Traduzione Tedesco-Inglese per "Feuer-rate"

"Feuer-rate" traduzione Inglese

Cercava forse …rate, Feber o Feder?

  • Satzmasculine | Maskulinum m
    rate
    Kursmasculine | Maskulinum m
    rate
    Tarifmasculine | Maskulinum m
    rate
    rate
esempi
  • (Verhältnis)Zifferfeminine | Femininum f
    rate proportion
    Quotefeminine | Femininum f
    rate proportion
    rate proportion
  • (festgesetzter) Preis, Betragmasculine | Maskulinum m
    rate price
    Taxefeminine | Femininum f
    rate price
    rate price
esempi
  • special rates for students
    Studentenermäßigung
    special rates for students
  • at the rate of 10 pounds
    zum Preis von 10 Pfund
    at the rate of 10 pounds
  • at a cheap (high) rate
    zu einem niedrigen (hohen) Preis
    at a cheap (high) rate
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
  • at a great rate
    mit hoher Geschwindigkeit
    at a great rate
  • at this rate
    bei diesem Tempo
    at this rate
  • Gradmasculine | Maskulinum m
    rate extent
    (Aus)Maßneuter | Neutrum n
    rate extent
    rate extent
esempi
  • Klassefeminine | Femininum f
    rate class
    Artfeminine | Femininum f
    rate class
    Rangmasculine | Maskulinum m
    rate class
    rate class
esempi
  • Prämiensatzmasculine | Maskulinum m
    rate of insurance premium
    rate of insurance premium
  • Gebührfeminine | Femininum f
    rate amount to pay
    Portoneuter | Neutrum n
    rate amount to pay
    rate amount to pay
  • Gemeindesteuerfeminine | Femininum f, -abgabefeminine | Femininum f
    rate local tax British English | britisches EnglischBr <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Umlagefeminine | Femininum f
    rate local tax British English | britisches EnglischBr <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    rate local tax British English | britisches EnglischBr <usually | meistmeistplural | Plural pl>
esempi
  • rate book <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Umlagenregister, Steuerrolle
    rate book <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • Klassefeminine | Femininum f
    rate nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship, warship
    rate nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship, warship
  • Dienstgradmasculine | Maskulinum m, -rangmasculine | Maskulinum m
    rate nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of sailor
    rate nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of sailor
  • Abweichungfeminine | Femininum f
    rate of clock
    Gangmasculine | Maskulinum m (in der Zeitbestimmung)
    rate of clock
    rate of clock
  • Anteilmasculine | Maskulinum m
    rate rare | seltenselten (share)
    Ratefeminine | Femininum f
    rate rare | seltenselten (share)
    rate rare | seltenselten (share)
  • Summefeminine | Femininum f
    rate amount obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Mengefeminine | Femininum f
    rate amount obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    rate amount obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

  • (ab-, ein)schätzen, bewerten
    rate assess
    rate assess
esempi
esempi
esempi
  • I rate him among my friends
    ich rechneor | oder od zähle ihn zu meinen Freunden
    I rate him among my friends
  • abschätzen, taxieren
    rate value: coinset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    rate value: coinset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • veranlagen, für die Steuer einschätzen
    rate assess for taxespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    rate assess for taxespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
  • besteuern
    rate taxespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    rate taxespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
esempi
  • klassen
    rate nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship
    rate nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship
  • einstufen
    rate nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sailor
    rate nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sailor
  • die Fracht übernehmen für
    rate arrange for transport of: goods American English | amerikanisches EnglischUS
    rate arrange for transport of: goods American English | amerikanisches EnglischUS
esempi
  • festsetzen, veranschlagen
    rate sumet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    rate sumet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • zuweisen, zuteilen
    rate allocate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    rate allocate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

rate

[reit]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • bewertetor | oder od angesehen werden (as als)
    rate
    rate
  • geklasst werden
    rate nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship
    rate nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship
  • rangieren
    rate nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of sailor
    rate nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of sailor
  • rate syn vgl. → vedere „estimate
    rate syn vgl. → vedere „estimate

Rat

Maskulinum | masculine m <Rat(e)s; Räte>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • council
    Rat Ratsversammlung
    board
    Rat Ratsversammlung
    Rat Ratsversammlung
  • soviet
    Rat Ratsversammlung, in kommunistischen Ländern
    Rat Ratsversammlung, in kommunistischen Ländern
esempi
  • den Rat einberufen
    to call a council meeting
    den Rat einberufen
  • der Hohe Rat in Jerusalem
    the Council
    der Hohe Rat in Jerusalem
  • Rat der Außenminister Geschichte | historyHIST Politik | politicsPOL
    Council of Foreign Ministers
    Rat der Außenminister Geschichte | historyHIST Politik | politicsPOL
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • councillor
    Rat Person
    Rat Person
  • auch | alsoa. councilor amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Rat
    Rat
  • der Große Rat schweizerische Variante | Swiss usageschweiz → vedere „Kantonsrat
    der Große Rat schweizerische Variante | Swiss usageschweiz → vedere „Kantonsrat

Rat

[raːt]Maskulinum | masculine m <Rat(e)s; Ratschläge>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • ein Rat
    a piece (oder | orod word) of advice
    ein Rat
  • guter [gut gemeinter] Rat
    good [well-meant] advice
    guter [gut gemeinter] Rat
  • auf jemandes Rat (hin)
    on sb’s advice
    auf jemandes Rat (hin)
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • deliberation
    Rat Beratung <nurSingular | singular sg>
    consultation
    Rat Beratung <nurSingular | singular sg>
    Rat Beratung <nurSingular | singular sg>
esempi
  • (überAkkusativ | accusative (case) akk etwas) Rat halten <nurSingular | singular sg>
    to deliberate (oder | orod confer) (onetwas | something sth)
    (überAkkusativ | accusative (case) akk etwas) Rat halten <nurSingular | singular sg>
  • mit sich (selbst) zu Rate gehen, ob <nurSingular | singular sg>
    mit sich (selbst) zu Rate gehen, ob <nurSingular | singular sg>
esempi
  • jemanden [etwas] zu Rate ziehen <nurSingular | singular sg>
    to consultjemand | somebody sb [sth]
    jemanden [etwas] zu Rate ziehen <nurSingular | singular sg>
  • way out
    Rat Ausweg, Abhilfe
    remedy
    Rat Ausweg, Abhilfe
    expedient
    Rat Ausweg, Abhilfe
    Rat Ausweg, Abhilfe
esempi

raten

[ˈraːtən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <rät; riet; geraten; h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
esempi

raten

[ˈraːtən]transitives Verb | transitive verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • guess
    raten erraten
    raten erraten
esempi
  • solve
    raten lösen
    raten lösen
esempi
  • ein Rätsel [Kreuzworträtsel] raten
    to solve a riddle [crossword (puzzle)]
    ein Rätsel [Kreuzworträtsel] raten

raten

Neutrum | neuter n <Ratens>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • ich gebe das Raten auf <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    I’ll stop guessing
    ich gebe das Raten auf <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>

Rate

[ˈraːtə]Femininum | feminine f <Rate; Raten>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • instalment
    Rate Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Zahlung
    Rate Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Zahlung
  • auch | alsoa. installment amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Rate Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Rate Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
esempi
  • die erste [monatliche] Rate
    the first [monthly] instal(l)ment
    die erste [monatliche] Rate
  • eine Rate ist fällig
    an instal(l)ment is due
    eine Rate ist fällig
  • (etwas) auf Raten kaufen
    to buy (etwas | somethingsth) by (oder | orod in) instal(l)ments
    (etwas) auf Raten kaufen
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • proportion
    Rate Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Verhältniszahl
    ratio
    Rate Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Verhältniszahl
    Rate Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Verhältniszahl
  • rate (of growth)
    Rate Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Zuwachsrate
    Rate Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Zuwachsrate
  • freight rate
    Rate Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Frachtrate
    Rate Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Frachtrate

Feuer

[ˈfɔyər]Neutrum | neuter n <Feuers; Feuer>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • fire
    Feuer brennendes
    Feuer brennendes
esempi
  • bengalisches Feuer
    Bengal light (oder | orod fire)
    Indian fire
    bengalisches Feuer
  • offenes Feuer
    open fire
    offenes Feuer
  • Feuer speien von einem Vulkan
    to spit fire, to erupt
    Feuer speien von einem Vulkan
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • (bon)fire, (camp)fire
    Feuer im Freien
    Feuer im Freien
esempi
  • fire(side)
    Feuer Kamin
    Feuer Kamin
esempi
  • am (oder | orod beim) Feuer sitzen
    to sit by the fire(side)
    am (oder | orod beim) Feuer sitzen
  • fire
    Feuer Brand, Feuersbrunst
    Feuer Brand, Feuersbrunst
esempi
  • Feuer!
    fire!
    Feuer!
  • Feuer! bei einem Ratespiel humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
    Feuer! bei einem Ratespiel humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
  • in der Halle brach ein Feuer aus
    (a) fire broke out in the hall
    in der Halle brach ein Feuer aus
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • flame
    Feuer Flamme
    Feuer Flamme
esempi
  • das olympische Feuer
    the Olympic flame
    das olympische Feuer
  • light
    Feuer für Zigarette etc
    Feuer für Zigarette etc
esempi
  • fire
    Feuer im Herd etc
    flame
    Feuer im Herd etc
    heat
    Feuer im Herd etc
    Feuer im Herd etc
esempi
  • den Topf aufs Feuer stellen (oder | orod setzen)
    to put the pot on the heat
    den Topf aufs Feuer stellen (oder | orod setzen)
  • den Topf vom Feuer nehmen
    to take the pot off the heat
    den Topf vom Feuer nehmen
  • bei (oder | orod auf) schwachem (oder | orod kleinem) Feuer kochen
    to cook on (oder | orod over) a low heat
    bei (oder | orod auf) schwachem (oder | orod kleinem) Feuer kochen
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • fire
    Feuer eines Edelsteins
    glow
    Feuer eines Edelsteins
    Feuer eines Edelsteins
  • fire
    Feuer des Auges
    sparkle
    Feuer des Auges
    light
    Feuer des Auges
    Feuer des Auges
esempi
  • ihre Augen sprühten Feuer
    her eyes glittered
    ihre Augen sprühten Feuer
  • fire
    Feuer des Weins
    body
    Feuer des Weins
    Feuer des Weins
  • vigor amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Feuer
    vigour britisches Englisch | British EnglishBr
    Feuer
    Feuer
  • warmth
    Feuer von Farben
    Feuer von Farben
  • fire
    Feuer Temperament, Eifer figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    enthusiasm
    Feuer Temperament, Eifer figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Feuer Temperament, Eifer figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • ardor amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Feuer
    ardour britisches Englisch | British EnglishBr
    Feuer
    Feuer
  • fervor amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Feuer
    fervour britisches Englisch | British EnglishBr
    Feuer
    Feuer
  • verve, vivacity, spirit(edness), animation
    Feuer Schwung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Feuer Schwung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • energy
    Feuer feurige Kraft figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Feuer feurige Kraft figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • fire
    Feuer eines Pferdes figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    spirit
    Feuer eines Pferdes figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Feuer eines Pferdes figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • fire
    Feuer Militär, militärisch | military termMIL
    Feuer Militär, militärisch | military termMIL
  • firing
    Feuer Militär, militärisch | military termMIL Feuern
    Feuer Militär, militärisch | military termMIL Feuern
esempi
  • Feuer frei! Militär, militärisch | military termMIL
    open fire!
    Feuer frei! Militär, militärisch | military termMIL
  • Feuer frei! Raucherlaubnis
    you may smoke!
    Feuer frei! Raucherlaubnis
  • (gebt) Feuer!
    fire!
    (gebt) Feuer!
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • signal light (oder | orod fire)
    Feuer Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Luftfahrt | aviationFLUG Signalfeuer
    beacon
    Feuer Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Luftfahrt | aviationFLUG Signalfeuer
    Feuer Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Luftfahrt | aviationFLUG Signalfeuer
  • Feuer Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Luftfahrt | aviationFLUG → vedere „Leuchtfeuer
    Feuer Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Luftfahrt | aviationFLUG → vedere „Leuchtfeuer
  • sparking
    Feuer Technik | engineeringTECH einer Kohlebürste
    Feuer Technik | engineeringTECH einer Kohlebürste

acidification

[-fiˈkeiʃən]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (An)Säuerungfeminine | Femininum f
    acidification chemistry | ChemieCHEM
    Säurebildungfeminine | Femininum f
    acidification chemistry | ChemieCHEM
    acidification chemistry | ChemieCHEM
esempi
  • acidification rate
    Säuerungsgeschwindigkeit
    acidification rate

feuern

[ˈfɔyərn]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • use (etwas | somethingsth) as fuel, burn, heat with
    feuern Kohle, Holz etc
    feuern Kohle, Holz etc
  • fire
    feuern Auto | automobilesAUTO Airbag
    detonate
    feuern Auto | automobilesAUTO Airbag
    feuern Auto | automobilesAUTO Airbag
  • hurl
    feuern schleudern umgangssprachlich | familiar, informalumg
    fling
    feuern schleudern umgangssprachlich | familiar, informalumg
    chuck
    feuern schleudern umgangssprachlich | familiar, informalumg
    feuern schleudern umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi
  • feuern umgangssprachlich | familiar, informalumg → vedere „schießen
    feuern umgangssprachlich | familiar, informalumg → vedere „schießen
  • fire
    feuern entlassen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    sack
    feuern entlassen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    give (jemand | somebodysb) the sack (oder | orod push)
    feuern entlassen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    feuern entlassen umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi
  • throw (oder | orod chuck (jemand | somebodysb) out
    feuern aus der Schule etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
    feuern aus der Schule etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi
  • jemandem eine feuern norddeutsch | North Germannordd umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to box sb’s ears, to slap sb’s face
    jemandem eine feuern norddeutsch | North Germannordd umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • fire
    feuern Militär, militärisch | military termMIL Salut etc
    shoot
    feuern Militär, militärisch | military termMIL Salut etc
    feuern Militär, militärisch | military termMIL Salut etc
esempi

feuern

[ˈfɔyərn]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • make (oder | orod light) a fire
    feuern heizen
    feuern heizen
esempi
  • mit etwas feuern
    to heat withetwas | something sth, to useetwas | something sth as fuel
    mit etwas feuern
  • fire
    feuern schießen
    shoot
    feuern schießen
    feuern schießen
esempi
  • auf jemanden feuern
    to fire at (oder | orod on, upon)jemand | somebody sb, to shoot atjemand | somebody sb
    auf jemanden feuern
  • die Polizei feuerte in die Menge
    the policemen fired into the crowd
    die Polizei feuerte in die Menge

  • (Ab)Schätzungfeminine | Femininum f
    rating assessment
    Schätzenneuter | Neutrum n
    rating assessment
    Bewertungfeminine | Femininum f
    rating assessment
    rating assessment
  • Einschaltquotefeminine | Femininum f
    rating for TV programme
    Wertmasculine | Maskulinum m
    rating for TV programme
    rating for TV programme
esempi
  • ratings
    Einschalt-, Zuschauer-, Hörerquote
    ratings
  • (Nenn)Leistungfeminine | Femininum f
    rating engineering | TechnikTECH of machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    rating engineering | TechnikTECH of machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Nennwertmasculine | Maskulinum m
    rating of measuring instrument engineering | TechnikTECH
    Messbereichsendwertmasculine | Maskulinum m, -nennwertmasculine | Maskulinum m
    rating of measuring instrument engineering | TechnikTECH
    rating of measuring instrument engineering | TechnikTECH
  • (einfacher) Matrose
    rating nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ordinary sailor British English | britisches EnglischBr
    rating nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ordinary sailor British English | britisches EnglischBr
  • Leuteplural | Plural pl eines bestimmten Dienstgrads
    rating pl nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF people of specific rank British English | britisches EnglischBr
    rating pl nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF people of specific rank British English | britisches EnglischBr
  • Klassefeminine | Femininum f
    rating nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF rate British English | britisches EnglischBr
    rating nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF rate British English | britisches EnglischBr
  • Dienstgradmasculine | Maskulinum m, -rangmasculine | Maskulinum m
    rating nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of sailor British English | britisches EnglischBr
    rating nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of sailor British English | britisches EnglischBr
  • (Einschätzungfeminine | Femininum f der) Kreditfähigkeitfeminine | Femininum f
    rating commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH credit rating
    rating commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH credit rating
  • Tarifmasculine | Maskulinum m
    rating tariff
    rating tariff
  • (Gemeinde)Steuereinschätzungfeminine | Femininum f
    rating assessment for local tax British English | britisches EnglischBr
    Veranlagungfeminine | Femininum f
    rating assessment for local tax British English | britisches EnglischBr
    rating assessment for local tax British English | britisches EnglischBr
  • (Gemeinde)Steuer(betragmasculine | Maskulinum m)feminine | Femininum f
    rating local tax British English | britisches EnglischBr
    Umlagefeminine | Femininum f
    rating local tax British English | britisches EnglischBr
    rating local tax British English | britisches EnglischBr

vorverlegen

transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb, kein -ge-; h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • advance
    vorverlegen weiter nach vorn legen
    vorverlegen weiter nach vorn legen
esempi
  • das Feuer vorverlegen Militär, militärisch | military termMIL
    to lift fire
    das Feuer vorverlegen Militär, militärisch | military termMIL