Traduzione Inglese-Tedesco per "bedeutest"

"bedeutest" traduzione Tedesco

bedeuten

transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • mean
    bedeuten bestimmten Sinn haben
    signify
    bedeuten bestimmten Sinn haben
    auch | alsoa. stand for, denote
    bedeuten bestimmten Sinn haben
    bedeuten bestimmten Sinn haben
esempi
  • represent
    bedeuten darstellen
    mean
    bedeuten darstellen
    bedeuten darstellen
esempi
  • matter
    bedeuten besagen
    mean
    bedeuten besagen
    bedeuten besagen
esempi
  • spell
    bedeuten ankündigen
    mean
    bedeuten ankündigen
    bedeuten ankündigen
  • (fore)bode, portend
    bedeuten
    bedeuten
esempi
esempi
  • jemandem etwas bedeuten zu verstehen geben
    to intimateetwas | something sth tojemand | somebody sb, to givejemand | somebody sbetwas | something sth to understand
    jemandem etwas bedeuten zu verstehen geben
  • jemandem etwas bedeuten erklären
    to informjemand | somebody sb aboutetwas | something sth
    jemandem etwas bedeuten erklären
  • jemandem etwas bedeuten aufmerksam machen
    to pointetwas | something sth out tojemand | somebody sb
    jemandem etwas bedeuten aufmerksam machen
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • name
    bedeuten Philosophie | philosophyPHIL einen Gegenstand
    designate
    bedeuten Philosophie | philosophyPHIL einen Gegenstand
    denote
    bedeuten Philosophie | philosophyPHIL einen Gegenstand
    mean
    bedeuten Philosophie | philosophyPHIL einen Gegenstand
    bedeuten Philosophie | philosophyPHIL einen Gegenstand
  • denote
    bedeuten Philosophie | philosophyPHIL Gegenstände, die dem Umfang eines Begriffswortes gehören
    bedeuten Philosophie | philosophyPHIL Gegenstände, die dem Umfang eines Begriffswortes gehören
  • express
    bedeuten Philosophie | philosophyPHIL einen Sinn ausdrücken
    connote
    bedeuten Philosophie | philosophyPHIL einen Sinn ausdrücken
    bedeuten Philosophie | philosophyPHIL einen Sinn ausdrücken
  • teach
    bedeuten belehren obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    instruct
    bedeuten belehren obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    inform
    bedeuten belehren obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    bedeuten belehren obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs

fünferlei

Adjektiv | adjective adj <invariabel, unveränderlich | invariableinv>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • of five (different) kinds (oder | orod sorts, varieties)
    fünferlei
    fünferlei
esempi

neunerlei

Adjektiv | adjective adj <invariabel, unveränderlich | invariableinv>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • of nine (different) kinds (oder | orod sorts, varieties)
    neunerlei
    nine (different) kinds of
    neunerlei
    neunerlei
esempi

Rückschritt

Maskulinum | masculine m

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • reaction
    Rückschritt Politik | politicsPOL
    Rückschritt Politik | politicsPOL

sechserlei

Adjektiv | adjective adj <invariabel, unveränderlich | invariableinv>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • of six (different) kinds (oder | orod sorts, varieties)
    sechserlei Arten, Möglichkeiten etc
    sechserlei Arten, Möglichkeiten etc
esempi

Perle

[ˈpɛrlə]Femininum | feminine f <Perle; Perlen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • pearl
    Perle SCHMUCK echte Perle
    Perle SCHMUCK echte Perle
  • bead
    Perle SCHMUCK aus Glas etc
    Perle SCHMUCK aus Glas etc
  • Perle → vedere „Zuchtperle
    Perle → vedere „Zuchtperle
esempi
  • eine Kette aus echten Perlen tragen
    to wear a necklace of real (oder | orod genuine, natural) pearls, to wear a real pearl necklace
    eine Kette aus echten Perlen tragen
  • der Juwelier fasst die Perle in einen Ring
    the jewel(l)er mounts (oder | orod sets, enchases) the pearl in a ring
    der Juwelier fasst die Perle in einen Ring
  • unechte (oder | orod nachgemachte) Perlen
    imitation (oder | orod false, sham) pearls
    unechte (oder | orod nachgemachte) Perlen
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • gem
    Perle figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    jewel
    Perle figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Perle figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • eine Perle unter den deutschen Städten
    a gem amongst Germany’s cities
    eine Perle unter den deutschen Städten
  • die Perle der Antillen
    the queen of the Antilles
    die Perle der Antillen
  • jewel
    Perle Mensch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    gem
    Perle Mensch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    treasure
    Perle Mensch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Perle Mensch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi
  • sie ist eine Perle Gattin, Hausfrau
    she is a jewel (of a wife)
    sie ist eine Perle Gattin, Hausfrau
  • sie ist eine Perle Hausangestellte
    she is a treasure
    sie ist eine Perle Hausangestellte
  • servant
    Perle Dienstmädchen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
    maid
    Perle Dienstmädchen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
    Perle Dienstmädchen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
  • bead
    Perle Tropfen
    drop
    Perle Tropfen
    Perle Tropfen
esempi
  • bubble
    Perle Bläschen im Wein etc
    bead
    Perle Bläschen im Wein etc
    Perle Bläschen im Wein etc
  • perle
    Perle Medizin | medicineMED Pharmazie | pharmacyPHARM
    Perle Medizin | medicineMED Pharmazie | pharmacyPHARM

Brett

[brɛt]Neutrum | neuter n <Brett(e)s; Bretter>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • board
    Brett aus Holz
    Brett aus Holz
  • deal
    Brett bis 10 cm breitund | and u. bis 22 mm dick
    Brett bis 10 cm breitund | and u. bis 22 mm dick
esempi
  • gesäumtes [ungesäumtes] Brett
    squared [unsquaredoder | or od untrimmed] board
    gesäumtes [ungesäumtes] Brett
  • verleimtes Brett
    glued board
    verleimtes Brett
  • Bretter sägen
    to saw boards
    Bretter sägen
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • board
    Brett für Anschläge
    Brett für Anschläge
esempi
  • Schwarzes (oder | orod schwarzes) Brett für Anschläge
    besonders noticeboard, bulletin board
    Schwarzes (oder | orod schwarzes) Brett für Anschläge
  • Schwarzes (oder | orod schwarzes) Brett Internet | InternetINTERNET
    noticeboard, bulletin board
    Schwarzes (oder | orod schwarzes) Brett Internet | InternetINTERNET
  • etwas am Schwarzen (oder | orod schwarzen) Brett anschlagen
    to putetwas | something sth up on the noticeboard
    etwas am Schwarzen (oder | orod schwarzen) Brett anschlagen
  • tray
    Brett Tablett obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    Brett Tablett obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
  • salver
    Brett besonders aus Metall obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    Brett besonders aus Metall obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
  • board
    Brett SPIEL eines Dame-, Schachspiels etc
    Brett SPIEL eines Dame-, Schachspiels etc
esempi
  • er spielte am ersten Brett Schach
    he played on board 1
    er spielte am ersten Brett Schach
  • shelf
    Brett Regal
    Brett Regal
  • boards, stageSingular | singular sg
    Brett Theater | theatre, theaterTHEAT <Plural | pluralpl>
    Brett Theater | theatre, theaterTHEAT <Plural | pluralpl>
esempi
  • die Bretter besteigen <Plural | pluralpl>
    to mount the boards (oder | orod stage)
    die Bretter besteigen <Plural | pluralpl>
  • auf den Brettern, die die Welt bedeuten <Plural | pluralpl>
    on the stage
    auf den Brettern, die die Welt bedeuten <Plural | pluralpl>
  • über die Bretter gehen <Plural | pluralpl>
    to be put on the stage, to be staged
    über die Bretter gehen <Plural | pluralpl>
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • diving board
    Brett Sport | sportsSPORT in einer Badeanstalt
    springboard
    Brett Sport | sportsSPORT in einer Badeanstalt
    Brett Sport | sportsSPORT in einer Badeanstalt
esempi
  • vom 3-Meter-Brett springen
    to dive from the 3-meter amerikanisches Englisch | American EnglishUS board
    to dive from the3-metre britisches Englisch | British EnglishBr board
    vom 3-Meter-Brett springen
  • springboard
    Brett Sport | sportsSPORT beim Turnen
    Brett Sport | sportsSPORT beim Turnen
  • boards
    Brett Skier <Plural | pluralpl>
    skis
    Brett Skier <Plural | pluralpl>
    Brett Skier <Plural | pluralpl>
  • floorSingular | singular sg
    Brett Boden des Boxrings <Plural | pluralpl>
    canvasSingular | singular sg
    Brett Boden des Boxrings <Plural | pluralpl>
    Brett Boden des Boxrings <Plural | pluralpl>
esempi
  • auf die Bretter gehen <Plural | pluralpl>
    to be knocked to the canvas
    auf die Bretter gehen <Plural | pluralpl>
  • jemanden auf die Bretter schicken <Plural | pluralpl>
    to knockjemand | somebody sb down (oder | orod to the canvas)
    to floorjemand | somebody sb
    jemanden auf die Bretter schicken <Plural | pluralpl>

eigentlich

Adjektiv | adjective adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • actual
    eigentlich wirklich
    real
    eigentlich wirklich
    true
    eigentlich wirklich
    proper
    eigentlich wirklich
    eigentlich wirklich
esempi
  • proper (nachgestellt)
    eigentlich allein
    eigentlich allein
esempi
  • exact
    eigentlich genau
    precise
    eigentlich genau
    proper
    eigentlich genau
    eigentlich genau
esempi
  • im eigentlichen Sinn des Wortes
    in the precise (oder | orod literal, strict) sense of the word
    im eigentlichen Sinn des Wortes
  • intrinsic
    eigentlich innewohnend
    eigentlich innewohnend
esempi
  • original
    eigentlich ursprünglich
    eigentlich ursprünglich
esempi
  • essential
    eigentlich wesentlich
    eigentlich wesentlich

  • actually
    eigentlich in Wirklichkeit
    really
    eigentlich in Wirklichkeit
    in fact
    eigentlich in Wirklichkeit
    in reality
    eigentlich in Wirklichkeit
    eigentlich in Wirklichkeit
esempi
  • exactly
    eigentlich genau
    eigentlich genau
esempi
  • was wollen Sie eigentlich?
    what exactly do you want?
    was wollen Sie eigentlich?
  • wie ist es eigentlich geschehen?
    exactly how did it happen?
    wie ist es eigentlich geschehen?
  • strictly speaking
    eigentlich genau genommen
    really
    eigentlich genau genommen
    actually
    eigentlich genau genommen
    in fact
    eigentlich genau genommen
    eigentlich genau genommen
esempi
  • originally
    eigentlich ursprünglich
    eigentlich ursprünglich
esempi
esempi

Mensch

[mɛnʃ]Maskulinum | masculine m <Menschen; Menschen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • man
    Mensch als Gattung <nurSingular | singular sg>
    Mensch als Gattung <nurSingular | singular sg>
  • Menschen verachtend → vedere „menschenverachtend
    Menschen verachtend → vedere „menschenverachtend
esempi
  • Mensch und Tier <nurSingular | singular sg>
    man and beast
    Mensch und Tier <nurSingular | singular sg>
  • der Mensch ist das höchstentwickelte Lebewesen <nurSingular | singular sg>
    man is the most highly developed living being (oder | orod creature)
    der Mensch ist das höchstentwickelte Lebewesen <nurSingular | singular sg>
  • beim Menschen Medizin | medicineMED <nurSingular | singular sg>
    in man
    beim Menschen Medizin | medicineMED <nurSingular | singular sg>
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • human being
    Mensch Einzelwesen
    man
    Mensch Einzelwesen
    Mensch Einzelwesen
esempi
  • Adam und Eva waren die ersten Menschen
    Adam and Eve were the first human beings
    Adam und Eva waren die ersten Menschen
  • sie ist nur noch ein halber Mensch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    she is no more than half a woman
    sie ist nur noch ein halber Mensch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • mit jemandem von Mensch zu Mensch reden
    to have a heart-to-heart (oder | orod man-to-man) talk withjemand | somebody sb
    mit jemandem von Mensch zu Mensch reden
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • person
    Mensch Person
    individual
    Mensch Person
    Mensch Person
  • auch | alsoa. peoplePlural | plural pl
    Mensch pl
    Mensch pl
esempi
  • mortal
    Mensch Sterblicher
    Mensch Sterblicher
  • manSingular | singular sg
    Mensch Menschheit <Plural | pluralpl>
    mankindSingular | singular sg
    Mensch Menschheit <Plural | pluralpl>
    the human raceSingular | singular sg
    Mensch Menschheit <Plural | pluralpl>
    people, humanitySingular | singular sg
    Mensch Menschheit <Plural | pluralpl>
    humankindSingular | singular sg
    Mensch Menschheit <Plural | pluralpl>
    Mensch Menschheit <Plural | pluralpl>
  • man
    Mensch Kerl umgangssprachlich | familiar, informalumg
    guy
    Mensch Kerl umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Mensch Kerl umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • bloke britisches Englisch | British EnglishBr
    Mensch umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Mensch umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi
  • dieser Mensch behauptet
    this man contends …
    dieser Mensch behauptet
  • was will der Mensch?
    what does he (oder | orod this man) want?
    was will der Mensch?
esempi
  • Mensch Meier! in Wendungen wie umgangssprachlich | familiar, informalumg
    good Lord (oder | orod gracious)! good grief!
    Mensch Meier! in Wendungen wie umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Mensch, hör auf!
    come on, stop it! cut it out! stop it!
    Mensch, hör auf!
  • Mensch, ärgere dich nicht
    take it easy, keep your shirt on
    Mensch, ärgere dich nicht

wollen

Hilfsverb | auxiliary verb v/aux <will; wollte; wollen; h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • want
    wollen zur Bezeichnung einer Absicht
    wollen zur Bezeichnung einer Absicht
esempi
  • want
    wollen zur Bezeichnung eines Wunschesoder | or od Anliegens
    wollen zur Bezeichnung eines Wunschesoder | or od Anliegens
esempi
esempi
  • claim
    wollen zur Bezeichnung einer Behauptung Dritter
    wollen zur Bezeichnung einer Behauptung Dritter
esempi
esempi
esempi
esempi
esempi

wollen

intransitives Verb | intransitive verb v/i <Partizip Perfekt | past participlepperf gewollt>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • want
    wollen den Willen haben
    wollen den Willen haben
esempi
  • want
    wollen mögen
    like
    wollen mögen
    wollen mögen
esempi
  • be willing
    wollen gewillt sein
    wollen gewillt sein
esempi
esempi
esempi
  • das will mir nicht in den Sinn (oder | orod Kopf) in Wendungen wie
    I find that hard to believe
    das will mir nicht in den Sinn (oder | orod Kopf) in Wendungen wie
  • das Lied will mir nicht aus dem Sinn (oder | orod Kopf)
    I can’t get the song out of my mind (oder | orod head)
    das Lied will mir nicht aus dem Sinn (oder | orod Kopf)
  • wart(e), dir will ich! umgangssprachlich | familiar, informalumg
    wait till I get (oder | orod catch) you!
    wart(e), dir will ich! umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • nascondi gli esempimostra più esempi

wollen

unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers <Partizip Perfekt | past participlepperf gewollt>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • es will mir nicht in den Sinn (oder | orod Kopf) in Wendungen wie , dass …
    I find it hard to believe that …
    es will mir nicht in den Sinn (oder | orod Kopf) in Wendungen wie , dass …

wollen

transitives Verb | transitive verb v/t <Partizip Perfekt | past participlepperf gewollt>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • want
    wollen begehren
    wollen begehren
esempi
  • like
    wollen mögen
    wollen mögen
esempi
  • tu (oder | orod mach), was du willst
    do as you like (oder | orod please)
    do what(ever) you like (oder | orod please)
    tu (oder | orod mach), was du willst
  • tu (oder | orod mach), was du willst trotzig
    do your worst
    tu (oder | orod mach), was du willst trotzig
  • wish
    wollen wünschen
    wollen wünschen
esempi
esempi
esempi
  • need
    wollen brauchen, benötigen
    want
    wollen brauchen, benötigen
    wollen brauchen, benötigen
esempi
esempi

wollen

Neutrum | neuter n <Wollens>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • wish
    wollen Wunsch
    wollen Wunsch
  • intention(sPlural | plural pl)
    wollen Absicht
    wollen Absicht
  • ambition
    wollen Bestreben, Ehrgeiz
    aspiration
    wollen Bestreben, Ehrgeiz
    wollen Bestreben, Ehrgeiz