Traduzione Tedesco-Inglese per "spendender"

"spendender" traduzione Inglese

Beifall

Maskulinum | masculine m <Beifall(e)s; keinPlural | plural pl>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • applause
    Beifall durch Händeklatschen
    clapping
    Beifall durch Händeklatschen
    acclamation
    Beifall durch Händeklatschen
    Beifall durch Händeklatschen
esempi
  • anhaltender [donnernder] Beifall
    continuous [thunderous] applause
    anhaltender [donnernder] Beifall
  • nicht enden wollender Beifall
    round after round of applause
    nicht enden wollender Beifall
  • stürmischen Beifall finden (oder | orod hervorrufen)
    to win (oder | orod be greeted with) thunderous applause, to bring down the house
    stürmischen Beifall finden (oder | orod hervorrufen)
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • cheersPlural | plural pl
    Beifall durch Rufe
    cheering
    Beifall durch Rufe
    acclamation
    Beifall durch Rufe
    Beifall durch Rufe
esempi
  • unter lautem Beifall
    accompanied by loud cheers
    unter lautem Beifall
  • approval, plauditsPlural | plural pl
    Beifall Zustimmung
    Beifall Zustimmung
esempi
  • herzlicher [warmer] Beifall
    hearty [warm] approval
    herzlicher [warmer] Beifall
  • Beifall erlangen
    to win approval (oder | orod plaudits)
    Beifall erlangen
  • Beifall finden
    to meet with approval
    Beifall finden
  • nascondi gli esempimostra più esempi

Schatten

[ˈʃatən]Maskulinum | masculine m <Schattens; Schatten>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • shadow
    Schatten Schattenbild
    Schatten Schattenbild
esempi
  • die Schatten der Bäume werden länger
    the shadows of the trees are lengthening (oder | orod growing longer)
    die Schatten der Bäume werden länger
  • die Schatten der Nacht
    the shadows of the night
    die Schatten der Nacht
  • die Schatten der Nacht Dunkelheit poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    the shades of night
    die Schatten der Nacht Dunkelheit poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • shade
    Schatten schattiger Raum <nurSingular | singular sg>
    Schatten schattiger Raum <nurSingular | singular sg>
esempi
  • im Schatten eines Baumes <nurSingular | singular sg>
    in the shade of a tree
    im Schatten eines Baumes <nurSingular | singular sg>
  • 30 Grad im Schatten <nurSingular | singular sg>
    30 degrees in the shade
    30 Grad im Schatten <nurSingular | singular sg>
  • Licht und Schatten <nurSingular | singular sg>
    light and shade
    Licht und Schatten <nurSingular | singular sg>
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • shadow
    Schatten unter den Augen
    Schatten unter den Augen
  • shadow
    Schatten Geist, Seele eines Toten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    shade
    Schatten Geist, Seele eines Toten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    ghost
    Schatten Geist, Seele eines Toten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Schatten Geist, Seele eines Toten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • das Reich der Schatten Mythologie | mythologyMYTH
    the realm of the shades
    das Reich der Schatten Mythologie | mythologyMYTH
  • shadow
    Schatten ständiger Begleiter, Verfolger etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Schatten ständiger Begleiter, Verfolger etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • nicht der Schatten eines Zweifels figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    not the shadow of a (oder | orod not the slightest) doubt
    nicht der Schatten eines Zweifels figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • nicht der Schatten eines Verdachts [Beweises]
    not the slightest suspicion [proof]
    nicht der Schatten eines Verdachts [Beweises]
  • shadow
    Schatten Medizin | medicineMED im Röntgenbild etc
    shadowed area
    Schatten Medizin | medicineMED im Röntgenbild etc
    Schatten Medizin | medicineMED im Röntgenbild etc
  • marker
    Schatten Sport | sportsSPORT Bewacher
    Schatten Sport | sportsSPORT Bewacher

Segen

[ˈzeːgən]Maskulinum | masculine m <Segens; Segen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • blessing
    Segen Religion | religionREL erteilter
    benediction
    Segen Religion | religionREL erteilter
    Segen Religion | religionREL erteilter
esempi
  • der päpstliche [väterliche] Segen
    the papal [paternal] blessing
    der päpstliche [väterliche] Segen
  • (jemandem) den Segen erteilen (oder | orod spenden, geben)
    to give (jemand | somebodysb) one’s blessing (oder | orod the benediction)
    (jemandem) den Segen erteilen (oder | orod spenden, geben)
  • am Ende des Gottesdienstes sprach der Priester den Segen
    at the end of the service the priest pronounced (oder | orod gave) the benediction
    am Ende des Gottesdienstes sprach der Priester den Segen
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • prayer(sPlural | plural pl)
    Segen Religion | religionREL Gebet, besonders Tischgebet
    benediction
    Segen Religion | religionREL Gebet, besonders Tischgebet
    Segen Religion | religionREL Gebet, besonders Tischgebet
esempi
  • (sign of the) Cross
    Segen Religion | religionREL Zeichen des Kreuzes
    Segen Religion | religionREL Zeichen des Kreuzes
  • gift
    Segen Gottesgabe
    Segen Gottesgabe
esempi
  • Kinder sind ein Segen Gottes
    children are the gift of God
    Kinder sind ein Segen Gottes
  • ein Segen des Himmels
    a gift from heaven
    ein Segen des Himmels
  • luck
    Segen Glück figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Segen Glück figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • blessing
    Segen Hilfe figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    godsend
    Segen Hilfe figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Segen Hilfe figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • ein wahrer Segen
    a real blessing (oder | orod boon)
    a perfect godsend
    ein wahrer Segen
  • das schöne Wetter ist ein wahrer Segen für die Ernte
    the fine weather is a real blessing for the crops
    das schöne Wetter ist ein wahrer Segen für die Ernte
  • es ist ein (wahrer) Segen, dass …
    it is a (real) mercy that …
    es ist ein (wahrer) Segen, dass …
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • yield
    Segen Ertrag figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Segen Ertrag figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • richesPlural | plural pl
    Segen Reichtum figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    abundance
    Segen Reichtum figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Segen Reichtum figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • prosperity
    Segen Gedeihen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Segen Gedeihen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
esempi
  • der ganze Segen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    the whole lot
    der ganze Segen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • ist das der ganze Segen?
    is that the lot? is that all?
    ist das der ganze Segen?
  • blessing
    Segen Segnung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Segen Segnung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig

Leben

Neutrum | neuter n <Lebens; Leben>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • life
    Leben Lebendigsein
    Leben Lebendigsein
esempi
  • life
    Leben Dasein
    Leben Dasein
  • Leben → vedere „froh
    Leben → vedere „froh
esempi
  • (way of) life
    Leben Lebensweise
    Leben Lebensweise
esempi
  • ein bewegtes [elendes, freies, liederliches] Leben
    an eventful [a miserable, free, dissolute] life
    ein bewegtes [elendes, freies, liederliches] Leben
  • ein geregeltes [lockeres, sorgloses, unstetes] Leben
    a steady (oder | orod an orderly) [a frivolous, carefree, an unsettled] life
    ein geregeltes [lockeres, sorgloses, unstetes] Leben
  • bei dem Leben muss man ja verrückt werden
    that way (oder | orod kind) of life would drive anyone mad
    bei dem Leben muss man ja verrückt werden
  • life
    Leben geistiges, gesellschaftliches, kulturelles etc
    Leben geistiges, gesellschaftliches, kulturelles etc
esempi
  • life
    Leben Lebensweg
    Leben Lebensweg
esempi
  • ein Buch über das Leben Bismarcks
    a book on Bismarck’s life
    ein Buch über das Leben Bismarcks
  • er erzählte aus seinem Leben
    he told stories about his life
    er erzählte aus seinem Leben
  • life
    Leben Lebenszeit, -dauer
    Leben Lebenszeit, -dauer
esempi
esempi
  • etwas | somethingetwas ins Leben rufen Künstlergruppe etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to bringetwas | something sth into being (oder | orod existence)
    etwas | somethingetwas ins Leben rufen Künstlergruppe etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • etwas | somethingetwas ins Leben rufen Partei, Organisation etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to set upetwas | something sth
    etwas | somethingetwas ins Leben rufen Partei, Organisation etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • etwas | somethingetwas ins Leben rufen Firma etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to foundetwas | something sth, to establishetwas | something sth
    etwas | somethingetwas ins Leben rufen Firma etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • life
    Leben organisches Leben
    Leben organisches Leben
esempi
  • life
    Leben geschäftiges Treiben
    liveliness
    Leben geschäftiges Treiben
    activity
    Leben geschäftiges Treiben
    to-do
    Leben geschäftiges Treiben
    bustle
    Leben geschäftiges Treiben
    Leben geschäftiges Treiben
esempi
  • life
    Leben Lebenskraft
    vitality
    Leben Lebenskraft
    Leben Lebenskraft
esempi
  • liveliness
    Leben Lebhaftigkeit, Munterkeit
    vivacity
    Leben Lebhaftigkeit, Munterkeit
    animation
    Leben Lebhaftigkeit, Munterkeit
    Leben Lebhaftigkeit, Munterkeit
  • life
    Leben Wirklichkeit
    reality
    Leben Wirklichkeit
    Leben Wirklichkeit
esempi
esempi
  • life
    Leben Lebensinhalt
    Leben Lebensinhalt
esempi
  • biography
    Leben Lebensbeschreibung
    Leben Lebensbeschreibung
  • autobiography
    Leben des eigenen Lebens
    Leben des eigenen Lebens