„onto“: preposition ontopreposition | Präposition, Verhältniswort präp Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) nach … hin, auf auf die Schliche gekommen, hinter gekommen nach … hin, auf (accusative (case) | Akkusativakk) onto onto esempi to get onto a horse ein Pferd besteigen, aufsitzen to get onto a horse to putsomething | etwas sth ontosomething | etwas sth something | etwasetwas aufsomething | etwas etwas (accusative (case) | Akkusativakk) stellen to putsomething | etwas sth ontosomething | etwas sth (jemandem) auf die Schliche gekommen, hinter (etwas) gekommen onto find out, understand slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl onto find out, understand slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl esempi I think we may be onto something ich glaube, wir sindsomething | etwas etwas auf der Spur I think we may be onto something he’s onto you er ist dir auf die Schliche gekommen he’s onto you
„speak for“: transitive verb speak fortransitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) sprechen für zeugen von, beweisen fordern, beanspruchen sprechen für speak for speak for speak for → vedere „well“ speak for → vedere „well“ esempi to speak for oneself selbst sprechen, seine eigene Meinung äußern to speak for oneself that speaks for itself das spricht für sich selbst that speaks for itself speak for yourself! das meinst auch nur du! speak for yourself! I think I speak for everyone here when I say that … ich glaube, ich spreche im Namen aller, wenn ich sage, dass … I think I speak for everyone here when I say that … nascondi gli esempimostra più esempi zeugen von, beweisen speak for rare | seltenselten (show) speak for rare | seltenselten (show) fordern, beanspruchen speak for demand obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs speak for demand obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs esempi to speak for more mehr haben wollen to speak for more
„personally“: adverb personally [ˈpəː(r)sənəli]adverb | Adverb adv Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) persönlich persönlich personally personally esempi personally I would not want to see it ich persönlich möchte es nicht sehen personally I would not want to see it I saw him personally ich sah ihn persönlich I saw him personally don’t take this personally nehmen Sie das nicht persönlich don’t take this personally personally signed persönlichor | oder od eigenhändig unterschrieben personally signed personally, I think you’re making a big mistake ich für meinen Teil glaube, dass du einen großen Fehler machst personally, I think you’re making a big mistake don’t take it personally nehmen Sie es nicht persönlich don’t take it personally nascondi gli esempimostra più esempi
„parcel“: noun parcel [ˈpɑː(r)sl]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Paket, Päckchen Bündel, Ballen Stückgüter Posten, Partie Haufen, Menge Parzelle Stück, Teil Geldbetrag Paketneuter | Neutrum n parcel Päckchenneuter | Neutrum n parcel parcel esempi parcel of shares Aktienpaket parcel of shares parcel-room Handgepäckaufbewahrung parcel-room to do up in parcels einpacken to do up in parcels Bündelneuter | Neutrum n parcel bundle Ballenmasculine | Maskulinum m parcel bundle parcel bundle Stückgüterplural | Plural pl parcel parcelled items <plural | Pluralpl> parcel parcelled items <plural | Pluralpl> Postenmasculine | Maskulinum m parcel commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH batch Partiefeminine | Femininum f (Ware) parcel commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH batch parcel commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH batch esempi in parcels in kleinen Posten, stück-, packweise in parcels Haufe(n)masculine | Maskulinum m parcel often | oftoft abschätzig Mengefeminine | Femininum f parcel often | oftoft abschätzig parcel often | oftoft abschätzig esempi I think that you are a parcel of fools ihr seid mir ein paar schöne Dummköpfe! I think that you are a parcel of fools Parzellefeminine | Femininum f parcel plot of land parcel plot of land Stückneuter | Neutrum n parcel legal term, law | RechtswesenJUR Teilmasculine | Maskulinum m obs außer in: parcel legal term, law | RechtswesenJUR parcel legal term, law | RechtswesenJUR esempi part and parcel wesentlicher Bestandteil part and parcel Geldbetragmasculine | Maskulinum m parcel amount of money slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs parcel amount of money slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs esempi to win (drop) a parcel einen Haufen Geld (bei einer Wette) gewinnen (verlieren) to win (drop) a parcel „parcel“: transitive verb parcel [ˈpɑː(r)sl]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf parceled; especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr parcelled> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) einpacken, verpacken beschmarten, mit Schmarting belegen esempi usually | meistmeist meist parcel out land auf-, aus-, abteilen, parzellieren usually | meistmeist meist parcel out land einpacken, (ver)packen parcel package parcel package (be)schmarten, mit Schmarting belegen parcel nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF cover (a rope) with tarred canvas parcel nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF cover (a rope) with tarred canvas „parcel“: adjective | adverb parcel [ˈpɑː(r)sl]adjective | Adjektiv adj &adverb | Adverb adv obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) halb, teilweise halb, teilweise parcel parcel esempi parcel-deaf halb taub parcel-deaf parcel-gilt teilvergoldet parcel-gilt
„cool“: adjective cool [kuːl]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) kühl, frisch kühl, ruhig, beherrscht, gelassen, besonnen, kaltblütig kühl, gleichgültig, lau kühl, kalt, abweisend unverschämt, unverfroren, frech cool, toll, super, stark glatt, rund kühlend, gegen die Hitze schützend, Kühle ausstrahlend kühlend, erfrischend fieberfrei Altre traduzioni... kühl, frisch cool cold, fresh cool cold, fresh esempi to get cool sich abkühlen to get cool kühl, ruhig, beherrscht, gelassen, besonnen, kalt(blütig) cool calm cool calm esempi to keep cool einen kühlen Kopf behalten to keep cool as cool as a cucumber familiar, informal | umgangssprachlichumg kühl, seelenruhig, beherrscht as cool as a cucumber familiar, informal | umgangssprachlichumg kühl, gleichgültig, lau cool indifferent cool indifferent kühl, kalt, abweisend cool unfriendly cool unfriendly esempi a cool reception ein kühler Empfang a cool reception unverschämt, unverfroren, frech cool impudent cool impudent esempi cool cheek figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Stirn, Frechheit cool cheek figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig a cool customer ein geriebener Kunde a cool customer cool cool excellent familiar, informal | umgangssprachlichumg toll, super, stark cool excellent familiar, informal | umgangssprachlichumg cool excellent familiar, informal | umgangssprachlichumg esempi I think flared jeans are so cool ich finde Jeansschlaghosen total cool I think flared jeans are so cool glatt, rund cool emphasizing large amount figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig familiar, informal | umgangssprachlichumg cool emphasizing large amount figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig familiar, informal | umgangssprachlichumg esempi he lost a cool thousand er verlor glatteor | oder od ganze tausend (Dollaret cetera, and so on | etc., und so weiter etc) he lost a cool thousand kühl(end), gegen die Hitze schützend, Kühle ausstrahlend cool protecting against heat cool protecting against heat esempi a cool dress ein leichtes Kleid a cool dress kühl(end), erfrischend cool refreshing cool refreshing fieberfrei cool without a temperature cool without a temperature kühl, kalt cool colour cool colour schwach cool hunting | JagdJAGD scent cool hunting | JagdJAGD scent nerschütterlich, gelassen, ruhig cool imperturbable hunting | JagdJAGD cool imperturbable hunting | JagdJAGD cool syn → vedere „collected“ cool syn → vedere „collected“ cool → vedere „composed“ cool → vedere „composed“ cool → vedere „nonchalant“ cool → vedere „nonchalant“ cool → vedere „unruffled“ cool → vedere „unruffled“ „cool“: noun cool [kuːl]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Kühle, Frische kühler Ort kühle Tageszeit Altri esempi... Kühlefeminine | Femininum f cool of air Frischefeminine | Femininum f cool of air cool of air esempi in the cool of the evening in der Abendkühle in the cool of the evening kühler Ort cool cool place cool cool place kühle Tageszeit cool cool time of day cool cool time of day esempi to keep one’s cool composure familiar, informal | umgangssprachlichumg die Ruhe bewahren to keep one’s cool composure familiar, informal | umgangssprachlichumg to lose one’s cool die Nervenor | oder od die Beherrschung verlieren to lose one’s cool „cool“: transitive verb cool [kuːl]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) abkühlen, kalt werden lassen abkühlen, beruhigen abkühlen, erfrischen (ab)kühlen, kalt werden lassen cool allow to get cool cool allow to get cool esempi to cool a bearing engineering | TechnikTECH ein (heiß gelaufenes) Lager abkühlen to cool a bearing engineering | TechnikTECH to cool a liquid eine Flüssigkeit abkühlen lassen to cool a liquid to cool wool frisch geschorene Wolle zum Trocknen auslegen to cool wool to letsomebody | jemand sb cool his heels figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig jemanden lange warten lassen to letsomebody | jemand sb cool his heels figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig nascondi gli esempimostra più esempi (ab)kühlen, beruhigen cool passionset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig cool passionset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi cool it! familiar, informal | umgangssprachlichumg reg dich ab! cool it! familiar, informal | umgangssprachlichumg (ab)kühlen, erfrischen cool refresh cool refresh „cool“: intransitive verb cool [kuːl]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) kühl werden, sich abkühlen, erkalten sich legen, nachlassen Altri esempi... kühl werden, sich (ab)kühlen, erkalten cool become cool cool become cool esempi to let one’s soup cool seine Suppe abkühlen lassen to let one’s soup cool sich legen, nachlassen cool of passionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig cool of passionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi when tempers had cooled als sich die Aufregung gelegt hatte when tempers had cooled she had cooled towards him sie hatte das Interesse an ihm verloren she had cooled towards him esempi also | aucha. cool down calm down figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sich abkühlen, erkalten, sich legen, nachlassen, sich beruhigen also | aucha. cool down calm down figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi cool down become more level-headed familiar, informal | umgangssprachlichumg besonnener werden, die Ruhe wiederfinden cool down become more level-headed familiar, informal | umgangssprachlichumg „cool“: interjection cool [kuːl]interjection | Interjektion, Ausruf int familiar, informal | umgangssprachlichumg Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) reg dich ab!... esempi coolit! reg dich ab!, mach mal langsam! coolit!
„fit“: adjective fit [fit]adjective | Adjektiv adj <comparative | Komparativkomp fitter; superlative | Superlativsup fittest> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) in guter körperlicher Verfassung, in guter Form, wohlauf passend, geeignet geziemend, schicklich, anständig geeignet, qualifiziert, fähig, tauglich würdig, wert fertig, bereit, gut glücklich gewählt, glücklich, treffend trefflich gesund, kräftig, fit in guter körperlicher Verfassung, in (guter) Form, wohlauf, gesund, kräftig, fit fit healthy, in good physical shape fit healthy, in good physical shape esempi to keep fit sich fit halten to keep fit are you fit to drive? fühlst du dich fit genug um zu fahren? are you fit to drive? fit as a fiddle very healthy kerngesund fit as a fiddle very healthy fit as a fiddle in excellent spirits quietschvergnügt (in) bester Laune fit as a fiddle in excellent spirits nascondi gli esempimostra più esempi passend, geeignet fit fitting, suitable fit fitting, suitable esempi fit to eat essbar fit to eat geziemend, schicklich, anständig fit proper, decent fit proper, decent geeignet, qualifiziert, fähig, tauglich fit capable, qualified fit capable, qualified esempi the boy was crying fit to burst familiar, informal | umgangssprachlichumg der Junge schrie wie am Spieß the boy was crying fit to burst familiar, informal | umgangssprachlichumg dressed fit to kill slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl bunt herausgeputzt, geschmückt wie ein Pfingstochse dressed fit to kill slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl fit to be tied American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl wütend, verärgert fit to be tied American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl to see (or | oderod think) fit es für richtig halten to see (or | oderod think) fit not fit to hold a candle tosomebody | jemand sb jemandem weit unterlegen sein, jemandem nicht das Wasser reichen können not fit to hold a candle tosomebody | jemand sb fit for founding engineering | TechnikTECH gießbar fit for founding engineering | TechnikTECH fit for transport transportfähig fit for transport he’s not fit to be President er hat nicht das Zeug zum Präsidenten he’s not fit to be President nascondi gli esempimostra più esempi würdig, wert fit worthy fit worthy esempi a dinner fit for a king ein königliches Mahl a dinner fit for a king fertig, bereit fit finished, ready fit finished, ready gutor | oder od glücklich gewählt, glücklich, treffend, trefflich fit felicitous fit felicitous fit syn → vedere „appropriate“ fit syn → vedere „appropriate“ fit → vedere „apt“ fit → vedere „apt“ fit → vedere „fitting“ fit → vedere „fitting“ fit → vedere „happy“ fit → vedere „happy“ fit → vedere „meet“ fit → vedere „meet“ fit → vedere „proper“ fit → vedere „proper“ fit → vedere „suitable“ fit → vedere „suitable“ „fit“: noun fit [fit]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) genaues Passen, Sitz Passendes, passendes Kleidungsstück Anpassen, Passendmachen, Passung genaues Passen, Sitzmasculine | Maskulinum m fit of article of clothinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc fit of article of clothinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc esempi it is a perfect fit es passt genau, es sitzt ausgezeichnet it is a perfect fit it’s a tight fit das istor | oder od wird eng das sitzt ein bisschen eng it’s a tight fit (etwas) Passendes, passendes Kleidungsstück fit article of clothinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc which fits fit article of clothinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc which fits Anpassenneuter | Neutrum n fit process of making article of clothinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc fit Passendmachenneuter | Neutrum n fit process of making article of clothinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc fit Passungfeminine | Femininum f fit process of making article of clothinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc fit fit process of making article of clothinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc fit „fit“: transitive verb fit [fit]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf fitted> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) passend geeignet machen, ausrüsten, ausstatten passen, sitzen, passen für auf geeignet befähigt machen, ackommodieren, zurichten vorbereiten, ausbilden ausrüsten, versehen einpassen,-bauen, aufstellen, montieren die richtige passende Form haben für qualifizieren passendor | oder od geeignet machen, ausrüsten, ausstatten fit make fitting or suitable, equip fit make fitting or suitable, equip esempi I think I’d fit the navy suit ich glaube, der blaue Anzug steht mir I think I’d fit the navy suit to fit a curve to given points mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH eine Kurve in eine Reihe gegebener Punkte einzeichnen to fit a curve to given points mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH (jemandem) passen, sitzen, passen füror | oder od auf (jemanden) fit sb: article of clothinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc fit sb: article of clothinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc die richtigeor | oder od passende Form haben für (etwas) fit fit esempi he has been fitted with an artificial leg er hat ein künstliches Bein bekommen he has been fitted with an artificial leg geeignetor | oder od befähigt machen, ackommodieren, zurichten, qualifizieren fit engineering | TechnikTECH make suitable or capable fit engineering | TechnikTECH make suitable or capable vorbereiten, ausbilden fit prepare, train fit prepare, train ausrüsten, versehen fit equip fit equip einpassen,-bauen fit engineering | TechnikTECH fit or build in fit engineering | TechnikTECH fit or build in aufstellen, montieren fit engineering | TechnikTECH install fit engineering | TechnikTECH install „fit“: intransitive verb fit [fit]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) passend angemessen sein passen, die richtige Größe Form haben passendor | oder od angemessen sein fit be appropriate or suitable fit be appropriate or suitable passen, die richtige Größeor | oder od Form haben fit be correct size or shape fit be correct size or shape esempi to fit in(to)something | etwas sth inor | oder od zusomething | etwas etwas passen to fit in(to)something | etwas sth to fit tightly stramm sitzen to fit tightly if the cap ( American English | amerikanisches EnglischUS shoe) fits, wear it familiar, informal | umgangssprachlichumg wem die Jacke passt, der kann sie anziehen if the cap ( American English | amerikanisches EnglischUS shoe) fits, wear it familiar, informal | umgangssprachlichumg if the cap ( American English | amerikanisches EnglischUS shoe) fits, wear it wenn du dich getroffen fühlst, ist das nicht meine Schuld if the cap ( American English | amerikanisches EnglischUS shoe) fits, wear it nascondi gli esempimostra più esempi
„why“: adverb why [(h)wai]adverb | Adverb adv <interrogative | interrogativinterrog> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) warum, weshalb, wozu warum, weshalb, wozu, der Grund weshalb warum, weshalb, wozu why why esempi why not? warum nicht? why not? why so? wieso? warum das? why so? why did you do this? warum hast du das getan? why did you do this? warum, weshalb, wozu why relative use why relative use der Grund weshalb why relative use why relative use esempi I don’t know (the reason) why he was angry ich weiß nicht, warum er zornig war I don’t know (the reason) why he was angry this (or | oderod that) is why deshalb, darum this (or | oderod that) is why the reason why der Grund warum the reason why that’s the reason why I left deswegenor | oder od deshalb bin ich gegangen that’s the reason why I left I don’t know the reason why ich weiß nicht, warum I don’t know the reason why nascondi gli esempimostra più esempi „why“: noun why [(h)wai]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Warum, Grund, Ursache Wozu, Frage, Problem (das) Warum, Grundmasculine | Maskulinum m why Ursachefeminine | Femininum f why why esempi the why and wherefore das Warumand | und u. Weshalb the why and wherefore (das) Wozu, Fragefeminine | Femininum f why question, problem Problemneuter | Neutrum n why question, problem why question, problem esempi the great whys of life die großen Probleme des Lebens the great whys of life „why“: interjection why [(h)wai]interjection | Interjektion, Ausruf int Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) ja natürlich ja, doch, wahrhaftig nun denn nun, alsdann nun nun (wohlor | oder od gut) why so why so esempi why, you did not come nun (gut), du bist nicht gekommen why, you did not come (ja) natürlich why of course why of course esempi how much is 6 and 4? why, 10! wie viel ist 6 und 4? 10 natürlich! how much is 6 and 4? why, 10! ja, doch, wahrhaftig (auch als Füllwort) why really why really esempi why, you are crazy du bist doch verrückt! why, you are crazy why, there is my mother! dort ist ja meine Mutter! why, there is my mother! why, of course! aber gewiss! why, of course! nun (denn) Pause für Überlegung why well why well esempi is it true? why, I think so Einwand stimmt das? nun, ich denke schon is it true? why, I think so Einwand why, what is the harm? nun, was schadet das? why, what is the harm? nun, alsdann why then why then esempi if this does not help, why, let us try another remedy! wenn das nichts hilft, nun, probieren wir ein anderes Mittel! if this does not help, why, let us try another remedy!
„not“: adverb not [n(ɒ)t]adverb | Adverb adv Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) nicht Altri esempi... nicht not not esempi it’s not ready es ist (noch) nicht fertig it’s not ready it’s not allowed es ist nicht erlaubt, es ist verboten it’s not allowed he didn’t help er hat nicht geholfen he didn’t help convenient or not, it must be done ob es passt oder nicht, es muss getan werden convenient or not, it must be done not knowing his address I cannot visit him da ich seine Adresse nicht weiß, kann ich ihn nicht besuchen not knowing his address I cannot visit him not (as) yet noch nicht, zurzeit nicht not (as) yet not before Tuesday/next week nicht vor Dienstag/nächster Woche not before Tuesday/next week not this one, that one nicht das hier, (sondern) das da not this one, that one not now jetzt nicht, nicht jetzt not now not like that so nicht not like that not for me, thanks für mich nicht, danke nein, danke not for me, thanks she’s so brilliant … not familiar, informal | umgangssprachlichumg sie ist so intelligent … nein, ganz im Gegenteil! she’s so brilliant … not familiar, informal | umgangssprachlichumg I’ll lend you a thousand … not familiar, informal | umgangssprachlichumg ich leihe dir einen Tausender … ne, doch nicht I’ll lend you a thousand … not familiar, informal | umgangssprachlichumg nascondi gli esempimostra più esempi esempi not a kein(e) not a there was not a shop in sight es war kein Laden in Sicht there was not a shop in sight esempi not that nicht, dass nicht als ob not that I’ll do it, not that I have to though ich werde es tun, nicht dass ich es müsste I’ll do it, not that I have to though esempi more often than not Besondere Redewendungen in den meisten Fällen more often than not Besondere Redewendungen I think not ich glaube nicht I think not I know not obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet ich weiß (es) nicht I know not obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet not I ich nicht, ich denke nicht daran not I it is wrong, is it not? (or | oderod familiar, informal | umgangssprachlichumg isn’t it?) es ist falsch, nicht wahr? it is wrong, is it not? (or | oderod familiar, informal | umgangssprachlichumg isn’t it?) not a soul came keine Menschenseele kam not a soul came he is not an Englishman er ist kein Engländer he is not an Englishman not a few nicht wenige not a few not a little nicht wenig, ganz tüchtig not a little not a lot nicht viel, nicht sehr, nichtespecially | besonders besonders not a lot not at all durchaus nicht not at all not seldom nichtrare | selten selten, ziemlichoften | oft oft not seldom not if I know it nicht wenn es nach mir geht not if I know it not long ago vor kurzer Zeit not long ago not half British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl gar sehr, und wie! not half British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl not but that he tried obwohl er (es) versuchte not but that he tried one cannot but admire it man kann nicht umhin, es zu bewundern man muss es bewundern one cannot but admire it not sufficient commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH keine ausreichende Deckung (Bankvermerk auf Schecks) not sufficient commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH nascondi gli esempimostra più esempi
„think“: transitive verb think [θiŋk]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf thought [θɔːt]> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) denken, hegen überlegen, nachdenken über ausdenken, sich zurechtlegen vorstellen denken, sich vorstellen, sich eine Vorstellung machen von bedenken, erwägen, sich vor Augen halten denken, meinen, glauben halten erachten für, betrachten ansehen als, halten im Sinn Kopf haben, denken an denken an, annehmen, erwarten, vermuten gedenken, beabsichtigen, im Sinne haben Altre traduzioni... (etwas) denken think thoughtset cetera, and so on | etc., und so weiter etc think thoughtset cetera, and so on | etc., und so weiter etc hegen think thoughts think thoughts esempi to think base thoughts gemeine Gedanken hegen to think base thoughts überlegen, nachdenken über (accusative (case) | Akkusativakk) think reflect on think reflect on esempi he was thinking what it could mean er überlegte, was es bedeuten könne he was thinking what it could mean try to think where … versuch dich zu erinnern, wo … try to think where … come to think of it wenn ich es mir recht überlege come to think of it (immeror | oder od nur) denken an (accusative (case) | Akkusativakk) think have in one’s head im Sinnor | oder od Kopf haben think have in one’s head think have in one’s head esempi he talks and thinks airplanes er hat nur Flugzeuge im Kopf he talks and thinks airplanes (etwas) ausdenken, sich (in Gedanken) zurechtlegenor | oder od vorstellen think think through think think through esempi she thought her way through her difficulties sie legte sich einen Weg aus ihren Schwierigkeiten zurecht she thought her way through her difficulties he could not bear to think what might happen der Gedanke daran, was geschehen könnte, war ihm unerträglich he could not bear to think what might happen denken, sich vorstellen, sich eine Vorstellung machen von think imagine think imagine esempi one cannot think the infinite man kann sich die Unendlichkeit nicht vorstellen one cannot think the infinite I can’t think why … ich kann nicht verstehen, warum … I can’t think why … bedenken, erwägen, sich vor Augen halten think bear in mind think bear in mind esempi think what your father has done for you! bedenke, was dein Vater für dich getan hat think what your father has done for you! denken, meinen, glauben think believe think believe esempi they thought the earth was flat sie glaubten, die Erde sei flach they thought the earth was flat haltenor | oder od erachten für, betrachtenor | oder od ansehen als think regard as think regard as (etwas) halten (of von) think have opinion think have opinion esempi what do you think ofor | oder od about it? was hältst du davon?, wie denkst du darüber? what do you think ofor | oder od about it? he is thought to be a poet man hält ihn für einen Dichter he is thought to be a poet I thought he was a burglar ich hielt ihn für einen Einbrecher I thought he was a burglar he thinks the lecture very interesting er findet die Vorlesung sehr interessant he thinks the lecture very interesting to think oneself clever sich für klug halten to think oneself clever I think it best to go now ich halte es für das Beste, jetzt zu gehen I think it best to go now she thought enough of him to try to save him sie hielt immerhin so viel von ihm, dass sie versuchte, ihn zu retten she thought enough of him to try to save him she doesn’t think that’s funny sie findet das nicht komisch she doesn’t think that’s funny he thinks he’s so important er hält sich für so wichtig he thinks he’s so important nascondi gli esempimostra più esempi denken an (accusative (case) | Akkusativakk) think rare | seltenselten (expect, presume) annehmen, erwarten, vermuten think rare | seltenselten (expect, presume) think rare | seltenselten (expect, presume) esempi the child thought no harm das Kind dachte an nichts Böses the child thought no harm gedenken, beabsichtigen, im Sinne haben think intend think intend esempi to think (to do) no harm nichts Böses im Sinn haben to think (to do) no harm (sich) durch Denken in einen bestimmten Zustand versetzen think bring into particular state by thinking think bring into particular state by thinking esempi he will think himself silly er wird vor lauter (Nach)Denken noch überschnappen he will think himself silly „think“: intransitive verb think [θiŋk]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf thought [θɔːt]> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) denken überlegen, nachdenken sich denken, sich vorstellen denken, glauben, meinen, der Meinung sein denken think think esempi to think aloud, to think out loud laut denken, vor sich hinsprechen to think aloud, to think out loud to think to oneself bei sich denken to think to oneself what do you think? was meinst du? what do you think? think hard! denk scharf nach! think hard! nascondi gli esempimostra più esempi überlegen, nachdenken think reflect think reflect esempi let me think a moment! lass mich einen Augenblick überlegen! let me think a moment! think carefully before acting! überlege sorgfältig, bevor du handelst! think carefully before acting! it makes you think es gibt einem zu denken it makes you think it makes you think admiringly da muss man staunen it makes you think admiringly nascondi gli esempimostra più esempi sich denken, sich vorstellen think imagine think imagine esempi only think! denk dir nur! stell dir nur vor! only think! I cannot think how you do it familiar, informal | umgangssprachlichumg mir ist einfach nicht klar, wie du das machst I cannot think how you do it familiar, informal | umgangssprachlichumg you are a model of tact, I don’t think! slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl ironically | ironischiron du bist mir so ein Ausbund von Taktgefühl you are a model of tact, I don’t think! slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl ironically | ironischiron denken, glauben, meinen, der Meinung sein think believe think believe think syn → vedere „conceive“ think syn → vedere „conceive“ think → vedere „envisage“ think → vedere „envisage“ think → vedere „envision“ think → vedere „envision“ think → vedere „fancy“ think → vedere „fancy“ think → vedere „imagine“ think → vedere „imagine“ think → vedere „realize“ think → vedere „realize“ think syn → vedere „cogitate“ think syn → vedere „cogitate“ think → vedere „deliberate“ think → vedere „deliberate“ think → vedere „reason“ think → vedere „reason“ think → vedere „reflect“ think → vedere „reflect“ think → vedere „speculate“ think → vedere „speculate“ esempi I think so ich glaube auchor | oder od ich glaube, ja (als Antwort auf eine Frage) I think so I don’t think so ich glaube nicht, ich denke nicht I don’t think so „think“: noun think [θiŋk]noun | Substantiv s <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf thought [θɔːt]> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) nachdenken über... schiefgewickelt sein... esempi to have a think about familiar, informal | umgangssprachlichumg nachdenken über (accusative (case) | Akkusativakk) sich (etwas) überlegen to have a think about familiar, informal | umgangssprachlichumg to have another think coming schiefgewickelt sein to have another think coming
„dream“: noun dream [driːm]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Traum Traumzustand Traumbild TagTraum, Einbildung, Träumerei Luftschloss, Sehnsucht Traum, Ideal Traummasculine | Maskulinum m dream dream esempi waking dream Wachtraum waking dream to have a bad dream schlecht träumen to have a bad dream the whole business was like a bad dream die ganze Angelegenheit war wie ein böser Traum the whole business was like a bad dream sweet dreams! träume süß! sweet dreams! to have a dream aboutsomebody | jemand sb (something | etwassth) von jemandem (something | etwasetwas) träumen to have a dream aboutsomebody | jemand sb (something | etwassth) it is a dream come true ein Traum ist in Erfüllung gegangen it is a dream come true never in my wildest dreams did I think I’d win ich hätte in meinen kühnsten Träumen nicht gedacht, dass ich gewinnen würde never in my wildest dreams did I think I’d win that’s beyond my wildest dreams das hätte ich in meinen kühnsten Träumen nicht für möglich gehalten that’s beyond my wildest dreams all his dreams came true all seine Träume gingen in Erfüllung all his dreams came true it was a dream come true es war ein Traum, der wahr geworden war it was a dream come true nascondi gli esempimostra più esempi Traum(zustand)masculine | Maskulinum m dream state of dreaming dream state of dreaming esempi as in a dream wie im Traum as in a dream she goes round in a dream sie lebt wie im Traum she goes round in a dream Traumbildneuter | Neutrum n dream dream image dream dream image (Tag)Traummasculine | Maskulinum m dream daydream, imagining Einbildungfeminine | Femininum f dream daydream, imagining Träumereifeminine | Femininum f dream daydream, imagining dream daydream, imagining Luftschlossneuter | Neutrum n dream castle in the air Sehnsucht(straummasculine | Maskulinum m)feminine | Femininum f dream castle in the air dream castle in the air Traummasculine | Maskulinum m dream ideal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Idealneuter | Neutrum n dream ideal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig dream ideal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi a dream of a hat ein Traum von einem Hut, ein traumhaft schöner Hut a dream of a hat a perfect dream something | etwasetwas Wunderschönes, ein wahrer Traum a perfect dream the woman of his dreams die Frau seiner Träume the woman of his dreams to go like a dream perfekt funktionierenor | oder od laufen to go like a dream it worked like a dream familiar, informal | umgangssprachlichumg das ging wie im Traum it worked like a dream familiar, informal | umgangssprachlichumg nascondi gli esempimostra più esempi „dream“: intransitive verb dream [driːm]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf dreamedor | oder od dreamt [dremt]> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) träumen träumen, sich Träumereien hingeben, träumerisch sein im Traume denken, eine Ahnung haben träumen (of von) dream dream träumen, sich Träumereien hingeben, träumerisch sein dream be dreamy dream be dreamy esempi to dream on vor sich hinträumen to dream on dream on! familiar, informal | umgangssprachlichumg träum (du nur) weiter! dream on! familiar, informal | umgangssprachlichumg im Traume denken (of anaccusative (case) | Akkusativ akk) dream think in dream, imagine eine Ahnung haben (of von) dream think in dream, imagine dream think in dream, imagine esempi he dreams of being free one day er träumt davon, eines Tages frei zu sein he dreams of being free one day I never dreamed of it ich habe es mir nie träumen lassen I never dreamed of it I would never have dreamed of doing such a thing ich hätte nicht im Traum daran gedacht, sosomething | etwas etwas zu tun I would never have dreamed of doing such a thing we did not dream of going there wir dachten nicht im Traum daran hinzugehen we did not dream of going there I wouldn’t dream of it das würde mir nicht im Traum einfallen I wouldn’t dream of it more things than we dream of mehr Dinge, als wir uns denken können more things than we dream of nascondi gli esempimostra più esempi „dream“: transitive verb dream [driːm]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) träumen erträumen, ersehnen sich träumen lassen, ahnen Altri esempi... träumen dream dream esempi to dream a dream einen Traum träumenor | oder od haben to dream a dream I dreamed that mir träumte, dass I dreamed that I never dreamed (that) … ich hätte mir nie träumen lassen, dass … I never dreamed (that) … erträumen, ersehnen dream long for dream long for sich träumen lassen, ahnen dream imagine dream imagine esempi without dreaming that ohne zu ahnen, dass without dreaming that esempi dream away verträumen dream away esempi dream up make up familiar, informal | umgangssprachlichumg zusammenträumen, -fantasieren, sich ausdenken dream up make up familiar, informal | umgangssprachlichumg dream up invent familiar, informal | umgangssprachlichumg erfinden dream up invent familiar, informal | umgangssprachlichumg „dream“: adjective dream [driːm]adjective | Adjektiv adj <attributive use | attributiv, beifügendattr> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Traum- Traum- dream dream