Traduzione Tedesco-Inglese per "laengs pfeife"

"laengs pfeife" traduzione Inglese

Pfeife

[ˈpfaifə]Femininum | feminine f <Pfeife; Pfeifen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • whistle
    Pfeife zum Erzeugen von Ton
    Pfeife zum Erzeugen von Ton
  • alarm whistle
    Pfeife Trillerpfeife
    Pfeife Trillerpfeife
esempi
  • eine schrille Pfeife ertönte
    a shrill whistle sounded
    eine schrille Pfeife ertönte
  • es muss alles nach seiner Pfeife tanzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    everybody has to dance to his tune
    es muss alles nach seiner Pfeife tanzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • fife
    Pfeife Musik | musical termMUS Querpfeife
    Pfeife Musik | musical termMUS Querpfeife
  • (organ) pipe
    Pfeife Musik | musical termMUS der Orgel
    Pfeife Musik | musical termMUS der Orgel
  • gedackt
    Pfeife Musik | musical termMUS gedackt
    stopped
    Pfeife Musik | musical termMUS gedackt
    Pfeife Musik | musical termMUS gedackt
  • pipe
    Pfeife Tabakpfeife
    Pfeife Tabakpfeife
esempi
  • kurze Pfeife
    short pipe
    cutty besonders britisches Englisch | British EnglishBr
    kurze Pfeife
  • (sichDativ | dative (case) dat) eine Pfeife stopfen
    to fill a pipe
    (sichDativ | dative (case) dat) eine Pfeife stopfen
  • er sog (oder | orod zog) an seiner Pfeife
    he sucked (oder | orod pulled) at his pipe
    er sog (oder | orod zog) an seiner Pfeife
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • pipe
    Pfeife Technik | engineeringTECH
    Pfeife Technik | engineeringTECH
  • blowpipe
    Pfeife Technik | engineeringTECH bei der Glasbläserei
    blowing tube
    Pfeife Technik | engineeringTECH bei der Glasbläserei
    Pfeife Technik | engineeringTECH bei der Glasbläserei
  • failure
    Pfeife Niete figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
    Pfeife Niete figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
  • birdcall
    Pfeife Jagd | huntingJAGD
    Pfeife Jagd | huntingJAGD

pfeifen

[ˈpfaifən]transitives Verb | transitive verb v/t <pfeift; pfiff; gepfiffen; h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • whistle
    pfeifen Melodie etc
    pfeifen Melodie etc
esempi
  • ich pfeife ihm was in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    he can whistle for it
    ich pfeife ihm was in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • ich werde dir was pfeifen
    ich werde dir was pfeifen
  • er pfiff sich eins
    he pretended not to care
    er pfiff sich eins
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • referee
    pfeifen Sport | sportsSPORT Spiel
    pfeifen Sport | sportsSPORT Spiel
  • umpire
    pfeifen bei Tennis, Kricket Sport | sportsSPORT
    pfeifen bei Tennis, Kricket Sport | sportsSPORT
esempi

pfeifen

[ˈpfaifən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • whistle
    pfeifen von Personen
    pfeifen von Personen
esempi
  • hiss
    pfeifen aus Missfallen
    hoot
    pfeifen aus Missfallen
    catcall
    pfeifen aus Missfallen
    pfeifen aus Missfallen
  • pfeifen → vedere „Loch
    pfeifen → vedere „Loch
esempi
  • ich pfeife auf seine Einladung in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    I don’t give (oder | orod care) a damn (oder | orod two hoots) about his invitation
    ich pfeife auf seine Einladung in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • also daher pfeift der Wind?
    so that’s the way the wind blows?
    also daher pfeift der Wind?
  • whistle
    pfeifen von Wasserkessel
    pfeifen von Wasserkessel
  • whistle
    pfeifen von Lokomotive etc
    pfeifen von Lokomotive etc
  • whistle
    pfeifen vom Wind
    pfeifen vom Wind
esempi
  • pipe
    pfeifen Musik | musical termMUS
    whistle
    pfeifen Musik | musical termMUS
    pfeifen Musik | musical termMUS
esempi
  • whistle
    pfeifen Sport | sportsSPORT
    pfeifen Sport | sportsSPORT
  • referee
    pfeifen Sport | sportsSPORT Schiedsrichter sein
    pfeifen Sport | sportsSPORT Schiedsrichter sein
  • umpire
    pfeifen bei Tennis, Kricket Sport | sportsSPORT
    pfeifen bei Tennis, Kricket Sport | sportsSPORT
  • pipe
    pfeifen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF mit Bootsmannspfeife
    pfeifen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF mit Bootsmannspfeife
  • whistle, whiz(z), zip
    pfeifen Militär, militärisch | military termMIL von Geschoss, Kugel
    pfeifen Militär, militärisch | military termMIL von Geschoss, Kugel
  • bullet
    pfeifen Kugel Militär, militärisch | military termMIL
    pfeifen Kugel Militär, militärisch | military termMIL
  • pellet
    pfeifen Geschoss von Handfeuerwaffen, Schrotkorn Militär, militärisch | military termMIL
    shot
    pfeifen Geschoss von Handfeuerwaffen, Schrotkorn Militär, militärisch | military termMIL
    pfeifen Geschoss von Handfeuerwaffen, Schrotkorn Militär, militärisch | military termMIL
  • wheeze
    pfeifen beim Atmen Medizin | medicineMED
    whistle
    pfeifen beim Atmen Medizin | medicineMED
    pfeifen beim Atmen Medizin | medicineMED
  • roar
    pfeifen beim Atmen Tiermedizin | veterinary medicineVET
    pfeifen beim Atmen Tiermedizin | veterinary medicineVET
  • sing
    pfeifen Zoologie | zoologyZOOL von Vögeln
    pipe
    pfeifen Zoologie | zoologyZOOL von Vögeln
    pfeifen Zoologie | zoologyZOOL von Vögeln
  • whistle
    pfeifen Zoologie | zoologyZOOL vom Murmeltier
    pfeifen Zoologie | zoologyZOOL vom Murmeltier
  • call
    pfeifen Jagd | huntingJAGD
    give a warning call
    pfeifen Jagd | huntingJAGD
    pfeifen Jagd | huntingJAGD
  • squeal
    pfeifen von Radio etc
    whistle
    pfeifen von Radio etc
    pfeifen von Radio etc
  • squeal
    pfeifen alles verraten Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
    sing
    pfeifen alles verraten Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
    snitch
    pfeifen alles verraten Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
    pfeifen alles verraten Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
esempi

pfeifen

Neutrum | neuter n <Pfeifens>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • er spitzte seine Lippen zum Pfeifen <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    he pursed his lips to whistle
    er spitzte seine Lippen zum Pfeifen <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
  • das Pfeifen im Wald figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    whistling in the dark
    das Pfeifen im Wald figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
  • whistle
    pfeifen Pfeifton
    pfeifen Pfeifton
  • hiss
    pfeifen aus Missfallen
    hoot
    pfeifen aus Missfallen
    catcall
    pfeifen aus Missfallen
    pfeifen aus Missfallen
  • Bronx cheer amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    pfeifen Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
    pfeifen Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
  • whistle
    pfeifen einer Lokomotive, eines Schiffes etc
    pfeifen einer Lokomotive, eines Schiffes etc
  • whistle, whiz(z), zip
    pfeifen Militär, militärisch | military termMIL von Geschoss, Kugel
    pfeifen Militär, militärisch | military termMIL von Geschoss, Kugel
  • sibilant rhonchiPlural | plural pl
    pfeifen Medizin | medicineMED der Lunge
    pfeifen Medizin | medicineMED der Lunge

lang

[laŋ]Adjektiv | adjective adj <länger; längst>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • long
    lang räumlich
    lang räumlich
esempi
  • long arms
  • lange Hosen
    trousers britisches Englisch | British EnglishBr
    long pants amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    lange Hosen
  • ein langes Abendkleid
    a long evening dress (oder | orod gown)
    ein langes Abendkleid
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • long
    lang bei Maßangaben nachgestellt
    lang bei Maßangaben nachgestellt
esempi
  • tall
    lang hochgewachsen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    lang hochgewachsen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • lang → vedere „Laban
    lang → vedere „Laban
  • lang → vedere „Lulatsch
    lang → vedere „Lulatsch
esempi
  • long
    lang zeitlich
    lang zeitlich
  • lang → vedere „Atem
    lang → vedere „Atem
esempi
  • long
    lang Sprachwissenschaft | linguisticsLING Literatur | literatureLIT Vokale etc
    lang Sprachwissenschaft | linguisticsLING Literatur | literatureLIT Vokale etc
  • long
    lang Radio, Rundfunk | radioRADIO Welle
    lang Radio, Rundfunk | radioRADIO Welle
esempi
  • watered-down
    lang Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Suppe etc
    diluted
    lang Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Suppe etc
    lang Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Suppe etc

lang

[laŋ]Adverb | adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • long
    lang räumlich
    lang räumlich
esempi
  • for
    lang bei Maßangaben nachgestellt
    lang bei Maßangaben nachgestellt
esempi
  • along
    lang entlang norddeutsch | North Germannordd umgangssprachlich | familiar, informalumg
    lang entlang norddeutsch | North Germannordd umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi
  • full length
    lang der Länge nach
    lang der Länge nach
esempi
esempi
  • for
    lang bei Zeitangaben nachgestellt
    long
    lang bei Zeitangaben nachgestellt
    lang bei Zeitangaben nachgestellt
esempi
esempi
  • es reicht lang(e) bei Weitem: in Wendungen wie umgangssprachlich | familiar, informalumg
    there is enough and to spare
    es reicht lang(e) bei Weitem: in Wendungen wie umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • das ist (für uns) lang(e) genug
    that is quite sufficient (for us), that is more than enough (for us)
    das ist (für uns) lang(e) genug
  • das ist lang(e) gut genug (für ihn)
    it is certainly good enough (for him)
    das ist lang(e) gut genug (für ihn)
  • nascondi gli esempimostra più esempi

Lange

m/f(Maskulinum | masculinem) <Langen; Langen> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

Pfeifer

Maskulinum | masculine m <Pfeifers; Pfeifer>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • whistler
    Pfeifer Mensch, der pfeift
    Pfeifer Mensch, der pfeift
  • piper
    Pfeifer Musik | musical termMUS
    Pfeifer Musik | musical termMUS
  • fife player
    Pfeifer Musik | musical termMUS
    auch | alsoa. fifer
    Pfeifer Musik | musical termMUS
    Pfeifer Musik | musical termMUS

Länge

[ˈlɛŋə]Femininum | feminine f <Länge; Längen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • length
    Länge räumlich <nurSingular | singular sg>
    Länge räumlich <nurSingular | singular sg>
esempi
  • die Länge einer Straße [Strecke] <nurSingular | singular sg>
    the length of a road [distance]
    die Länge einer Straße [Strecke] <nurSingular | singular sg>
  • ein Fluss von 100 km Länge <nurSingular | singular sg>
    a river 100 kilometers amerikanisches Englisch | American EnglishUS in length (oder | orod long)
    a river 100 kilometres britisches Englisch | British EnglishBr in length (oder | orod long)
    ein Fluss von 100 km Länge <nurSingular | singular sg>
  • ein Zimmer mit einer Länge von fünf Metern und einer Breite von drei Metern <nurSingular | singular sg>
    a room five meters amerikanisches Englisch | American EnglishUS in length (oder | orod long) and three meters wide
    a room five metres britisches Englisch | British EnglishBr in length (oder | orod long) and three meters wide
    ein Zimmer mit einer Länge von fünf Metern und einer Breite von drei Metern <nurSingular | singular sg>
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • length
    Länge von Personen <nurSingular | singular sg>
    Länge von Personen <nurSingular | singular sg>
esempi
  • eine solche Länge habe ich noch nie gesehen <nurSingular | singular sg>
    eine solche Länge habe ich noch nie gesehen <nurSingular | singular sg>
  • er reckte sich in seiner ganzen Länge auf <nurSingular | singular sg>
    he drew himself up to his full height
    er reckte sich in seiner ganzen Länge auf <nurSingular | singular sg>
  • ich lag plötzlich der Länge nach (oder | orod in meiner ganzen Länge) im Schnee <nurSingular | singular sg>
    suddenly I was flat out (oder | orod on my back) in the snow
    ich lag plötzlich der Länge nach (oder | orod in meiner ganzen Länge) im Schnee <nurSingular | singular sg>
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • length
    Länge von Büchern, Listen etc <nurSingular | singular sg>
    Länge von Büchern, Listen etc <nurSingular | singular sg>
esempi
  • „Krieg und Frieden“ ist ein Roman von beträchtlicher Länge <nurSingular | singular sg>
    “War and Peace” is a novel of considerable length
    „Krieg und Frieden“ ist ein Roman von beträchtlicher Länge <nurSingular | singular sg>
  • das Interview wurde in seiner vollen Länge abgedruckt <nurSingular | singular sg>
    das Interview wurde in seiner vollen Länge abgedruckt <nurSingular | singular sg>
  • length
    Länge zeitlich <nurSingular | singular sg>
    Länge zeitlich <nurSingular | singular sg>
esempi
  • die Länge einer Winternacht [eines Sommertages] <nurSingular | singular sg>
    the length of a winter night [summer day]
    die Länge einer Winternacht [eines Sommertages] <nurSingular | singular sg>
  • die Länge der Aufführung [des Vortrags] <nurSingular | singular sg>
    the length of the performance [lecture]
    die Länge der Aufführung [des Vortrags] <nurSingular | singular sg>
  • auf die Länge gesehen ist das richtig <nurSingular | singular sg>
    in the long term that is correct
    auf die Länge gesehen ist das richtig <nurSingular | singular sg>
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • dull (oder | orod tedious) passage, longueur
    Länge Weitschweifigkeit
    Länge Weitschweifigkeit
esempi
  • length
    Länge Sport | sportsSPORT
    Länge Sport | sportsSPORT
esempi
  • longitude
    Länge Geografie | geographyGEOG <nurSingular | singular sg>
    Länge Geografie | geographyGEOG <nurSingular | singular sg>
esempi
  • long
    Länge Sprachwissenschaft | linguisticsLING Literatur | literatureLIT einer Silbe
    Länge Sprachwissenschaft | linguisticsLING Literatur | literatureLIT einer Silbe
  • length
    Länge Sprachwissenschaft | linguisticsLING Literatur | literatureLIT eines Vokals
    Länge Sprachwissenschaft | linguisticsLING Literatur | literatureLIT eines Vokals
esempi
  • length
    Länge Musik | musical termMUS eines Tones
    Länge Musik | musical termMUS eines Tones

lange

Adverb | adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • lange → vedere „lang
    lange → vedere „lang

längs

[lɛŋs]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Genitiv | genitive (case)gen; auch | alsoa.Dativ | dative (case) dat>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • along(side), by (oder | orod at) the side of
    längs an der Seite
    längs an der Seite
esempi
  • längs des Flusses
    längs des Flusses
  • längs dem Wege
    by the side of the path
    längs dem Wege
esempi

längs

[lɛŋs]Adverb | adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

längst

[lɛŋst]Superlativ | superlative sup

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • längst → vedere „lang
    längst → vedere „lang

längst

[lɛŋst]Adverb | adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • long (ago)
    längst schon lange
    längst schon lange
esempi
  • for a long time
    längst lange Zeit
    längst lange Zeit
esempi
esempi
  • das ist längst nicht die Hälfte in Wendungen wie
    thats not the half of it
    das ist längst nicht die Hälfte in Wendungen wie
  • das reicht längst nicht aus
    that’s not nearly enough
    das reicht längst nicht aus
  • du bist längst nicht so alt wie ich
    you are not nearly as old as I (am)
    du bist längst nicht so alt wie ich
  • nascondi gli esempimostra più esempi

längen

[ˈlɛŋən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • lengthen
    längen besonders Technik | engineeringTECH
    extend
    längen besonders Technik | engineeringTECH
    stretch
    längen besonders Technik | engineeringTECH
    elongate
    längen besonders Technik | engineeringTECH
    längen besonders Technik | engineeringTECH
  • lengthen
    längen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Tau
    stretch
    längen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Tau
    längen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Tau
  • thin (oder | orod water) (down)
    längen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Suppe etc
    längen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Suppe etc
  • roll out
    längen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Teig
    längen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Teig
  • water down
    längen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Wein
    dilute
    längen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Wein
    längen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Wein