Traduzione Tedesco-Francese per "finden"

"finden" traduzione Francese

finden
[ˈfɪndən]transitives Verb | verbe transitif v/t <findet; fand; gefunden>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • trouver
    finden (≈ auffinden, herausfinden, vorfinden)
    finden (≈ auffinden, herausfinden, vorfinden)
esempi
esempi
  • trouver (que)
    finden dass (≈ beurteilen)
    finden dass (≈ beurteilen)
esempi
finden
[ˈfɪndən]intransitives Verb | verbe intransitif v/i <findet; fand; gefunden>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • nach Hause finden
    trouver le chemin de la maison
    nach Hause finden
  • zu sich selbst finden figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    zu sich selbst finden figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
finden
[ˈfɪndən]reflexives Verb | verbe réfléchi v/r <findet; fand; gefunden>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
ein lebhaftes Echo finden
ein lebhaftes Echo finden
être reconnu et apprécié
Anerkennung finden
Abnahme finden
se vendre
Abnahme finden
an etwas (Dativ | datifdat) Geschmack finden
prendre goût àetwas | quelque chose qc
an etwas (Dativ | datifdat) Geschmack finden
reißenden Absatz finden
se vendre comme des petits pains
reißenden Absatz finden
reißenden Absatz finden
se vendre comme des petits pains
reißenden Absatz finden
bei jemandem Interesse finden
intéresserjemand | quelqu’un qn
bei jemandem Interesse finden
einen Interessenten für etwas finden
trouverjemand | quelqu’un qn qui s’intéresse àetwas | quelque chose qc
einen Interessenten für etwas finden
nichts Schlimmes dabei finden
n’y voir aucun mal
nichts Schlimmes dabei finden
ein Haar in der Suppe finden
ein Haar in der Suppe finden
irgendeiner wird sich schon finden
on trouvera bien quelqu’un
irgendeiner wird sich schon finden
(kein) Gehör finden
(ne pas) réussir à se faire entendre (parjemand | quelqu’un qn)
(kein) Gehör finden
Gefallen an etwas (Dativ | datifdat) finden
trouver (du) plaisir à (faire)etwas | quelque chose qc
Gefallen an etwas (Dativ | datifdat) finden
Beifall finden
être bien accueilli
Beifall finden
(starke) Beachtung finden
susciter l’intérêt, un vif intérêt
(starke) Beachtung finden
einen Abnehmer finden
bei jemandem ein offenes Ohr finden
trouver audience auprès dejemand | quelqu’un qn
bei jemandem ein offenes Ohr finden
Anklang finden
être bien accueilli, reçu (par)
Anklang finden

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: