Traduzione Tedesco-Inglese per "Gestrecktem"

"Gestrecktem" traduzione Inglese

gestreckt

Adjektiv | adjective adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • stretched
    gestreckt
    gestreckt
esempi
  • nur in in gestrecktem Lauf (oder | orod Galopp)
    at full tilt (oder | orod gallop)
    nur in in gestrecktem Lauf (oder | orod Galopp)
  • elongated
    gestreckt Militär, militärisch | military termMIL Luftfahrt | aviationFLUG Ladung
    gestreckt Militär, militärisch | military termMIL Luftfahrt | aviationFLUG Ladung
  • flat
    gestreckt Militär, militärisch | military termMIL Luftfahrt | aviationFLUG Flugbahn
    gestreckt Militär, militärisch | military termMIL Luftfahrt | aviationFLUG Flugbahn
  • prolate
    gestreckt Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    gestreckt Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH

Flugbahn

Femininum | feminine f

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • trajectory
    Flugbahn Physik | physicsPHYS eines Gegenstands
    Flugbahn Physik | physicsPHYS eines Gegenstands
esempi
  • ansteigende (oder | orod gekrümmte) Flugbahn
    arched trajectory
    ansteigende (oder | orod gekrümmte) Flugbahn
  • gestreckte (oder | orod rasante) Flugbahn
    flat trajectory
    gestreckte (oder | orod rasante) Flugbahn
  • trajectory
    Flugbahn eines Flugkörpers, Geschosses
    flight path
    Flugbahn eines Flugkörpers, Geschosses
    Flugbahn eines Flugkörpers, Geschosses
esempi
  • kreisförmige Flugbahn
    kreisförmige Flugbahn
  • flight path
    Flugbahn Luftfahrt | aviationFLUG eines Flugzeugs
    Flugbahn Luftfahrt | aviationFLUG eines Flugzeugs
  • path
    Flugbahn ATOM eines Elektrons etc
    orbit
    Flugbahn ATOM eines Elektrons etc
    Flugbahn ATOM eines Elektrons etc
  • line of flight
    Flugbahn eines Vogels etc
    flight path
    Flugbahn eines Vogels etc
    Flugbahn eines Vogels etc

Ladung

Femininum | feminine f <Ladung; Ladungen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • (explosive) charge
    Ladung Militär, militärisch | military termMIL
    Ladung Militär, militärisch | military termMIL
esempi
  • geballte Ladung
    package charge, charge package
    geballte Ladung
  • gestreckte Ladung
    pole charge
    gestreckte Ladung
  • kleine [volle] Ladung
    reduced [full] charge
    kleine [volle] Ladung
  • charge
    Ladung Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Physik | physicsPHYS eines Blitzes, Elektrons, einer Batterie etc
    Ladung Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Physik | physicsPHYS eines Blitzes, Elektrons, einer Batterie etc
  • charging
    Ladung Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Physik | physicsPHYS Vorgang
    Ladung Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Physik | physicsPHYS Vorgang
  • load(sPlural | plural pl)
    Ladung Menge umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Ladung Menge umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi

Galopp

[gaˈlɔp]Maskulinum | masculine m <Galopps; Galoppeund | and u. Galopps>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • gallop
    Galopp Reitgeschwindigkeit
    Galopp Reitgeschwindigkeit
  • canter
    Galopp besonders in der Dressur
    Galopp besonders in der Dressur
esempi
  • in vollem Galopp
    at (a) full gallop
    in vollem Galopp
  • im Galopp auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    at a gallop
    im Galopp auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • voller (oder | orod gestreckter) [kurzer] Galopp
    full [easyoder | or od hand] gallop
    voller (oder | orod gestreckter) [kurzer] Galopp
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
  • dich hat wohl der Esel im Galopp verloren? in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    are you crazy?
    dich hat wohl der Esel im Galopp verloren? in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • den hat der Esel im Galopp verloren seine Eltern sind unbekannt umgangssprachlich | familiar, informalumg
    nobody is quite sure about his parentage
    den hat der Esel im Galopp verloren seine Eltern sind unbekannt umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • er ist im Galopp durch die Kinderstube geritten
    he has no manners
    er ist im Galopp durch die Kinderstube geritten
  • galop
    Galopp Musik | musical termMUS
    Galopp Musik | musical termMUS

Winkel

[ˈvɪŋkəl]Maskulinum | masculine m <Winkels; Winkel>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • angle
    Winkel besonders Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    Winkel besonders Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
esempi
  • district jutting into another
    Winkel Gebiet zwischen zwei Flüssen, Gebirgszügen etc
    Winkel Gebiet zwischen zwei Flüssen, Gebirgszügen etc
esempi
  • corner
    Winkel Ecke
    Winkel Ecke
esempi
  • eine Wohnung mit vielen Winkeln
    an apartment besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS with lots of nooks and crannies
    a flat britisches Englisch | British EnglishBr with lots of nooks and crannies
    eine Wohnung mit vielen Winkeln
  • sich in einen Winkel verkriechen
    to creep into a corner
    sich in einen Winkel verkriechen
  • nook
    Winkel heimliches Plätzchen
    corner
    Winkel heimliches Plätzchen
    Winkel heimliches Plätzchen
esempi
  • ein malerischer [stiller, versteckter] Winkel
    a picturesque [quiet, secluded] corner
    ein malerischer [stiller, versteckter] Winkel
  • nook
    Winkel kleinste Ritze
    cranny
    Winkel kleinste Ritze
    Winkel kleinste Ritze
esempi
  • outpost
    Winkel abgelegener, kleiner Ort
    Winkel abgelegener, kleiner Ort
esempi
  • im entlegensten Winkel Deutschlands
    in the remotest outpost of Germany
    im entlegensten Winkel Deutschlands
esempi
  • Winkel des Herzens
    corner (oder | orod recessesPlural | plural pl) of one’s heart
    Winkel des Herzens
  • chevron
    Winkel Ärmelabzeichen
    Winkel Ärmelabzeichen
  • angle ga(u)ge
    Winkel Technik | engineeringTECH Messgerät
    Winkel Technik | engineeringTECH Messgerät
  • (tryoder | or od back) square
    Winkel Technik | engineeringTECH Anschlagwinkel
    Winkel Technik | engineeringTECH Anschlagwinkel
esempi
  • knee
    Winkel Technik | engineeringTECH Kniestück
    elbow
    Winkel Technik | engineeringTECH Kniestück
    Winkel Technik | engineeringTECH Kniestück
esempi
  • toter Winkel
    toter Winkel
  • toter Winkel Militär, militärisch | military termMIL
    dead angle (oder | orod space)
    toter Winkel Militär, militärisch | military termMIL
  • phase angle
    Winkel Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
    Winkel Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK

lang

[laŋ]Adjektiv | adjective adj <länger; längst>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • long
    lang räumlich
    lang räumlich
esempi
  • long arms
  • lange Hosen
    trousers britisches Englisch | British EnglishBr
    long pants amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    lange Hosen
  • ein langes Abendkleid
    a long evening dress (oder | orod gown)
    ein langes Abendkleid
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • long
    lang bei Maßangaben nachgestellt
    lang bei Maßangaben nachgestellt
esempi
  • tall
    lang hochgewachsen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    lang hochgewachsen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • lang → vedere „Laban
    lang → vedere „Laban
  • lang → vedere „Lulatsch
    lang → vedere „Lulatsch
esempi
  • long
    lang zeitlich
    lang zeitlich
  • lang → vedere „Atem
    lang → vedere „Atem
esempi
  • long
    lang Sprachwissenschaft | linguisticsLING Literatur | literatureLIT Vokale etc
    lang Sprachwissenschaft | linguisticsLING Literatur | literatureLIT Vokale etc
  • long
    lang Radio, Rundfunk | radioRADIO Welle
    lang Radio, Rundfunk | radioRADIO Welle
esempi
  • watered-down
    lang Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Suppe etc
    diluted
    lang Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Suppe etc
    lang Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Suppe etc

lang

[laŋ]Adverb | adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • long
    lang räumlich
    lang räumlich
esempi
  • for
    lang bei Maßangaben nachgestellt
    lang bei Maßangaben nachgestellt
esempi
  • along
    lang entlang norddeutsch | North Germannordd umgangssprachlich | familiar, informalumg
    lang entlang norddeutsch | North Germannordd umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi
  • full length
    lang der Länge nach
    lang der Länge nach
esempi
esempi
  • for
    lang bei Zeitangaben nachgestellt
    long
    lang bei Zeitangaben nachgestellt
    lang bei Zeitangaben nachgestellt
esempi
esempi
  • es reicht lang(e) bei Weitem: in Wendungen wie umgangssprachlich | familiar, informalumg
    there is enough and to spare
    es reicht lang(e) bei Weitem: in Wendungen wie umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • das ist (für uns) lang(e) genug
    that is quite sufficient (for us), that is more than enough (for us)
    das ist (für uns) lang(e) genug
  • das ist lang(e) gut genug (für ihn)
    it is certainly good enough (for him)
    das ist lang(e) gut genug (für ihn)
  • nascondi gli esempimostra più esempi