esempi
esempi
  • se tenir congrès, marché, etc
    se tenir congrès, marché, etc
  • se tenir
    abgehalten werden
    se tenir
  • où se tient le marché jour
    an dem der Markt stattfindet, abgehalten wird
    où se tient le marché jour
esempi

par

[paʀ]préposition | Präposition, Verhältniswort prép

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • durch
    par lieu
    par lieu
  • über (avec accusatif | mit Akkusativ+acc)
    par
    par
esempi
  • an (avec datif | mit Dativ+dat)
    par temps
    par temps
  • in (avec datif | mit Dativ+dat)
    par
    par
  • bei
    par
    par
esempi
  • durch
    par moyen
    par moyen
  • mit
    par
    par
  • per
    par
    par
esempi
  • von
    par aprés un verbe passif
    par aprés un verbe passif
  • durch
    par
    par
esempi
esempi
  • aus
    par cause
    par cause
esempi
  • pro
    par distributif
    par distributif
esempi
  • für
    par administration, langage administratif | Administration/VerwaltungADMIN
    par administration, langage administratif | Administration/VerwaltungADMIN
  • im Namen (avec génitif | mit Genitiv+gén)
    par
    par
esempi

par

[paʀ]masculin | Maskulinum m

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Parneutre | Neutrum n
    par GOLF
    par GOLF

par excellence

[parɛksɛˈlãːs]als Adjektiv gebraucht | adjectivement adjt gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

par-dessous

[paʀdəsu]adverbe | Adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • untendurch
    par-dessous
    par-dessous

par-dessous

[paʀdəsu]préposition | Präposition, Verhältniswort prép

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • unter (avec datif | mit Dativ+dat)
    par-dessous
    par-dessous
esempi
  • il le prit par-dessous les bras
    er fasste ihn unter den Armen
    il le prit par-dessous les bras

par-dessus

[paʀdəsy]adverbe | Adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • d(a)rüber (hinweg)
    par-dessus
    par-dessus
esempi

par-dessus

[paʀdəsy]préposition | Präposition, Verhältniswort prép

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • über (avec accusatif | mit Akkusativ+acc)
    par-dessus
    par-dessus
esempi

par-delà

[paʀdəla]préposition | Präposition, Verhältniswort prép

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • jenseits (avec génitif | mit Genitiv+gén)
    par-delà
    par-delà