Traduzione Tedesco-Inglese per "verboten"

"verboten" traduzione Inglese

verboten
Partizip Perfekt | past participle pperf

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

verboten
Adjektiv | adjective adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • forbidden
    verboten vonseiten der Eltern etc
    verboten vonseiten der Eltern etc
  • verboten → vedere „Frucht
    verboten → vedere „Frucht
esempi
  • es war (uns) verboten, in den Wald zu gehen
    it was forbidden (oder | orod we were forbidden) to go into the forest
    es war (uns) verboten, in den Wald zu gehen
  • er wandelt auf verbotenen Wegen (oder | orod Pfaden) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig , er geht verbotene Wege
    he strays from the straight and narrow
    er wandelt auf verbotenen Wegen (oder | orod Pfaden) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig , er geht verbotene Wege
  • prohibited
    verboten von offizieller Seite
    forbidden
    verboten von offizieller Seite
    verboten von offizieller Seite
esempi
  • „Einfahrt verboten!“
    “No Entry!”
    „Einfahrt verboten!“
  • verbotene Fahrtrichtung
    prohibited direction
    verbotene Fahrtrichtung
  • „Überschreiten der Gleise verboten!“
    “Do not cross the tracks!”
    „Überschreiten der Gleise verboten!“
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • banned
    verboten Zeitung, Partei, Versammlung etc
    verboten Zeitung, Partei, Versammlung etc
  • illegal
    verboten gesetzwidrig, ungesetzlich
    illicit
    verboten gesetzwidrig, ungesetzlich
    unlawful
    verboten gesetzwidrig, ungesetzlich
    verboten gesetzwidrig, ungesetzlich
esempi
  • atrocious
    verboten Hut, Mantel, Bild etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
    verboten Hut, Mantel, Bild etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
esempi
  • du siehst ja verboten aus!
    you look a sight!
    du siehst ja verboten aus!
Bekleben verboten!
post no bills!
stick besonders britisches Englisch | British EnglishBr no bills!
Bekleben verboten!
das gehört verboten
that ought to be forbidden
das gehört verboten
Angeln verboten!
Angeln verboten!
bei Todesstrafe verboten
forbidden on penalty (oder | orod under pain) of death
bei Todesstrafe verboten
das Abstellen von Fahrrädern ist verboten
no bicycles!
das Abstellen von Fahrrädern ist verboten
no skateboards
Skateboardfahren verboten!
Parken streng verboten!
parking strictly prohibited
Parken streng verboten!
Betreten bei Strafe verboten!
trespassers will be prosecuted
Betreten bei Strafe verboten!
Betreten strengstens verboten!
no admittance, trespassers will be prosecuted
auch | alsoa. absolutely no amerikanisches Englisch | American EnglishUS admittance, trespassers will be prosecuted
Betreten strengstens verboten!
Zutritt für Unbefugte verboten
Zutritt für Unbefugte verboten
no right turn
Rechtsabbiegen verboten
keine Durchfahrt, Durchfahrt verboten
keine Durchfahrt, Durchfahrt verboten
Linksabbiegen verboten
no left turn
Linksabbiegen verboten
Nachahmung verboten!
Nachahmung verboten!
Baden verboten
Baden verboten
Rauchen verboten
no smoking
Rauchen verboten
Betreten verboten!
off limits! amerikanisches Englisch | American EnglishUS out of bounds! britisches Englisch | British EnglishBr
Betreten verboten!
Schutt abladen verboten!
Parken verboten!
no parking
Parken verboten!
Betreten verboten!
no entry
Betreten verboten!
@ nellyali: Forced virginity testing is now officially ILLEGAL in# Egypt!
@nellyali: Zwangs-Jungfräulichkeitstests in Ägypten (#Egypt) sind jetzt offiziell verboten!
Fonte: GlobalVoices
Only then could they be banned and their total elimination begin.
Erst dann könnten diese Waffen verboten und mit ihrer völligen Beseitigung begonnen werden.
That is why it is a controlled substance.
Darum ist es ja verboten.
So far, however, none of the groups have been closed or banned.
Bis jetzt sind noch keine der Gruppen geschlossen oder verboten worden.
Fonte: GlobalVoices
Such slick advertising by tobacco manufacturers must not be permitted.
Eine solche heimtückische Reklame der Tabakhersteller muß verboten werden.
Fonte: Europarl
It was also mentioned by Frau Gebhardt that the cloning of human beings should be forbidden.
Von Frau Gebhardt hörten wir, daß das Klonen von Menschen verboten werden sollte.
Fonte: Europarl
Chao-Vietnam explains why Vietnam has imposed a ban on rice exports:
Chao-Vietnam erklärt, warum Vietnam Reisexport verboten hat:
Fonte: GlobalVoices
Not only was it forbidden to take pictures there; one couldn t ’ even walk through.
Nicht nur das Fotografieren war verboten, man durfte nicht einmal durchgehen.
Two radical Islamist groups have also been banned.
Zwei radikalislamistische Gruppen wurden ebenfalls verboten.
In particular, the blog notes that some films being screened are still banned in other countries.
Der Artikel weist darauf hin, dass einige der gezeigten Filme in anderen Ländern noch verboten sind.
Fonte: GlobalVoices
Article 1 (b) of the relevant Convention forbids the taking of hostages.
Gemäß Artikel 1 b der Konvention ist es verboten, Geiseln zu nehmen.
Fonte: Europarl
We have banned them here in the Chamber, rightly, because they are instruments of torment.
Hier im Plenarsaal haben wir sie zu Recht verboten, denn sie sind Quälinstrumente.
Fonte: Europarl
The centre itself is banned in Bahrain and its website is blocked.
Das Centre selbst ist in Bahrain verboten und die Website gesperrt.
Fonte: GlobalVoices
Saudi Arabia is the only country in the world that forbids women to drive cars.
Saudi-Arabien ist das einzige Land in der Welt, in dem es Frauen verboten ist, Auto zu fahren.
This book is banned, and she spent five years in prison.
Das Buch ist verboten und sie hat fünf Jahre im Gefängnis verbracht.
Fonte: TED
Fonte

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: