Traduzione Tedesco-Inglese per "rock breaking"

"rock breaking" traduzione Inglese

Cercava forse ruck, Reck o Rick?

Rock

[rɔk]Maskulinum | masculine m <Rock(e)s; Röcke>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • skirt
    Rock Damenrock
    Rock Damenrock
esempi
  • ein enger [weiter] Rock
    a straight [full] skirt
    ein enger [weiter] Rock
  • jacket
    Rock Herrenjackett
    Rock Herrenjackett
esempi
  • der grüne Rock des Jägers
    the huntsman’s jacket
    der grüne Rock des Jägers
  • (frock) coat
    Rock Gehrock etc
    Rock Gehrock etc
esempi
  • robe
    Rock Amtstracht
    gown
    Rock Amtstracht
    Rock Amtstracht
  • uniform
    Rock Uniform
    Rock Uniform
esempi
  • den bunten (oder | orod des Königs) Rock anlegen Geschichte | historyHIST figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to don the king’s uniform, to enlist
    den bunten (oder | orod des Königs) Rock anlegen Geschichte | historyHIST figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • das Hemd ist ihm näher als der Rock sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
    charity begins at home
    das Hemd ist ihm näher als der Rock sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
  • coat
    Rock Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL Obergewand
    tunic
    Rock Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL Obergewand
    Rock Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL Obergewand
esempi
  • dress
    Rock Kleid schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
    Rock Kleid schweizerische Variante | Swiss usageschweiz

Rocker

[ˈrɔkər]Maskulinum | masculine m <Rockers; Rocker>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • rocker
    Rocker Rockmusiker
    Rocker Rockmusiker
  • rocker
    Rocker Motorradrocker
    Rocker Motorradrocker

Rocken

[ˈrɔkən]Maskulinum | masculine m <Rockens; Rocken>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • distaff
    Rocken Spinngerät
    Rocken Spinngerät

breaking

[ˈbreikiŋ]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Brechungfeminine | Femininum f (Diphthongierung unter bestimmten phonetischen Voraussetzungen)
    breaking linguistics | SprachwissenschaftLING
    breaking linguistics | SprachwissenschaftLING
esempi
  • breaking and entering legal term, law | RechtswesenJUR
    Einbruchmasculine | Maskulinum m
    breaking and entering legal term, law | RechtswesenJUR

  • Fels(en)masculine | Maskulinum m
    rock
    Natursteinmasculine | Maskulinum m
    rock
    rock
esempi
  • built (or | oderod founded) on (the) rock especially | besondersbesonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    auf Felsor | oder od festen Grund gebaut
    built (or | oderod founded) on (the) rock especially | besondersbesonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • rock of water bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
    Fels, aus dem Moses beim Auszug aus Ägypten Wasser schlug
    rock of water bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
  • Felsencollective noun | Kollektivum, Sammelwort kollplural | Plural pl
    rock
    Felsgesteinneuter | Neutrum n
    rock
    rock
  • Gesteinneuter | Neutrum n
    rock geology | GeologieGEOL
    Gesteins-, Felsartfeminine | Femininum f
    rock geology | GeologieGEOL
    rock geology | GeologieGEOL
esempi
  • Klippefeminine | Femininum f
    rock in sea
    rock in sea
esempi
  • half-tide rock nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    Klippe, die bei halber Ebbe trocken liegt
    half-tide rock nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • lurking rock
    wachende Klippen
    lurking rock
  • reefs of rock(s) under water
    blinde Klippen
    reefs of rock(s) under water
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
  • the Rock
    Gibraltarneuter | Neutrum n
    the Rock
  • Rock English
    Gibraltar-Englisch (engl.-span.-arab. Mischsprache)
    Rock English
  • Rock Scorpion Spitzname für
    Bewohner(in) von Gibraltar
    Rock Scorpion Spitzname für
  • Steinmasculine | Maskulinum m
    rock stone American English | amerikanisches EnglischUS dialect(al) | Dialekt, dialektaldialor | oder od Australian English | australisches EnglischAus
    rock stone American English | amerikanisches EnglischUS dialect(al) | Dialekt, dialektaldialor | oder od Australian English | australisches EnglischAus
esempi
  • to throw rocks atsomebody | jemand sb
    mit Steinen nach jemandem werfen
    to throw rocks atsomebody | jemand sb
  • Felsmasculine | Maskulinum m
    rock support, protection figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Zufluchtfeminine | Femininum f
    rock support, protection figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Schutzmasculine | Maskulinum m
    rock support, protection figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    rock support, protection figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • the Lord is my rock
    der Herr ist mein Fels
    the Lord is my rock
  • the rock of ages Christ figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    the rock of ages Christ figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • the rock of ages Christian faith figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    der christliche Glaube
    the rock of ages Christian faith figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Zuckerstangefeminine | Femininum f
    rock sweet made in sticksespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    rock sweet made in sticksespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
  • Rocksplural | Plural pl
    rock pl, fruit sweetsespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    rock pl, fruit sweetsespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
esempi
  • Plätzchen mit harter unebener Oberfläche
    rock
    rock
  • Kandis(zucker)masculine | Maskulinum m
    rock rock candy
    rock rock candy
  • also | aucha. blue rock zoology | ZoologieZOOL → vedere „rock pigeon
    also | aucha. blue rock zoology | ZoologieZOOL → vedere „rock pigeon
  • rock zoology | ZoologieZOOL → vedere „rockfish
    rock zoology | ZoologieZOOL → vedere „rockfish
  • Diamantmasculine | Maskulinum m
    rock diamond slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Klunkerfeminine | Femininum for | oder odmasculine | Maskulinum m
    rock diamond slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    rock diamond slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Geldstückneuter | Neutrum n
    rock coin American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    rock coin American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Kiesmasculine | Maskulinum m
    rock pl, money American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Geldneuter | Neutrum n
    rock pl, money American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    rock pl, money American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Eierplural | Plural pl
    rock testicles vulgar | vulgärvulg <plural | Pluralpl>
    rock testicles vulgar | vulgärvulg <plural | Pluralpl>

rock

[r(ɒ)k]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Fels(en)…, felsig
    rock
    rock

  • Ab-, Entzwei-, Durchbrechenneuter | Neutrum n
    break fracturing
    (Zer)Brechenneuter | Neutrum n
    break fracturing
    Bruch(stellefeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    break fracturing
    Durchbruchmasculine | Maskulinum m
    break fracturing
    Rissmasculine | Maskulinum m
    break fracturing
    Breschefeminine | Femininum f
    break fracturing
    break fracturing
  • Öffnungfeminine | Femininum f
    break opening, pause
    Lückefeminine | Femininum f
    break opening, pause
    Zwischenraummasculine | Maskulinum m
    break opening, pause
    (kurze Ruhe)Pause, Unterbrechungfeminine | Femininum f
    break opening, pause
    break opening, pause
  • Pausefeminine | Femininum f
    break school | SchulwesenSCHULEalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    break school | SchulwesenSCHULEalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • Lichtungfeminine | Femininum f
    break clearing
    Durchhaumasculine | Maskulinum m (im Wald)
    break clearing
    break clearing
  • plötzlicher Übergang, Wechselmasculine | Maskulinum m
    break change
    break change
esempi
  • Ausbrechenneuter | Neutrum n
    break escape
    Fluchtversuchmasculine | Maskulinum m (eines Gefangenen)
    break escape
    break escape
esempi
  • Anbruchmasculine | Maskulinum m
    break beginning
    break beginning
esempi
  • Unterbrechungfeminine | Femininum f
    break in action, state
    break in action, state
esempi
  • Urlaubmasculine | Maskulinum m
    break
    break
  • Bruchmasculine | Maskulinum m
    break in relationship
    break in relationship
  • günstige Gelegenheit, Chancefeminine | Femininum f
    break opportunity familiar, informal | umgangssprachlichumg
    break opportunity familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi
  • Durchbruchmasculine | Maskulinum m
    break im Beruf
    break im Beruf
esempi
  • Seriefeminine | Femininum f
    break in billiards
    break in billiards
  • erster Stoß, Anstoßmasculine | Maskulinum m
    break in billiards
    break in billiards
  • Abweichenneuter | Neutrum n des Balles aus seiner Richtung (auch (beim Kricket))
    break in billiards
    break in billiards
  • Richtungswechselmasculine | Maskulinum m
    break change of direction
    break change of direction
esempi
  • blinde Nische, Vertiefungfeminine | Femininum f
    break architecture | ArchitekturARCH
    break architecture | ArchitekturARCH
  • (Strom)Unterbrechermasculine | Maskulinum m
    break electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK device
    Stromwechslermasculine | Maskulinum m
    break electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK device
    Kommutatormasculine | Maskulinum m
    break electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK device
    break electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK device
  • Unterbrechungfeminine | Femininum f
    break electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK interruption
    break electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK interruption
esempi
  • Ausgangmasculine | Maskulinum m
    break BUCHDRUCK
    Absatzmasculine | Maskulinum m
    break BUCHDRUCK
    break BUCHDRUCK
  • Gedankenstrichmasculine | Maskulinum m
    break BUCHDRUCK
    break BUCHDRUCK
  • Wagenmasculine | Maskulinum m zum Einfahren junger Pferde
    break history | GeschichteHIST carriage
    break history | GeschichteHIST carriage
  • Speichenmessermasculine | Maskulinum m
    break history | GeschichteHIST in coach-building
    Radzirkelmasculine | Maskulinum m
    break history | GeschichteHIST in coach-building
    break history | GeschichteHIST in coach-building
  • (Flachs-, Hanf)Brechefeminine | Femininum f
    break for flax, hemp American English | amerikanisches EnglischUS
    Brakefeminine | Femininum f
    break for flax, hemp American English | amerikanisches EnglischUS
    break for flax, hemp American English | amerikanisches EnglischUS
  • Preis-, Kurssturzmasculine | Maskulinum m
    break on stock exchange American English | amerikanisches EnglischUS
    break on stock exchange American English | amerikanisches EnglischUS
  • Zäsurfeminine | Femininum f
    break linguistics | SprachwissenschaftLING
    Einschnittmasculine | Maskulinum m
    break linguistics | SprachwissenschaftLING
    Pausefeminine | Femininum f
    break linguistics | SprachwissenschaftLING
    break linguistics | SprachwissenschaftLING
  • Registerwechsel, -übergang (der Stimmeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    break musical term | MusikMUSespecially | besonders besonders unausgeglichener
    break musical term | MusikMUSespecially | besonders besonders unausgeglichener
  • Registergrenzefeminine | Femininum f
    break musical term | MusikMUS
    Bruchstellefeminine | Femininum f
    break musical term | MusikMUS
    break musical term | MusikMUS
  • Versagenneuter | Neutrum n (im Ton)
    break musical term | MusikMUS
    break musical term | MusikMUS
  • Versagermasculine | Maskulinum m (Ton)
    break musical term | MusikMUS
    break musical term | MusikMUS
  • Repetierenneuter | Neutrum n (von Orgelregistern)
    break musical term | MusikMUS
    break musical term | MusikMUS
  • Breakneuter | Neutrum n (kurzes Zwischensolo)
    break musical term | MusikMUS Jazz
    break musical term | MusikMUS Jazz
  • entscheidender Punktor | oder od Augenblick
    break decisive moment American English | amerikanisches EnglischUS
    break decisive moment American English | amerikanisches EnglischUS
  • ungeschickteor | oder od taktlose Bemerkung, Fauxpasmasculine | Maskulinum m
    break tactless remark American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    break tactless remark American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
esempi

break

[breik]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät broke [brouk]; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs brake [breik]; past participle | Partizip Perfektpperf broken [ˈbroukən]; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs broke>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • ab-, auf-, durchbrechen, (er-, zer)brechen
    break fracture
    break fracture
esempi
  • zerreißen, -schlagen, -trümmern
    break shatter
    break shatter
esempi
esempi
  • to break the corners architecture | ArchitekturARCH
    Kanten bestoßen
    to break the corners architecture | ArchitekturARCH
esempi
  • brechen
    break physics | PhysikPHYS light
    break physics | PhysikPHYS light
  • brechen, übertreten, verletzen
    break law, rule, contract, promiseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    break law, rule, contract, promiseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • to break bounds
    die erlaubten Grenzen überschreiten, über die Stränge schlagen
    to break bounds
  • to break the rules
    die Regeln verletzen
    to break the rules
  • to break the law
    das Gesetz brechen
    to break the law
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • brechen
    break sports | SportSPORT record
    break sports | SportSPORT record
esempi
esempi
esempi
esempi
  • anbrechen
    break goods, food
    break goods, food
esempi
  • to break the bulk commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    to break the bulk commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • to break the bulk Schiff
    to break the bulk Schiff
  • to break the bulk commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    to break the bulk commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • brechen, vermindern, entkräften, (ab)schwächen
    break power, will, passion, blow figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    break power, will, passion, blow figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
esempi
  • verwerfen, umstoßen
    break legal term, law | RechtswesenJUR
    break legal term, law | RechtswesenJUR
esempi
  • bankrottmachen, ruinieren
    break commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    break commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
esempi
  • brechen
    break rare | seltenselten (way)
    break rare | seltenselten (way)
esempi
  • öffnen
    break medicine | MedizinMED Geschwür
    break medicine | MedizinMED Geschwür
  • verletzen, lädieren, ritzen
    break medicine | MedizinMED
    break medicine | MedizinMED
esempi
  • to break the skin
    sich die Haut verletzen
    to break the skin
esempi
  • to breaksomebody | jemand sb on the wheel
    jemanden rädernor | oder od aufs Rad flechten
    to breaksomebody | jemand sb on the wheel
  • to break a (butter)fly (up)on the wheel figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    mit Kanonen nach Spatzen schießen (unnötig scharfe Maßnahmen ergreifen)
    to break a (butter)fly (up)on the wheel figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • break (the) ground agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR
    ein Brachfeld umbrechen, -graben, -pflügen
    break (the) ground agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR
  • break (the) ground military term | Militär, militärischMIL
    Laufgräben ziehen
    break (the) ground military term | Militär, militärischMIL
  • break (the) ground
    Grund ausheben (zum Bauen)
    break (the) ground
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • niederschlagen
    break engineering | TechnikTECH
    break engineering | TechnikTECH
  • sprengen, spalten
    break engineering | TechnikTECH
    break engineering | TechnikTECH
  • abfangen, dämpfen
    break engineering | TechnikTECH Stoßet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    break engineering | TechnikTECH Stoßet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • unterbrechen
    break electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Kontakt
    break electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Kontakt
  • ab-, ausschalten
    break electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    break electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • brechen
    break mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS beams
    break mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS beams
  • ausbrechen aus
    break escape from
    break escape from
esempi
  • brechen
    break musical term | MusikMUS Akkord
    break musical term | MusikMUS Akkord
  • zerlegen, aufteilen, unterteilen
    break musical term | MusikMUS Notenwerte
    break musical term | MusikMUS Notenwerte

esempi
esempi
esempi
esempi
  • los-, aus-, hereinbrechen (over überaccusative (case) | Akkusativ akk)
    break erupt
    break erupt
esempi
  • ausbrechen
    break verbally figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    break verbally figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
esempi
  • break!
    break! (Aufforderung des Ringrichters an die Kämpfenden, aus dem Clinch zu gehen)
    break!
  • bekannt werden
    break of news item
    break of news item
  • sich zersetzen
    break separate
    break separate
esempi
  • plötzlich auftauchen (von Fischen, die einen Satz aus dem Wasser machen,or | oder od von einem auftauchenden U-Boot)
    break emerge from water
    break emerge from water
  • aussetzen, aufhören
    break electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK of electricity
    break electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK of electricity
  • zersprengt werden, in Unordnung geraten, weichen
    break military term | Militär, militärischMIL of troops
    break military term | Militär, militärischMIL of troops
  • sich auflösen, auseinandergehen
    break of army military term | Militär, militärischMIL
    break of army military term | Militär, militärischMIL
  • aufgehen, -platzen, -springen, -reißen
    break medicine | MedizinMED of wound, ulcer
    break medicine | MedizinMED of wound, ulcer
  • brechen
    break of heart, strength, courage figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    break of heart, strength, courage figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • gebrochen werden
    break linguistics | SprachwissenschaftLING of sound
    break linguistics | SprachwissenschaftLING of sound
esempi
  • break sheer nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    aus einer Lage brechen, vom Anker abgieren
    break sheer nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • plötzlich im Preisor | oder od Kurs fallen
    break commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of commodity, stocks
    break commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of commodity, stocks
  • ruiniert werden, Bankrott machenor | oder od gehen, fallieren
    break commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH be ruined
    break commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH be ruined
  • das Register wechseln
    break musical term | MusikMUS
    break musical term | MusikMUS
  • versagen
    break musical term | MusikMUS im Ton
    break musical term | MusikMUS im Ton
esempi
esempi

Applikation

[aplikaˈtsɪ̆oːn]Femininum | feminine f <Applikation; Applikationen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • application
    Applikation Medizin | medicineMED von Heilmitteln etc
    administration
    Applikation Medizin | medicineMED von Heilmitteln etc
    Applikation Medizin | medicineMED von Heilmitteln etc
  • appliqué (work)
    Applikation Mode | fashionMODE
    Applikation Mode | fashionMODE
esempi
  • ein Rock mit Applikationen
    an appliqué-work (oder | orod appliquéd) skirt
    ein Rock mit Applikationen
  • application
    Applikation Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    Applikation Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
  • Applikation obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs → vedere „Anwendung
    Applikation obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs → vedere „Anwendung

Rock

Maskulinum | masculine m <Rock(s); keinPlural | plural pl>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • rock
    Rock Musik | musical termMUS
    Rock Musik | musical termMUS

Wildleder

Neutrum | neuter n

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • doeskin
    Wildleder Rehleder
    Wildleder Rehleder
  • buckskin
    Wildleder Hirsch- oder Ziegenleder
    Wildleder Hirsch- oder Ziegenleder
  • suede
    Wildleder Ziegenleder, aberauch | also a. allgemein
    Wildleder Ziegenleder, aberauch | also a. allgemein
esempi