Traduzione Tedesco-Inglese per "we can"

"we can" traduzione Inglese

Cercava forse CAN, WE, CAT, Cyan… o CAM?

cut across

transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (etwas) quer abschneiden, (hin)durchlaufen durch
    cut across traverse
    cut across traverse
esempi
  • durchörtern
    cut across engineering | TechnikTECH mountains
    cut across engineering | TechnikTECH mountains
  • einschlagen in (accusative (case) | Akkusativakk)
    cut across strike, touch
    (etwas) berühren
    cut across strike, touch
    cut across strike, touch

reasonably

[-bli]adverb | Adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • vernünftiger-, billigerweise
    reasonably
    reasonably
esempi
esempi

sit back

intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

do with

transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Verwendung haben für, (sehr gut) brauchen können
    do with have need of familiar, informal | umgangssprachlichumg
    do with have need of familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi
esempi

esempi
  • to associate others with us in business
    andere mit uns geschäftlich verbünden
    to associate others with us in business
  • to associate oneself with a party
    sich einer Partei anschließen
    to associate oneself with a party
  • associated company commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    angegliederte Gesellschaft
    associated company commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
esempi
  • particles of gold associated with other substances
    Goldpartikel mit anderen Substanzen verbunden
    particles of gold associated with other substances
  • zuordnen
    associate mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    associate mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
esempi

associate

intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

  • beigesellt, beigegeben, beigeordnet, zugesellt, Mit…
    associate
    associate
esempi
  • associate counsel
    Mitanwalt, Mitanwältin
    associate counsel
  • associate editor
    Mitherausgeber(in)
    associate editor
  • associate justice
    beigeordnete(r) Richter(in)
    associate justice
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • eng verbundenor | oder od verbündet, sich eng berührend (im Interesse, Handelnet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    associate closely connected or allied
    associate closely connected or allied
  • assoziiert, zugeordnet
    associate mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    associate mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH

  • Teilhaber(in), Gesellschafter(in), Partner(in)
    associate commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH partner
    associate commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH partner
  • Gefährtemasculine | Maskulinum m
    associate companion
    Gefährtin Begleitermasculine | Maskulinum m
    associate companion
    Freundmasculine | Maskulinum m
    associate companion
    associate companion
  • (Bundes)Genossemasculine | Maskulinum m
    associate comrade
    Verbündete(r)
    associate comrade
    associate comrade
  • Kollegemasculine | Maskulinum m
    associate colleague
    Kolleginfeminine | Femininum f
    associate colleague
    Mitarbeiter(in)
    associate colleague
    associate colleague
  • Spießgesellemasculine | Maskulinum m
    associate accomplice
    (Helfers)Helfer(in), Komplizemasculine | Maskulinum m
    associate accomplice
    Komplizinfeminine | Femininum f
    associate accomplice
    associate accomplice
  • Begleit-, Nebenerscheinungfeminine | Femininum f
    associate concomitant figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    associate concomitant figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • außerordentliches Mitglied, Beigeordnete(r) (einer Akademieet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    associate member
    associate member
  • Lehrbeauftragte(r) an einer Universität
    associate university teacher American English | amerikanisches EnglischUS
    associate university teacher American English | amerikanisches EnglischUS
  • Assoziationswortneuter | Neutrum nor | oder od Assoziationsideefeminine | Femininum f
    associate psychology | PsychologiePSYCH associated word or idea
    associate psychology | PsychologiePSYCH associated word or idea
  • Mitbewohnermasculine | Maskulinum m
    associate biology | BiologieBIOL
    Begleitermasculine | Maskulinum m
    associate biology | BiologieBIOL
    associate biology | BiologieBIOL
  • Beimischungfeminine | Femininum f
    associate mineralogy | MineralogieMINER
    Beimengungfeminine | Femininum f
    associate mineralogy | MineralogieMINER
    Begleitmineralneuter | Neutrum n
    associate mineralogy | MineralogieMINER
    associate mineralogy | MineralogieMINER

ill

[il]adjective | Adjektiv adj <comparative | Komparativkomp worse [wəː(r)s]; superlative | Superlativsup worst [wəː(r)st]>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • krank (of andative (case) | Dativ dat)
    ill sick <nurpredicative(ly) | prädikativ präd>
    unwohl
    ill sick <nurpredicative(ly) | prädikativ präd>
    ill sick <nurpredicative(ly) | prädikativ präd>
esempi
  • to be taken (or | oderod to fall) ill <nurpredicative(ly) | prädikativ präd>
    krank werden, erkranken
    to be taken (or | oderod to fall) ill <nurpredicative(ly) | prädikativ präd>
  • to feel ill <nurpredicative(ly) | prädikativ präd>
    sich krank fühlen
    to feel ill <nurpredicative(ly) | prädikativ präd>
esempi
esempi
  • unvollkommen, mangelhaft, unrichtig
    ill imperfect, incorrect obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    ill imperfect, incorrect obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • ungeschickt
    ill inept obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    ill inept obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
esempi
  • to be ill at
    sich schlecht verstehen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    ungeschickt sein in (dative (case) | Dativdat)
    to be ill at
esempi
  • wütend
    ill obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    ill obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • schwierig
    ill obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    ill obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • sündhaft
    ill obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    ill obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial

esempi
  • ill at ease
  • to fall out ill
  • to go ill with obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    übel ergehen (dative (case) | Dativdat)
    to go ill with obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
esempi

ill

[il]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (das) Böse, Übelneuter | Neutrum n
    ill evil
    ill evil
  • Übelneuter | Neutrum n
    ill misfortune obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Unglückneuter | Neutrum n
    ill misfortune obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Missgeschickneuter | Neutrum n
    ill misfortune obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Unannehmlichkeitfeminine | Femininum f
    ill misfortune obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    ill misfortune obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Krankheitfeminine | Femininum f
    ill illness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Leidenneuter | Neutrum n
    ill illness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    ill illness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

best

[best]adjective | Adjektiv adj <superlative | Superlativsup von good>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • best(er, e, es)
    best
    best
esempi
  • gütigst(er, e, es), liebst(er, e, es)
    best rare | seltenselten (kindest: person)
    best rare | seltenselten (kindest: person)
esempi
  • often | oftoft best girl sweetheart
    Mädchenneuter | Neutrum n
    Liebstefeminine | Femininum f
    often | oftoft best girl sweetheart
  • geeignetst(er, e, es), passendst(er, e, es)
    best most suitable
    best most suitable
  • größt(er, e, es), meist(er, e, es)
    best biggest
    best biggest
esempi

best

[best]adverb | Adverb adv <superlative | Superlativsup von well>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • am besten, am meisten, am vorteilhaftesten, am passendsten
    best
    best
esempi

best

[best]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • übervorteilen, übers Ohr hauen
    best get the better of familiar, informal | umgangssprachlichumg
    best get the better of familiar, informal | umgangssprachlichumg

best

[best]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (der, die, das) Beste
    best
    best
  • bestes Stück
    best best suit, dress:, bester Anzug, bestes Kleid familiar, informal | umgangssprachlichumg
    best best suit, dress:, bester Anzug, bestes Kleid familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi

nothing

[ˈnʌθiŋ]pronoun | Pronomen, Fürwort pron

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • nichts (of von)
    nothing
    nothing
esempi
  • nothing great
    nichts Großes
    nothing great
  • nothing much
    nichts Bedeutendes
    nothing much
  • nothing new
    nichts Neues
    nothing new

nothing

[ˈnʌθiŋ]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Nichtsneuter | Neutrum n
    nothing
    Nichtexistierendesneuter | Neutrum n
    nothing
    nothing
esempi
  • to nothing
    zuor | oder od in nichts
    to nothing
  • for nothing
    for nothing
  • Nichtsneuter | Neutrum n
    nothing person of little value
    nothing person of little value
  • Nichtsneuter | Neutrum n
    nothing insignificance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Unbedeutendheitfeminine | Femininum f
    nothing insignificance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Unwichtigkeitfeminine | Femininum f
    nothing insignificance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    niedriger Stand
    nothing insignificance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    nothing insignificance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Kleinigkeitfeminine | Femininum f
    nothing trifle
    Nichtsneuter | Neutrum n
    nothing trifle
    nothing trifle
  • Nichtigkeitenplural | Plural pl
    nothing empty words <plural | Pluralpl>
    leere Redensartenplural | Plural pl
    nothing empty words <plural | Pluralpl>
    nothing empty words <plural | Pluralpl>
  • Nullfeminine | Femininum f
    nothing zero
    nothing zero
esempi

nothing

[ˈnʌθiŋ]adverb | Adverb adv familiar, informal | umgangssprachlichumg

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

nothing

[ˈnʌθiŋ]interjection | Interjektion, Ausruf int familiar, informal | umgangssprachlichumg

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

sleep

[sliːp]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf slept [slept]>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • schlafen
    sleep
    sleep
  • sleep → vedere „dog
    sleep → vedere „dog
esempi
  • to sleep in get up late
    to sleep in get up late
  • to sleep late
    lange schlafen
    to sleep late
  • to sleep like a log (or | oderod top)
    schlafen wie ein Murmeltier
    to sleep like a log (or | oderod top)
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
  • to sleep in (out) of staffespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    im Hause (außer Hause) schlafen
    to sleep in (out) of staffespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
esempi
esempi
  • (im Grab) ruhenor | oder od schlafen
    sleep of dead person euphemism | euphemistisch, beschönigendeuphor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    sleep of dead person euphemism | euphemistisch, beschönigendeuphor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • eingeschlafen sein
    sleep rare | seltenselten (of part of body)
    sleep rare | seltenselten (of part of body)
  • stehen (sich so schnell drehen, dass das Auge keine Bewegung wahrnimmt)
    sleep of spinning-top obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    sleep of spinning-top obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

sleep

[sliːp]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
esempi
esempi
esempi
esempi
  • sleep in <usually | meistmeistpassive voice | passiv passiv>
    zum Schlafen benutzen
    sleep in <usually | meistmeistpassive voice | passiv passiv>
  • the bed has been slept in by … <usually | meistmeistpassive voice | passiv passiv>
    in dem Bett hat … geschlafen
    the bed has been slept in by … <usually | meistmeistpassive voice | passiv passiv>

sleep

[sliːp]reflexive verb | reflexives Verb v/r

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • sich durch Schlafen in einen bestimmten Zustand versetzen
    sleep
    sleep
esempi

sleep

[sliːp]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Schlafmasculine | Maskulinum m
    sleep
    sleep
  • Schlafenneuter | Neutrum n
    sleep
    sleep
  • Ruhe(zeit)feminine | Femininum f
    sleep
    sleep
  • Todesschlafmasculine | Maskulinum m
    sleep euphemism | euphemistisch, beschönigendeuphor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    Todmasculine | Maskulinum m
    sleep euphemism | euphemistisch, beschönigendeuphor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    sleep euphemism | euphemistisch, beschönigendeuphor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • (Winter)Schlafmasculine | Maskulinum m
    sleep zoology | ZoologieZOOL
    sleep zoology | ZoologieZOOL
esempi
  • Schlafmasculine | Maskulinum m
    sleep sleepiness
    Schläfrigkeitfeminine | Femininum f
    sleep sleepiness
    Verschlafenheitfeminine | Femininum f
    sleep sleepiness
    sleep sleepiness
esempi
  • eyes full of sleep
    schläfrigeor | oder od verschlafene Augen
    eyes full of sleep
  • Nyktinastiefeminine | Femininum f
    sleep botany | BotanikBOT
    Schlafbewegungfeminine | Femininum f
    sleep botany | BotanikBOT
    sleep botany | BotanikBOT