Traduzione Tedesco-Inglese per "riss"
"riss" traduzione Inglese
er riss seine Zuhörerschaft mit
er riss seine Zuhörerschaft mit
they lost the thread of their conversation
der Faden der Unterhaltung riss ab
his death left a gap in their fellowship
sein Tod riss eine Lücke in ihre Gemeinschaft
seine Beredsamkeit riss die Zuhörer fort
im spannendsten Augenblick riss der Film
The communication recently has been lost with the team.
Die Verbindung zur Besatzung riss vor kurzem ab.
Fonte: Tatoeba
Tom went out of his way to make sure Mary had a good time.
Tom riss sich fast ein Bein aus, um Mary eine gute Zeit zu garantieren.
Fonte: Tatoeba
The angry chimp went up the sidewalk and ripped everybody's face off.
Der zornige Schimpanse ging den Bürgersteig entlang und riss allen das Gesicht ab.
Fonte: Tatoeba
His powerful speech carried the audience with him.
Seine starke Rede riss das Publikum mit.
Fonte: Tatoeba
He had no sooner got the letter than tore it in two.
Kaum hatte er den Brief bekommen, riss er ihn entzwei.
Fonte: Tatoeba
The two children pulled at the rope until it broke.
Die zwei Kinder zogen am Seil, bis es riss.
Fonte: Tatoeba
The rope broke when we were climbing the mountain.
Das Seil riss, als wir den Berg bestiegen.
Fonte: Tatoeba
And each one of these forces split the world, tore the world apart, divided the world.
Und jedes einzelne dieser Ereignisse entzweite die Welt, riss die Welt auseinander, teilte die Welt.
Fonte: TED
Hideo turned the steering wheel sharply to avoid the bicyclist.
Hideo riss das Lenkrad abrupt herum, um dem Fahrradfahrer auszuweichen.
Fonte: Tatoeba
They drove needles under their fingernails, and then tore them out.
Sie stieß ihnen Nadeln unter die Fingernägel und riss Letztere dann heraus.
Fonte: News-Commentary
He tugged at her pallu, letting it fall to the ground.
Er riss heftig an ihrem Pallu und ließ ihn zu Boden fallen.
Fonte: GlobalVoices
Fonte
- Tatoeba
- TED
- Fonte: OPUS
- Fonte del testo originale: WIT³
- Fonte del testo originale: TED
- Banca dati originale: TED Talk Parallel Corpus
- GlobalVoices
- Fonte: OPUS
- Fonte del testo originale: Global Voices
- Banca dati originale: Global Voices Parallel Corpus
- News-Commentary
- Fonte: OPUS
- Banca dati originale: News Commentary
"Riss" traduzione Inglese
Riss
Maskulinum | masculine m <Risses; Risse> Riß <Risses; Risse> ARPanoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
- tearingRiss EntzweireißenrendingRiss EntzweireißenRiss Entzweireißen
- tearRiss im Papier, Karton etcRiss im Papier, Karton etc
- Riss im Felsen, Gestein
- riftRiss tieferRiss tiefer
- crackRiss in der Haut, LippeRiss in der Haut, Lippe
- tearRiss im Finger-, ZehennagelRiss im Finger-, Zehennagel
- crackRiss im Porzellan, Lehmboden, VerputzRiss im Porzellan, Lehmboden, Verputz
- crackRiss im Lack, in der FarbeRiss im Lack, in der Farbe
- riftRiss in einer Freundschaft, einem Bündnis etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figbreachRiss in einer Freundschaft, einem Bündnis etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figRiss in einer Freundschaft, einem Bündnis etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
- ihre Freundschaft hat einen Riss bekommentheir friendship fell apart
-
- gulfRiss Kluft figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figRiss Kluft figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
- breakRiss in den WolkenRiss in den Wolken
- elevationRiss Technik | engineeringTECH ZeichnungRiss Technik | engineeringTECH Zeichnung
- projectionRiss Technik | engineeringTECH ZeichnungRiss Technik | engineeringTECH Zeichnung
- crackRiss Technik | engineeringTECH Metallurgie | metallurgyMETALL in Eisen, Stahl etcRiss Technik | engineeringTECH Metallurgie | metallurgyMETALL in Eisen, Stahl etc
- flawRiss als Werkstofffehler Technik | engineeringTECH Metallurgie | metallurgyMETALLRiss als Werkstofffehler Technik | engineeringTECH Metallurgie | metallurgyMETALL
- crackRiss Technik | engineeringTECH Metallurgie | metallurgyMETALL in RöhrenburstRiss Technik | engineeringTECH Metallurgie | metallurgyMETALL in RöhrenRiss Technik | engineeringTECH Metallurgie | metallurgyMETALL in Röhren
- fissureRiss Technik | engineeringTECH Metallurgie | metallurgyMETALL HaarrissRiss Technik | engineeringTECH Metallurgie | metallurgyMETALL Haarriss
- scratchRiss Technik | engineeringTECH Metallurgie | metallurgyMETALL KratzerRiss Technik | engineeringTECH Metallurgie | metallurgyMETALL Kratzer
- tearRiss Medizin | medicineMED Tiermedizin | veterinary medicineVET im Muskel, FleischRiss Medizin | medicineMED Tiermedizin | veterinary medicineVET im Muskel, Fleisch
- lacerationRissrhexisRissRiss
- ruptureRiss Medizin | medicineMED Tiermedizin | veterinary medicineVET in einem OrganrhexisRiss Medizin | medicineMED Tiermedizin | veterinary medicineVET in einem OrganRiss Medizin | medicineMED Tiermedizin | veterinary medicineVET in einem Organ
- fissureRiss Medizin | medicineMED Tiermedizin | veterinary medicineVET im KnochenRiss Medizin | medicineMED Tiermedizin | veterinary medicineVET im Knochen
- preyRiss Jagd | huntingJAGD Beute des RaubwildsRiss Jagd | huntingJAGD Beute des Raubwilds
We have created a rupture in our trade relations and in internal cohesion.
Wir haben einen Riss in unseren Handelsbeziehungen und in der internen Kohäsion erzeugt.
Fonte: Europarl
It is twenty years since Europe's rift was healed.
Seit zwanzig Jahren ist der Riss durch Europa geheilt.
Fonte: Europarl
The fissure of globalisation runs right through the EPP.
Der Riss der Globalisierung verläuft mitten durch die PPE.
Fonte: Europarl
This time there is likely to be a deep split in the Union, on the eve of the great enlargement.
Diesmal, am Vorabend der Erweiterung, riskieren wir einen tiefen Riss in der Union.
Fonte: Europarl
We must heal the rift between Europeans starting with what unites us.
Wir müssen den Riss zwischen Europäern kitten, indem wir uns auf das besinnen, was uns eint.
Fonte: Europarl
Fonte
- Europarl
- Fonte: OPUS
- Fonte del testo originale: Europäisches Parlament
- Banca dati originale: Europarl Parallel Corups
- News-Commentary
- Fonte: OPUS
- Banca dati originale: News Commentary