Traduzione Francese-Tedesco per "savoir"

"savoir" traduzione Tedesco

savoir
[savwaʀ]verbe transitif | transitives Verb v/t <je sais; il sait; nous savons; je savais; je sus; je saurai; que je sache; que nous sachions; sachant; su>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • wissen
    savoir (≈ connaître)
    savoir (≈ connaître)
  • erfahren
    savoir (≈ apprendre)
    savoir (≈ apprendre)
esempi
  • können
    savoir (≈ être capable, avoir appris)
    savoir (≈ être capable, avoir appris)
esempi
savoir
[savwaʀ]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr <je sais; il sait; nous savons; je savais; je sus; je saurai; que je sache; que nous sachions; sachant; su>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • se savoir (≈ être connu)
    se savoir (≈ être connu)
  • se savoir
    an den Tag kommen
    se savoir
  • se savoir familier | umgangssprachlichfam
    se savoir familier | umgangssprachlichfam
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
savoir
masculin | Maskulinum m

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • l’étendue de son savoir
    der Umfang seines Wissens
    l’étendue de son savoir
savoirmasculin | Maskulinum m mince
bescheidenes, dürftiges Wissen
savoirmasculin | Maskulinum m mince
savoir vivre
c’est bon à savoir
das ist gut zu wissen
gut, dass ich es weiß
c’est bon à savoir
savoir recevoir
ein guter Gastgeber ou eine gute Gastgeberin sein
savoir recevoir
savoir encaisser
hart im Nehmen sein
savoir encaisser
les frontières du savoir
die Grenzen des Wissens
les frontières du savoir
savoir vieillir
mit Anstand alt werden
savoir vieillir
ne pas savoir par quel bout prendrequelqu’un | jemand qn
nicht (so recht) wissen, wie man jemanden behandeln, anfassen, wie man mit jemandem umgehen soll
ne pas savoir par quel bout prendrequelqu’un | jemand qn
savoir se débrouiller
sich (datif | Dativdat) zu helfen wissen
savoir se débrouiller
savoir conduire
(Auto) fahren können
savoir conduire
faute de savoir si …
da ou weil ich, eret cetera | etc., und so weiter etc nicht wusste, ob
faute de savoir si …
il faut savoir en profiter!
das, so etwas muss man einfach ausnützen, wahrnehmen!
il faut savoir en profiter!
savoir diriger
Führungsqualitäten besitzen
savoir diriger
savoirmasculin | Maskulinum m livresque
Bücherweisheitféminin | Femininum f
savoirmasculin | Maskulinum m livresque
savoir pertinemmentquelque chose | etwas qc
etwas (ganz) genau wissen
savoir pertinemmentquelque chose | etwas qc
savoir prendrequelqu’un | jemand qn
jemanden zu nehmen wissen, verstehen
savoir prendrequelqu’un | jemand qn
savoir se taire
savoir se taire
apprendre, savoir son rôle
apprendre, savoir son rôle
en savoir long
genau Bescheid wissen (überavec accusatif | mit Akkusativ +acc)
en savoir long

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: