Traduzione Tedesco-Inglese per "einstufen"

"einstufen" traduzione Inglese

einstufen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • classify, class (inAkkusativ | accusative (case) akk into als as)
    einstufen
    einstufen
esempi
  • grade
    einstufen nach Leistung, Qualität etc
    rate
    einstufen nach Leistung, Qualität etc
    einstufen nach Leistung, Qualität etc
esempi
  • jemanden hoch einstufen
    to ratejemand | somebody sb high
    jemanden hoch einstufen
einstufen
Neutrum | neuter n <Einstufens>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

einen Kranken in eine der drei Pflegestufen einstufen
to put a patient in one of the three classes of nursing care
einen Kranken in eine der drei Pflegestufen einstufen
This is an area we have identified as a priority for our development cooperation.
Dies ist ein Gebiet, das wir für unsere Entwicklungszusammenarbeit als Priorität eingestuft haben.
Fonte: Europarl
Herbal nutrient combinations for products are not classified as medicines.
Pflanzliche Nährstoffkombinationen für Produkte werden nicht als Arzneimittel eingestuft.
Fonte: Europarl
First of all, the scope to designate airports as city airports has been widened.
Erstens, die Möglichkeiten, einen Flughafen als Stadtflughafen einzustufen, sind ausgeweitet worden.
Fonte: Europarl
To classify what happened as an act of war is not a mere question of semantics.
Das Geschehene als Kriegshandlung einzustufen ist keine rein semantische Frage.
Fonte: Europarl
In general, workers do not know how their job is classified.
Im Prinzip wissen die Arbeitnehmer nicht, wie ihre Funktion eingestuft worden ist.
Fonte: Europarl
In Europe, 60 million hectares are stated to be at risk of fire.
In Europa sind 60 Millionen Hektar als brandgefährdet eingestuft.
Fonte: Europarl
Experts might thus interpret the macroeconomic consequences as largely positive.
Experten werden die makroökonomischen Folgen daher wohl als größtenteils positiv einstufen.
Lending to eurozone governments continues to have a zero risk weight.
Das Verleihen von Geld an Regierungen der Eurozone wird weiterhin als risikolos eingestuft.
Fonte

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: