Traduzione Tedesco-Francese per "nehmen"

"nehmen" traduzione Francese

nehmen
[ˈneːmən]transitives Verb | verbe transitif v/t <nimmt; nahm; genommen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • prendre (deetwas | quelque chose qc), (dansetwas | quelque chose qc)auch | aussi a. figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    nehmen von etwas
    nehmen von etwas
  • recevoir
    nehmen (≈ annehmen)
    nehmen (≈ annehmen)
  • accepter
    nehmen
    nehmen
  • prendre
    nehmen (≈ wegnehmen)
    nehmen (≈ wegnehmen)
  • ôter
    nehmen
    nehmen
  • sauter
    nehmen Hindernis
    nehmen Hindernis
esempi
  • jemandem die Hoffnung nehmen
    enlever àjemand | quelqu’un qn ses espoirs
    jemandem die Hoffnung nehmen
  • jemandem seine Illusionen nehmen
    enlever àjemand | quelqu’un qn ses illusions
    jemandem seine Illusionen nehmen
  • nehmen wir doch mal den Fall, dass …
    admettons que …
    supposons le cas où …
    supposons que … (mit Subjunktiv | avec subjonctif+subj)
    nehmen wir doch mal den Fall, dass …
  • nascondi gli esempimostra più esempi
nehmen
[ˈneːmən]reflexives Verb | verbe réfléchi v/r <nimmt; nahm; genommen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • sich (Dativ | datifdat) etwas nehmen
    prendreetwas | quelque chose qc
    sich (Dativ | datifdat) etwas nehmen
  • sich (Dativ | datifdat) die Freiheit nehmen zu (mit Infinitiv | avec infinitif+inf)
    se permettre de (mit Infinitiv | avec infinitif+inf)
    sich (Dativ | datifdat) die Freiheit nehmen zu (mit Infinitiv | avec infinitif+inf)
  • sich (Dativ | datifdat) das Leben nehmen
    se tuer
    mettre fin à ses jours
    sich (Dativ | datifdat) das Leben nehmen
  • nascondi gli esempimostra più esempi
Aufstellung nehmenoder | ou od beziehen
se placer
se mettre en place
Aufstellung nehmenoder | ou od beziehen
Anlauf nehmen
prendre son élan, de l’élan
Anlauf nehmen
Maß nehmen
prendre les mesures (de)
Maß nehmen
eine Hürde nehmen
eine Hürde nehmen
in Kommission nehmen
Gift nehmen
Gift nehmen
seinen Fortgang nehmen
unter Beschuss (Akkusativ | accusatifakk) nehmen
tirer à boulets rouges sur
unter Beschuss (Akkusativ | accusatifakk) nehmen
gefangen nehmen
Platz nehmen
s’asseoir
Platz nehmen
Stellung nehmen
Stellung nehmen
einen Anwalt nehmen
einen Anwalt nehmen
Gift nehmen
s’empoisonner
Gift nehmen
Reißaus nehmen
prendre ses jambes à son cou
Reißaus nehmen
prendreetwas | quelque chose qc au tragique
etwas tragisch nehmen
als Pfand nehmen
als Pfand nehmen
wichtig nehmen
etwas zum Vorwand nehmen
prendre prétexte deetwas | quelque chose qc
etwas zum Vorwand nehmen
den Schleier nehmen
den Schleier nehmen

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: