Traduzione Tedesco-Inglese per "it never even entered my mind"
"it never even entered my mind" traduzione Inglese
mindest
[ˈmɪndəst]Adjektiv | adjective adj <Superlativ | superlativesup von minder>Panoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
esempi
-
- sie hat nicht die mindeste Anstrengung unternommen
esempi
- das mindeste ( Mindeste)substantiviert mit Klein- oder Großschreibungthe (very) least
- das ist (wohl) das mindeste ( Mindeste), was man verlangen kann
esempi
esempi
-
- das interessiert mich nicht im mindesten ( nicht im Mindesten)
nascondi gli esempimostra più esempi
mindeste
Adjektiv | adjective adjPanoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
even
[ˈiːvən]adverb | Adverb advPanoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
- nämlich, das heißteven rare | seltenselten (namely)even rare | seltenselten (namely)
- gerade (so viel)even spatial obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs dialect(al) | Dialekt, dialektaldialeven spatial obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
mind
[maind]noun | Substantiv sPanoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
- Sinnmasculine | Maskulinum mmind feeling, conscienceGemütneuter | Neutrum nmind feeling, conscienceHerzneuter | Neutrum nmind feeling, consciencemind feeling, conscience
esempi
esempi
- Gesinnungfeminine | Femininum fmind opinionMeinungfeminine | Femininum fmind opinionGedankenplural | Plural plmind opinionAnsichtfeminine | Femininum fmind opinionUrteilneuter | Neutrum nmind opinionmind opinion
- Neigungfeminine | Femininum fmind inclinationLustfeminine | Femininum fmind inclinationVerlangenneuter | Neutrum nmind inclinationWillemasculine | Maskulinum mmind inclinationmind inclination
esempi
- sich einer Sache befleißigen
-
nascondi gli esempimostra più esempi
- Achtsamkeitfeminine | Femininum fmind attentivenessSorgefeminine | Femininum fmind attentivenessmind attentiveness
- Erinnerungfeminine | Femininum fmind memoryGedächtnisneuter | Neutrum nmind memorymind memory
esempi
-
- sichsomething | etwas etwas ins Gedächtnis zurückrufen, sich ansomething | etwas etwas erinnern
-
nascondi gli esempimostra più esempi
- Geisteszustandmasculine | Maskulinum mmind state of mindmind state of mind
- Geistesrichtungfeminine | Femininum fmind philosophy | PhilosophiePHIL thoughtDenkenneuter | Neutrum nmind philosophy | PhilosophiePHIL thoughtmind philosophy | PhilosophiePHIL thought
esempi
- Geistmasculine | Maskulinum mmind as opposed to bodymind as opposed to body
- Denkermasculine | Maskulinum mmind thinker figurative(ly) | figurativ, in übertragenem SinnfigKopfmasculine | Maskulinum mmind thinker figurative(ly) | figurativ, in übertragenem SinnfigGeistmasculine | Maskulinum mmind thinker figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigmind thinker figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
- Gottmasculine | Maskulinum mmind God in Christian Sciencemind God in Christian Science
- Geistmasculine | Maskulinum mmind philosophy | PhilosophiePHIL as opposed to mattermind philosophy | PhilosophiePHIL as opposed to matter
mind
[maind]transitive verb | transitives Verb v/tPanoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
esempi
- to mind one’s P’s and Q’s familiar, informal | umgangssprachlichumg
- aufpassen auf (accusative (case) | Akkusativakk)mind watch out formind watch out for
- sich erinnern an (accusative (case) | Akkusativakk)mind remember obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsmind remember obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
- bemerkenmind notice obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsmind notice obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
mind
[maind]intransitive verb | intransitives Verb v/iPanoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
esempi
-
- sieh zu, dass du rechtzeitig da bist!
-
esempi
- I don’t mindich habe nichts dagegen, meinetwegen!
nascondi gli esempimostra più esempi
- sich erinnernmind remember obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs dialect(al) | Dialekt, dialektaldialmind remember obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
never-never
noun | Substantiv sPanoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
- (Ab)Stotternneuter | Neutrum n (Ratenzahlung)never-never British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonslnever-never British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
esempi
- Buschmasculine | Maskulinum m (von der Zivilisation weit entferntes, schwach besiedeltes Gebiet)
- Wolkenkuckucksheimneuter | Neutrum nTraumlandneuter | Neutrum n
even
[ˈiːvən]adjective | Adjektiv adjPanoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
- in gleicher Höhe (with mit)even at the same heighteven at the same height
- regel-, gleichmäßigeven in colour, densityet cetera, and so on | etc., und so weiter etceven in colour, densityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
- aufrichtigeven rare | seltenselten (honest)even rare | seltenselten (honest)
- geradeeven straight: patheven straight: path
- genau übereinstimmend angeordneteven matching, lined upeven matching, lined up
- ausgeglichen, glatt, quitt, schuldenfreieven commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCHeven commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
esempi
- frei von Schwankungen, im Gleichgewichteven balancedeven balanced
- gerecht, unparteiischeven rare | seltenselten (impartial: law)even rare | seltenselten (impartial: law)
- richtigeven rare | seltenselten (weight)even rare | seltenselten (weight)
- gleicheven legal term, law | RechtswesenJUR dateeven legal term, law | RechtswesenJUR date
- gleicheven in ranket cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobseven in ranket cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
esempi
- to be even withsomebody | jemand sbgleichen Rang mit jemandem haben, jemandem gleichstehen
esempi
even
[ˈiːvən]transitive verb | transitives Verb v/tPanoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
- ebnen, gleichmachen, glätteneven groundet cetera, and so on | etc., und so weiter etceven groundet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
- abfluchteneven engineering | TechnikTECHeven engineering | TechnikTECH
- gleichschlagen, abgleicheneven engineering | TechnikTECH in metalworkingeven engineering | TechnikTECH in metalworking
- ins Gleiche bringen, ausgleicheneven balance, accountet cetera, and so on | etc., und so weiter etceven balance, accountet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
- als gleich behandeln, vergleicheneven treat as equal dialect(al) | Dialekt, dialektaldialeven treat as equal dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
esempi
- even up bill
- to even up accountsKonten abstimmen
- to even matters upmit jemandem ins Reine kommen, sich revanchieren
even
[ˈiːvən]intransitive verb | intransitives Verb v/iPanoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
esempi
- to even out groundeben werden
esempi
- to even out balance outsich ausgleichen
esempi
- to even out be evenly spreadsich (gleichmäßig) verteilen
enter
[ˈentə(r)]transitive verb | transitives Verb v/tPanoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
sich begeben in, aufsuchen sich ergießen in sich Eintritt erzwingen zu, eindringen einbrechen in eintreten, Mitglied werden bei antreten, beginnen, anfangen kommen in eintreten lassen, hineinbringen, eintragen, aufnehmen... eingeben verbuchen betreten, hineingehen, -kommen, -treten, -fließen in... Altre traduzioni...
- hineingehen, -kommen, -treten, -fließen in (accusative (case) | Akkusativakk)entereinfahren, -laufen, -treten, -steigen, -greifen in (accusative (case) | Akkusativakk)enterbetretenenterenter
esempi
- to enter a hospitalein Krankenhaus aufsuchen, in ein Krankenhaus gehen
- sich ergießen in (das Meeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc)enter flow intoenter flow into
- sich Eintritt erzwingen zu, eindringen einbrechen in (accusative (case) | Akkusativakk)enter force one’s way intoenter force one’s way into
esempi
-
-
- to enter a profession
nascondi gli esempimostra più esempi
- enter begin figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
- anfangenenter period, work figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigenter period, work figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
- kommen in (den Sinnet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)enter of thoughtet cetera, and so on | etc., und so weiter etcenter of thoughtet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
- enter → vedere „mind“enter → vedere „mind“
- eintreten lassen, hineinbringenenter admit, registerenter admit, register
- eintragenenter nameet cetera, and so on | etc., und so weiter etcenter nameet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
- enter
esempi
- die Eltern haben den Jungen auf die Warteliste der …-Schule setzen lassen
- er wurde an der Universität von London immatrikuliert
nascondi gli esempimostra più esempi
- eingebenenter informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieITenter informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
- (ver)buchenenter commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCHenter commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
- enter → vedere „credit“enter → vedere „credit“
- deklarierenenter commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF goods at customsenter commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF goods at customs
- anmelden, einklarierenenter ships commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFFenter ships commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
- durch amtliche Eintragung wahrenenter legal term, law | RechtswesenJUR rightenter legal term, law | RechtswesenJUR right
- einreichen, ein-, vorbringenenter politics | PolitikPOL proposal British English | britisches EnglischBrenter politics | PolitikPOL proposal British English | britisches EnglischBr
- anlernen, abrichten, dressierenenter hunting | JagdJAGD animalenter hunting | JagdJAGD animal
- einfügen, -führen, -setzen, -ziehenenter engineering | TechnikTECHenter engineering | TechnikTECH
- eindringen in (accusative (case) | Akkusativakk)enter penetrate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigdurchbohrenenter penetrate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigenter penetrate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
- enter up commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH item
- enter up legal term, law | RechtswesenJUR verdictprotokollieren (lassen)
enter
[ˈentə(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/iPanoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
- sich (als Teilnehmer) anmeldenenter sports | SportSPORTenter sports | SportSPORT
enter
[ˈentə(r)]noun | Substantiv sPanoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
- Eingabetastefeminine | Femininum fenter computers | ComputerCOMPUTEntertastefeminine | Femininum fenter computers | ComputerCOMPUTenter computers | ComputerCOMPUT
my-
[mai]Panoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)