Traduzione Tedesco-Inglese per "in the stead of"

"in the stead of" traduzione Inglese

Risultati esatti

in the stead of
  • in the stead of
    anstelle von (or | oderodgenitive (case) | Genitiv gen)
    anstatt (genitive (case) | Genitivgen)
stead
[sted]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Stellefeminine | Femininum f
    stead place
    stead place
esempi
  • Dienstmasculine | Maskulinum m
    stead advantage
    Nutzenmasculine | Maskulinum m
    stead advantage
    Vorteilmasculine | Maskulinum m
    stead advantage
    stead advantage
esempi
  • Stättefeminine | Femininum f
    stead location, place obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    Stellefeminine | Femininum f
    stead location, place obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    Ortmasculine | Maskulinum m
    stead location, place obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    stead location, place obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
stead
[sted]transitive verb | transitives Verb v/t <(dative (case) | Dativdat)> obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

steading
[ˈstediŋ] Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Bauernhofmasculine | Maskulinum m
    steading farmstead
    Gehöftneuter | Neutrum n
    steading farmstead
    steading farmstead

  • Standpunktmasculine | Maskulinum m
    stand point of view
    stand point of view
  • Stehenneuter | Neutrum n
    stand standing
    stand standing
  • Stillstandmasculine | Maskulinum m
    stand standstill
    stand standstill
esempi
  • to be at a stand with astonishment obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    starr seinor | oder od stehen
    to be at a stand with astonishment obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • to come (be brought) to a stand often | oftoft military term | Militär, militärischMIL
    zum Stehen kommen (gebracht werden)
    to come (be brought) to a stand often | oftoft military term | Militär, militärischMIL
  • (Stand)Platzmasculine | Maskulinum m
    stand place to stand
    Standortmasculine | Maskulinum m, -punktmasculine | Maskulinum m
    stand place to stand
    stand place to stand
esempi
  • he took his stand near the door
    er stellte sich in der Nähe der Tür hinor | oder od auf, er stellte sich neben die Tür
    he took his stand near the door
  • he took his stand on the letter figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    er stützteor | oder od berief sich auf den Brief
    he took his stand on the letter figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • the stand of a post military term | Militär, militärischMIL
    der Standpunktor | oder od Platzor | oder od Bereich eines Postens
    the stand of a post military term | Militär, militärischMIL
  • (entschlossenes) Eintreten
    stand resolute defence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    stand resolute defence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • Zeugenstandmasculine | Maskulinum m
    stand legal term, law | RechtswesenJUR witness stand American English | amerikanisches EnglischUS
    stand legal term, law | RechtswesenJUR witness stand American English | amerikanisches EnglischUS
esempi
  • to take the stand appear or make statement as witness
    als Zeuge auftretenor | oder od aussagen
    to take the stand appear or make statement as witness
  • to take the stand enter witness stand
    den Zeugenstand betreten
    to take the stand enter witness stand
  • stand (onsomething | etwas sth) swear
    (something | etwasetwas) beschwören
    stand (onsomething | etwas sth) swear
  • Ständermasculine | Maskulinum m
    stand support
    stand support
  • stand → vedere „hat stand
    stand → vedere „hat stand
  • stand → vedere „inkstand
    stand → vedere „inkstand
esempi
  • Gestellneuter | Neutrum n
    stand shelf, frame
    Regalneuter | Neutrum n
    stand shelf, frame
    stand shelf, frame
  • Tischchenneuter | Neutrum n
    stand small table
    stand small table
esempi
  • Stativneuter | Neutrum n
    stand tripod
    stand tripod
  • Stützefeminine | Femininum f
    stand support, prop
    stand support, prop
  • Standmasculine | Maskulinum m
    stand stall, booth
    stand stall, booth
esempi
  • Stand(platz)masculine | Maskulinum m
    stand place for waiting taxiset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    stand place for waiting taxiset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Taxi-, Droschkenstandmasculine | Maskulinum m
    stand cabstand
    stand cabstand
  • Reihefeminine | Femininum f
    stand row: of waiting taxiset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    stand row: of waiting taxiset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Geschäftslagefeminine | Femininum f
    stand business situation American English | amerikanisches EnglischUS
    stand business situation American English | amerikanisches EnglischUS
  • Bestandmasculine | Maskulinum m
    stand stock of trees
    stand stock of trees
  • Standmasculine | Maskulinum m
    stand agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR growth of grainset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    stand agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR growth of grainset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Gastspieldauerfeminine | Femininum f
    stand theatre, theater | TheaterTHEAT stay made by touring theatre group
    Aufenthaltmasculine | Maskulinum m
    stand theatre, theater | TheaterTHEAT stay made by touring theatre group
    stand theatre, theater | TheaterTHEAT stay made by touring theatre group
  • einmaliges Gastspiel
    stand theatre, theater | TheaterTHEAT
    stand theatre, theater | TheaterTHEAT
  • Gastspielortmasculine | Maskulinum m
    stand theatre, theater | TheaterTHEAT place in which touring theatre group makes stop
    Aufenthaltmasculine | Maskulinum m
    stand theatre, theater | TheaterTHEAT place in which touring theatre group makes stop
    stand theatre, theater | TheaterTHEAT place in which touring theatre group makes stop
esempi
  • one-night stand single night of intimacy
    One-Night-Standmasculine | Maskulinum m
    one-night stand single night of intimacy
  • Stauwasserneuter | Neutrum n
    stand nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF stagnant water
    stand nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF stagnant water
  • Satzmasculine | Maskulinum m
    stand set, array obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    stand set, array obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • Garniturfeminine | Femininum f
    stand obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    stand obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • Gewehr
    stand weapon obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    stand weapon obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • Ausrüstung
    stand equipment: of soldier obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    stand equipment: of soldier obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
esempi
  • stand of armo(u)r military term | Militär, militärischMIL history | GeschichteHIST
    vollständige Rüstung
    stand of armo(u)r military term | Militär, militärischMIL history | GeschichteHIST
  • stand of arms full equipment obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    vollständige Ausrüstung
    stand of arms full equipment obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • Schwarmmasculine | Maskulinum m
    stand swarm: of beeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    stand swarm: of beeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • (Heer)Haufenmasculine | Maskulinum m
    stand military term | Militär, militärischMIL history | GeschichteHIST troop obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    stand military term | Militär, militärischMIL history | GeschichteHIST troop obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
stand
[stænd]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf stood [stud]>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • stehen
    stand stand on feet, be upright, be in place or condition
    stand stand on feet, be upright, be in place or condition
  • stand → vedere „erect
    stand → vedere „erect
esempi
  • sein
    stand be
    stand be
esempi
  • stehen bleiben
    stand stop and stand still
    stand stop and stand still
esempi
  • stand!
    stand!
  • stand fast! military term | Militär, militärischMIL American English | amerikanisches EnglischUS
    stand fast! military term | Militär, militärischMIL American English | amerikanisches EnglischUS
  • to stand still stand still
    to stand still stand still
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • bleiben
    stand remain
    stand remain
esempi
  • sich stellen, treten
    stand position oneself, step
    stand position oneself, step
esempi
  • stehen (at bei)
    stand be at certain level:, of unemployment, inflationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    stand be at certain level:, of unemployment, inflationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • stehen (at aufdative (case) | Dativ dat)
    stand be at certain level:, of thermometeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    stand be at certain level:, of thermometeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • (groß) sein
    stand be tall
    stand be tall
esempi
esempi
  • stand for with obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs defend, speak up
    eintreten (für), stehen (zu)
    stand for with obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs defend, speak up
  • to stand with justice obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    für Gerechtigleit eintreten
    to stand with justice obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • to stand for temperance
    to stand for temperance
esempi
  • fest bleiben
    stand remain firm figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    stand remain firm figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • halten
    stand of constructionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, stay upright
    stand of constructionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, stay upright
  • sich halten
    stand of dye
    stand of dye
  • dauern, Bestand haben
    stand endure, last
    stand endure, last
esempi
  • it has stood through worse storms
    es hat (schon) schlimmere Stürme überstandenor | oder od überdauert
    it has stood through worse storms
esempi
  • bestehen (beforesomebody | jemand sb vor jemandem in indative (case) | Dativ dat)
    stand remain, hold good
    stand remain, hold good
esempi
esempi
  • as things (or | oderod matters) stand
    nach Lage der Dinge, unter den gegenwärtigenor | oder od gegebenen Umständen, (so) wie die Dinge (jetzt) liegenor | oder od die Sache stehtor | oder od liegt
    as things (or | oderod matters) stand
  • sich bewerben (for um)
    stand apply, stand as candidate
    kandidierenor | oder od sich (als Kandidat) aufstellen lassen (for für)
    stand apply, stand as candidate
    stand apply, stand as candidate
esempi
  • zu vereinbaren sein, in Einklang stehen (with mit)
    stand be in agreement obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    stand be in agreement obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
esempi
  • if it stands with hono(u)r
    wenn es nicht unehrenhaft ist
    if it stands with hono(u)r
  • liegenor | oder od stehenor | oder od sein, (einen Kurs) halten
    stand nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF on particular course
    stand nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF on particular course
esempi
esempi
esempi
  • stand in especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    zu stehen kommen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    stand in especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • it stood me in £ 10
    es kam mich auf £ 10 zu stehen
    it stood me in £ 10
  • it stands me in eight shillings a bottle
    die Flasche kostet mich acht Shilling
    it stands me in eight shillings a bottle
  • zustattenkommen (todative (case) | Dativ dat)
    stand come in useful
    stand come in useful
esempi
  • stand (upon) hunting | JagdJAGD of pointer dog
    stehen (vordative (case) | Dativ dat)
    vorstehen (dative (case) | Dativdat)
    stand (upon) hunting | JagdJAGD of pointer dog
  • to stand upon game
    to stand upon game
  • zurückschrecken (at vordative (case) | Dativ dat)
    stand recoil obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    stand recoil obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
esempi
  • halten, nicht passen
    stand in card game: not pass
    stand in card game: not pass
  • (zur Verfügung) stehen (at bei, in, aufdative (case) | Dativ dat)
    stand agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR be available: of stud horse
    stand agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR be available: of stud horse
esempi

  • stellen
    stand place upright
    stand place upright
esempi
  • I shall stand you in the corner
    ich werde dich (zur Strafe) in die Ecke stellen
    I shall stand you in the corner
  • to standsomething | etwas sth on its head figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    something | etwasetwas auf den Kopf stellen
    to standsomething | etwas sth on its head figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to stand a plane on its nose aviation | LuftfahrtFLUG on landing
    to stand a plane on its nose aviation | LuftfahrtFLUG on landing
esempi
esempi
  • does he stand pain?
    kann er die Schmerzen aushalten?
    does he stand pain?
esempi
esempi
  • sich unterziehen (genitive (case) | Genitivgen)
    stand undergo
    stand undergo
esempi
  • ins Gesicht sehen
    stand confront <(dative (case) | Dativdat)>
    stand confront <(dative (case) | Dativdat)>
esempi
  • to stand all hazards <(dative (case) | Dativdat)>
    to stand all hazards <(dative (case) | Dativdat)>
  • bestehen
    stand withstand
    stand withstand
esempi
  • aufkommen für
    stand pay for familiar, informal | umgangssprachlichumg
    stand pay for familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • ausgeben
    stand drinket cetera, and so on | etc., und so weiter etc, pay for familiar, informal | umgangssprachlichumg
    spendieren
    stand drinket cetera, and so on | etc., und so weiter etc, pay for familiar, informal | umgangssprachlichumg
    stand drinket cetera, and so on | etc., und so weiter etc, pay for familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • (jemanden) freihalten
    stand sb: treat familiar, informal | umgangssprachlichumg
    stand sb: treat familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi
  • to stand a drink
    einen ausgebenor | oder od spendieren
    to stand a drink
  • to stand a round
    eine Lage ausgeben
    to stand a round
  • to stand Sam (or | oderod one’s hand) obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    ausgeben, freihalten,something | etwas etwas springen lassen
    to stand Sam (or | oderod one’s hand) obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • stehen haben, (at bei, in, auf)
    stand stud horse
    stand stud horse
  • zur Verfügung stellendative (case) | Dativ dat
    stand
    stand
  • stand syn vgl. → vedere „bear
    stand syn vgl. → vedere „bear
  • stand → vedere „reason
    stand → vedere „reason
esempi
OPEC
[ˈoːpɛk]Femininum | feminine fAbkürzung | abbreviation abk <OPEC; keinPlural | plural pl> (= Organization of the Petroleum Exporting Countries)

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • OPEC
    OPEC Organisation Erdöl exportierender Länder
    OPEC Organisation Erdöl exportierender Länder
the-
[θiː]

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Gott
    the- theo-
    the- theo-
in
[ɪn]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Dativ | dative (case)dat>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • in
    in örtlich
    in örtlich
  • at
    in örtlich
    in örtlich
esempi
  • in
    in zu etwas gehörig, bei
    in zu etwas gehörig, bei
  • with
    in zu etwas gehörig, bei
    in zu etwas gehörig, bei
esempi
  • within
    in örtlich: innerhalb
    in örtlich: innerhalb
esempi
  • in
    in zeitlich
    in zeitlich
esempi
  • at
    in einen Zeitpunkt betreffend
    in einen Zeitpunkt betreffend
esempi
  • in
    in während
    during
    in während
    in während
esempi
  • (with)in, during
    in zeitlich: innerhalb
    in zeitlich: innerhalb
esempi
  • in (… time)
    in nach Verlauf von
    in nach Verlauf von
esempi
  • in
    in Zustand, Beschaffenheit betreffend
    in Zustand, Beschaffenheit betreffend
  • under
    in Zustand, Beschaffenheit betreffend
    in Zustand, Beschaffenheit betreffend
esempi
  • in
    in auf bestimmte Art u. Weise
    in auf bestimmte Art u. Weise
esempi
  • at
    in Schulfächer etc betreffend
    in Schulfächer etc betreffend
  • in
    in Schulfächer etc betreffend
    in Schulfächer etc betreffend
esempi
esempi
  • er handelt in Konserven Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    he deals in canned goods amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    he deals in tinned goods britisches Englisch | British EnglishBr
    er handelt in Konserven Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • in Geschäften unterwegs
    in Geschäften unterwegs
  • in dem → vedere „im
    in dem → vedere „im
in
[ɪn]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Akkusativ | accusative (case)akk>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • into
    in örtlich
    in örtlich
  • in
    in örtlich
    in örtlich
  • to
    in örtlich
    in örtlich
esempi
esempi
  • into
    in Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    in Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
esempi
in
Adjektiv | adjective adj <prädikativ | predicative(ly)präd>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • in sein umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to be in
    to be the fashion
    in sein umgangssprachlich | familiar, informalumg
the
[ðə] [ði] [ði]

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • der, die, das
    the bestimmter Artikel (die ursprünglich hinweisende Bedeutung ist im Engl. noch stärker erhalten als beim dt. bestimmten Artikel)
    dieplural | Plural pl (und die entsprechenden Formen im akkand | und u. dat)
    the bestimmter Artikel (die ursprünglich hinweisende Bedeutung ist im Engl. noch stärker erhalten als beim dt. bestimmten Artikel)
    the bestimmter Artikel (die ursprünglich hinweisende Bedeutung ist im Engl. noch stärker erhalten als beim dt. bestimmten Artikel)
esempi
esempi
esempi
esempi
esempi
  • the good before nominalized adj
    das Gute
    die Guten
    the good before nominalized adj
  • der, die, das
    the the bestet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    the the bestet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
esempi
  • the Macleod denoting chief of clan Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od Irish English | irisches EnglischIr
    das Oberhaupt der Macleod
    the Macleod denoting chief of clan Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od Irish English | irisches EnglischIr
esempi
  • diese(r, s)
    the für this Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    the für this Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
esempi
the
[ði; ðə]adverb | Adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
hole-in-the-wall
noun | Substantiv s British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Geldautomatmasculine | Maskulinum m
    hole-in-the-wall
    hole-in-the-wall