Traduzione Francese-Tedesco per "droit"

"droit" traduzione Tedesco

droit
[dʀwa]masculin | Maskulinum m

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Rechtneutre | Neutrum n
    droit <ohnepluriel | Plural pl>
    droit <ohnepluriel | Plural pl>
esempi
  • droit administratif <ohnepluriel | Plural pl>
    Verwaltungsrechtneutre | Neutrum n
    droit administratif <ohnepluriel | Plural pl>
  • droit civil <ohnepluriel | Plural pl>
    bürgerliches Recht
    Zivilrechtneutre | Neutrum n
    droit civil <ohnepluriel | Plural pl>
  • droit commun <ohnepluriel | Plural pl>
    gemeines Recht
    droit commun <ohnepluriel | Plural pl>
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • Rechtswissenschaftféminin | Femininum f
    droit science
    droit science
  • Juraneutre pluriel | Neutrum Plural npl
    droit
    droit
  • Rechteneutre pluriel | Neutrum Plural npl
    droit
    droit
  • Jusneutre | Neutrum n autrichien | österreichische Varianteautrich
    droit
    droit
esempi
  • facultéféminin | Femininum f de droit
    rechtswissenschaftliche, juristische Fakultät
    facultéféminin | Femininum f de droit
  • facultéféminin | Femininum f de droit
    juridische Fakultät autrichien | österreichische Varianteautrich
    facultéféminin | Femininum f de droit
  • faire son droit
    Jura, Rechtswissenschaft studieren
    faire son droit
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • Rechtneutre | Neutrum n
    droit
    droit
  • Berechtigungféminin | Femininum f
    droit
    droit
  • Befugnisféminin | Femininum f
    droit
    droit
  • Anrechtneutre | Neutrum n
    droit
    droit
  • Anspruchmasculin | Maskulinum m
    droit
    droit
esempi
  • droits civiques
    bürgerliche Ehrenrechteneutre pluriel | Neutrum Plural npl
    droits civiques
  • droit au travail
    Recht auf Arbeit
    droit au travail
  • droit de grève
    Streikrechtneutre | Neutrum n
    droit de grève
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • Gebührféminin | Femininum f
    droit (≈ taxe)
    Abgabeféminin | Femininum f
    droit (≈ taxe)
    droit (≈ taxe)
esempi
  • droits d’auteur
    Vergütungféminin | Femininum f aus dem Urheberrecht
    Tantiemenféminin pluriel | Femininum Plural fpl (eines Autors)
    droits d’auteur
  • droit de douane
    Zoll(gebühr)masculin avec terminaison féminine entre parenthèses | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f)
    droit de douane
  • les droits à l’exportation
    les droits à l’exportation
  • nascondi gli esempimostra più esempi
droit
[dʀwa]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <droite [dʀwat]>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • rechte
    droit (≈ à droite)
    droit (≈ à droite)
  • gerade
    droit (≈ rectiligne)
    droit (≈ rectiligne)
  • aussi | aucha. steil
    droit écriture
    droit écriture
  • einreihig
    droit veston
    droit veston
esempi
  • ailier droit sport | SportSPORT
    Rechtsaußenmasculin | Maskulinum m
    ailier droit sport | SportSPORT
  • angle droit
    rechter Winkel
    angle droit
  • centre droit politique | PolitikPOL
    gemäßigte Rechte
    centre droit politique | PolitikPOL
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • aufrecht
    droit personne (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    droit personne (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • redlich
    droit
    droit
droit
[dʀwa]adverbe | Adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
droit
[dʀwa]masculin | Maskulinum m

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Rechteféminin | Femininum f
    droit BOXE
    droit BOXE
esempi
  • crochetmasculin | Maskulinum m du droit
    rechter Haken
    crochetmasculin | Maskulinum m du droit
droit privé
Privatrechtneutre | Neutrum n
droit privé
droit écrit
geschriebenes Recht
droit écrit
répertoire de droit
juristisches Nachschlagewerk
répertoire de droit
droitmasculin | Maskulinum m d’antenne
Rechtneutre | Neutrum n
Anspruchmasculin | Maskulinum m auf (eine bestimmte) Sendezeit
droitmasculin | Maskulinum m d’antenne
de droit divin
von Gottes Gnaden
de droit divin
déchu d’un droit
eines Rechtes verlustig gegangen
déchu d’un droit
droit fil
Fadenlaufmasculin | Maskulinum m
Webrichtungféminin | Femininum f
droit fil
tiens-toi droit!
tiens-toi droit!
droit aérien
Luftrechtneutre | Neutrum n
droit aérien
droitmasculin | Maskulinum m à l’oubli
Rechtneutre | Neutrum n auf Vergessenwerden
droitmasculin | Maskulinum m à l’oubli
droitmasculin | Maskulinum m usufructuaire
Nutzungsrechtneutre | Neutrum n
droitmasculin | Maskulinum m usufructuaire
col droit
Stehkragenmasculin | Maskulinum m
col droit
droitmasculin | Maskulinum m maritime
Seerechtneutre | Neutrum n
droitmasculin | Maskulinum m maritime
droitmasculin | Maskulinum m de veto
Vetorechtneutre | Neutrum n
droitmasculin | Maskulinum m de veto
tout droit
tout droit
investirquelqu’un | jemand qn d’un droit
jemandem ein Recht verleihen
investirquelqu’un | jemand qn d’un droit
droitmasculin | Maskulinum m canon
kanonisches Recht
(katholisches) Kirchenrecht
droitmasculin | Maskulinum m canon
droit pénal
Strafrechtneutre | Neutrum n
droit pénal
droitmasculin | Maskulinum m de garde
Sorgerechtneutre | Neutrum n
droitmasculin | Maskulinum m de garde
droit coutumier
Gewohnheitsrechtneutre | Neutrum n
droit coutumier

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: