Traduzione Tedesco-Inglese per "zurückkommen"

"zurückkommen" traduzione Inglese

zurückkommen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • come back
    zurückkommen nach Hause
    return
    zurückkommen nach Hause
    zurückkommen nach Hause
esempi
  • come again
    zurückkommen noch einmal kommen
    zurückkommen noch einmal kommen
esempi
  • auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas zurückkommen gesprächsweise
    to come back (oder | orod return, revert) toetwas | something sth
    auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas zurückkommen gesprächsweise
  • auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas zurückkommen erneut in Erwägung ziehen
    to refer toetwas | something sth
    auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas zurückkommen erneut in Erwägung ziehen
  • auf ein Thema zurückkommen
    to come back to a topic
    auf ein Thema zurückkommen
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
ich werde später darauf zurückkommen
I shall come back to it later
ich werde später darauf zurückkommen
ohne Ladung zurückkommen
to return clean (oder | orod clear, empty)
ohne Ladung zurückkommen
aus Übersee zurückkommen
to return from overseas
aus Übersee zurückkommen
I shall come back to this point.
Darauf werde ich noch zurückkommen.
Fonte: Europarl
I have taken note of your proposal.
Ich werde auf Ihren Vorschlag zurückkommen.
Fonte: Europarl
I will come back to this point in a moment.
Ich werde darauf später noch einmal zurückkommen.
Fonte: Europarl
Let us look back for a moment at the embargo on beef.
Ich möchte noch einmal kurz auf das Rindfleischembargo zurückkommen.
Fonte: Europarl
I look forward to coming to Parliament with some further ideas over the coming months.
Ich freue mich darauf, in den nächsten Monaten zurückzukommen und weitere Ideen vorzustellen.
Fonte: Europarl
I should perhaps come back to the budgetary procedure for the budgetary year 2000.
Ich darf vielleicht nochmals auf das Haushaltsverfahren für das Haushaltsjahr 2000 zurückkommen.
Fonte: Europarl
These are matters to which we shall no doubt return.
Dies sind Fragen, auf die wir sicherlich noch zurückkommen.
Fonte: Europarl
Let me turn to the assistance provided so far.
Lassen Sie mich auf die bisher bereitgestellte Unterstützung zurückkommen.
Fonte: Europarl
We will have to revisit this issue again in the near future.
Wir werden auf diese Frage in naher Zukunft zurückkommen.
Fonte: Europarl
And when I come back, there will be a note from Kitty.
Und wenn ich wieder hierher zurückkomme, dann finde ich Nachricht von Kitty vor.
Fonte: Books
Fonte

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: