Traduzione Tedesco-Inglese per "unterlegen"

"unterlegen" traduzione Inglese

unterlegen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h; (Dativ | dative (case)dat)>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • put (oder | orod lay) (etwas | somethingsth) under(neath)
    unterlegen darunter legen
    unterlegen darunter legen
esempi
esempi
  • jemandes Worten einen anderen Sinn unterlegen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to read another meaning into sb’s words
    jemandes Worten einen anderen Sinn unterlegen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • einem Huhn Eier (zum Brüten) unterlegen
    to set a hen (on eggs)
    einem Huhn Eier (zum Brüten) unterlegen
She is inferior to him in math.
Sie ist ihm in Mathematik unterlegen.
Fonte: Tatoeba
It lost by a narrow margin in the vote.
Diese war in der Abstimmung knapp unterlegen.
Fonte: Europarl
His motion regarding these memorial sites was defeated in committee.
Er ist im Ausschuss mit seinem Antrag bezüglich dieser Gedenkstätten unterlegen.
Fonte: Europarl
Such a God would be morally inferior to the highest ideals of humanity.
Solch ein Gott würde den höchsten Idealen der Menschheit moralisch unterlegen sein.
Fonte: TED
Fonte
unterlegen
transitives Verb | transitive verb v/t <untrennbar | inseparableuntrennb, kein -ge-; h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • underlay (mit with)
    unterlegen mit Filz, Gummi etc
    unterlegen mit Filz, Gummi etc
  • line
    unterlegen mit Stoff etc
    unterlegen mit Stoff etc
  • back
    unterlegen Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN Kredite
    unterlegen Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN Kredite
esempi
She is inferior to him in math.
Sie ist ihm in Mathematik unterlegen.
Fonte: Tatoeba
It lost by a narrow margin in the vote.
Diese war in der Abstimmung knapp unterlegen.
Fonte: Europarl
His motion regarding these memorial sites was defeated in committee.
Er ist im Ausschuss mit seinem Antrag bezüglich dieser Gedenkstätten unterlegen.
Fonte: Europarl
Such a God would be morally inferior to the highest ideals of humanity.
Solch ein Gott würde den höchsten Idealen der Menschheit moralisch unterlegen sein.
Fonte: TED
Fonte
unterlegen
Partizip Perfekt | past participle pperf

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

unterlegen
Adjektiv | adjective adj <unterlegener; unterlegenst>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • inferior
    unterlegen nicht ebenbürtig, schwächer
    unterlegen nicht ebenbürtig, schwächer
esempi
  • losing
    unterlegen besiegt
    defeated
    unterlegen besiegt
    unterlegen besiegt
esempi
Ton unterlegen
to dub sound, to lay the sound
Ton unterlegen
She is inferior to him in math.
Sie ist ihm in Mathematik unterlegen.
Fonte: Tatoeba
It lost by a narrow margin in the vote.
Diese war in der Abstimmung knapp unterlegen.
Fonte: Europarl
His motion regarding these memorial sites was defeated in committee.
Er ist im Ausschuss mit seinem Antrag bezüglich dieser Gedenkstätten unterlegen.
Fonte: Europarl
Such a God would be morally inferior to the highest ideals of humanity.
Solch ein Gott würde den höchsten Idealen der Menschheit moralisch unterlegen sein.
Fonte: TED
Fonte

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: