Traduzione Tedesco-Inglese per "dicke fix"

"dicke fix" traduzione Inglese

Cercava forse dicke o Dicke?

fix

Adjektiv | adjective adj <fixer; fixest>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • fixed
    fix fest
    fix fest
esempi
  • quick (inDativ | dative (case) dat bei at)
    fix schnell umgangssprachlich | familiar, informalumg
    fix schnell umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi
  • agile
    fix flink umgangssprachlich | familiar, informalumg
    nimble
    fix flink umgangssprachlich | familiar, informalumg
    quick
    fix flink umgangssprachlich | familiar, informalumg
    fix flink umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi
  • sie hat fixe Hände
    she has nimble hands
    sie hat fixe Hände
  • smart
    fix gewandt umgangssprachlich | familiar, informalumg
    fix gewandt umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi
  • ready
    fix Zunge etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
    fix Zunge etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • clever
    fix klug umgangssprachlich | familiar, informalumg
    bright
    fix klug umgangssprachlich | familiar, informalumg
    sharp
    fix klug umgangssprachlich | familiar, informalumg
    fix klug umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi
  • fix und fertig sein bereit umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to be all ready (oder | orod set)
    fix und fertig sein bereit umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • fix und fertig sein mit einer Arbeit etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to be all finished
    fix und fertig sein mit einer Arbeit etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • fix und fertig sein völlig erschöpft umgangssprachlich | familiar, informalumg figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to be all worn out, to be dead beat (oder | orod all in, bushed)
    fix und fertig sein völlig erschöpft umgangssprachlich | familiar, informalumg figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
  • mit jemandem fix und fertig sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to have finished (oder | orod done) withjemand | somebody sb, to be through withjemand | somebody sb
    mit jemandem fix und fertig sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi
  • jemanden fix und fertig machen erschöpfen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to wearjemand | somebody sb out, to take it out ofjemand | somebody sb
    jemanden fix und fertig machen erschöpfen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • jemanden fix und fertig machen ruinieren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to ruinjemand | somebody sb
    jemanden fix und fertig machen ruinieren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • jemanden fix und fertig machen nervlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to makejemand | somebody sb a nervous wreck, to take it out ofjemand | somebody sb
    jemanden fix und fertig machen nervlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • nascondi gli esempimostra più esempi

fix

Adverb | adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • quickly
    fix umgangssprachlich | familiar, informalumg
    fix umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi
esempi
esempi

Dick

[dik]proper name | Eigenname Eigenn <short form | Kurzformkzf>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

Dick

[dik]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • dick bloke familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Burschemasculine | Maskulinum m
    Kerlmasculine | Maskulinum m
    dick bloke familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • a queer dick
    ein komischer Kauz
    a queer dick

Jour

[ʒuːr]Maskulinum | masculine m <Jours; Jours> Fr.

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • day for receiving guests
    Jour Empfangstag obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    Jour Empfangstag obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
esempi

dick

[dɪk]Adjektiv | adjective adj <dicker; dickst>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • thick
    dick nicht dünn
    dick nicht dünn
esempi
  • ein dickes Brett
    a thick plank
    ein dickes Brett
  • a thick slice of bread
  • Brot in dicke Scheiben schneiden
    to cut bread thick (oder | orod in[to] thick slices)
    Brot in dicke Scheiben schneiden
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • thick
    dick massig
    big
    dick massig
    large
    dick massig
    dick massig
esempi
esempi
  • big
    dick Bauch etc
    fat
    dick Bauch etc
    large
    dick Bauch etc
    dick Bauch etc
esempi
  • thick
    dick Beine etc
    fat
    dick Beine etc
    dick Beine etc
  • chubby
    dick Wangen etc
    fat
    dick Wangen etc
    round
    dick Wangen etc
    dick Wangen etc
  • thick
    dick Lippen etc
    dick Lippen etc
esempi
  • dicke Wälzer umgangssprachlich | familiar, informalumg
    fat tomes
    dicke Wälzer umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • ein dicker Geldbeutel umgangssprachlich | familiar, informalumg
    a fat purse
    ein dicker Geldbeutel umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • thick
    dick Brei, Suppe, Soße etc
    dick Brei, Suppe, Soße etc
esempi
  • dicke Milch Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR → vedere „Dickmilch
    dicke Milch Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR → vedere „Dickmilch
esempi
  • dick werden von Eiweiß, Blut etc
    dick werden von Eiweiß, Blut etc
  • large
    dick Tropfen etc
    heavy
    dick Tropfen etc
    dick Tropfen etc
esempi
  • swollen
    dick geschwollen
    dick geschwollen
esempi
  • thick
    dick Nebel, Rauch etc
    dense
    dick Nebel, Rauch etc
    heavy
    dick Nebel, Rauch etc
    dick Nebel, Rauch etc
esempi
  • close
    dick Freundschaft etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    intimate
    dick Freundschaft etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    dick Freundschaft etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • big
    dick groß figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    dick groß figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi
esempi
  • big with young
    dick Jagd | huntingJAGD trächtig
    dick Jagd | huntingJAGD trächtig
esempi
  • dick sein (oder | orod gehen)
    to be big with young
    dick sein (oder | orod gehen)
esempi
  • dick sein schwanger umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to have a bun in the oven
    dick sein schwanger umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • jemanden dick machen
    to knockjemand | somebody sb up
    jemanden dick machen

dick

[dɪk]Adverb | adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • thickly
    dick nicht dünn
    thick
    dick nicht dünn
    dick nicht dünn
esempi
  • very
    dick sehr
    dick sehr
esempi
  • dick mit jemandem befreundet sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to be on close terms withjemand | somebody sb, to be very thick withjemand | somebody sb
    dick mit jemandem befreundet sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • dick im Geschäft sein umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to be making a mint
    dick im Geschäft sein umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi
esempi
  • jemanden [etwas] dick(e) haben in Wendungen wie umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to be fed up with (oder | orod tired of)jemand | somebody sb [sth], to have had enough (oder | orod one’s fill) ofjemand | somebody sb [sth], to be sick ofjemand | somebody sb [sth]
    jemanden [etwas] dick(e) haben in Wendungen wie umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • es dick(e) haben es satt haben umgangssprachlich | familiar, informalumg
    es dick(e) haben es satt haben umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • es dick(e) haben viel haben umgangssprachlich | familiar, informalumg
    es dick(e) haben viel haben umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • nascondi gli esempimostra più esempi

esempi
  • auf unehrliche Weise beeinflussen
    fix gameet cetera, and so on | etc., und so weiter etc; influence dishonestlyespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    fix gameet cetera, and so on | etc., und so weiter etc; influence dishonestlyespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
esempi
  • auch fix up timeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    auch fix up timeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • auch fix up meetinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    auch fix up meetinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • auch fix up ticketset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    auch fix up ticketset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • richten, heften (upon, on aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    fix eyeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    fix eyeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • festhalten, bannen, fesseln, auf sich lenken
    fix attentionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    fix attentionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • zum Gestehenor | oder od Erstarren bringen, fest werden lassen
    fix chemistry | ChemieCHEM liquid
    fix chemistry | ChemieCHEM liquid
  • zuschreiben, in die Schuhe schieben (uponsomebody | jemand sb jemandem)
    fix guilt, responsibilityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    fix guilt, responsibilityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • machen, aushecken
    fix plansespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
    fix plansespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
  • (jemandem) zu essen geben
    fix sb: feed American English | amerikanisches EnglischUS
    fix sb: feed American English | amerikanisches EnglischUS
  • zubereiten
    fix meal: prepare American English | amerikanisches EnglischUS
    fix meal: prepare American English | amerikanisches EnglischUS
esempi
  • (jemanden) beseitigen, handlungsunfähig machen, ausschalten
    fix get rid of:somebody | jemand sb slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    fix get rid of:somebody | jemand sb slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
esempi
  • usually | meistmeist fix up sb: look afterespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    usually | meistmeist fix up sb: look afterespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • an (jemandem) Rache nehmen
    fix get revenge on slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    es (jemandem) heimzahlen
    fix get revenge on slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    fix get revenge on slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • fixieren
    fix photography | FotografieFOTO
    fix photography | FotografieFOTO

fix

[fiks]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • festor | oder od steif werden, erstarren
    fix chemistry | ChemieCHEM harden
    fix chemistry | ChemieCHEM harden
  • befestigtor | oder od angemacht werden
    fix become attached
    fix become attached
  • sich ordentlich kleiden
    fix dress neatly American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    fix dress neatly American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • fix syn vgl. → vedere „fasten
    fix syn vgl. → vedere „fasten

fix

[fiks]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • schnelle Lösung
    fix solution: quick fix
    fix solution: quick fix
  • Fixmasculine | Maskulinum m
    fix of drug
    fix of drug
esempi
  • üble Lage, Klemmefeminine | Femininum f
    fix difficult situation slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Patschefeminine | Femininum f
    fix difficult situation slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    fix difficult situation slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
esempi
  • to be in a fix familiar, informal | umgangssprachlichumg
    in der Klemmeor | oder od Patsche sitzen
    to be in a fix familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • abgekartetes Spiel
    fix put-up job American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    fix put-up job American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • guter Zustand
    fix good condition American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <(usually | meistmeist negativ)>
    fix good condition American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <(usually | meistmeist negativ)>
esempi
  • Besteckneuter | Neutrum n
    fix nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship’s position
    fix nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship’s position
  • Peilungfeminine | Femininum f
    fix engineering | TechnikTECH direction finding
    fix engineering | TechnikTECH direction finding
  • Schnittpunktmasculine | Maskulinum m
    fix mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH point of intersection
    fix mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH point of intersection
  • fix syn vgl. → vedere „predicament
    fix syn vgl. → vedere „predicament

  • Befestigenneuter | Neutrum n
    fixing attaching
    Befestigungfeminine | Femininum f
    fixing attaching
    fixing attaching
esempi
  • Instandsetzenneuter | Neutrum n
    fixing repairing
    fixing repairing
  • Fixierenneuter | Neutrum n
    fixing chemistry | ChemieCHEM photography | FotografieFOTO
    Fixierungfeminine | Femininum f
    fixing chemistry | ChemieCHEM photography | FotografieFOTO
    fixing chemistry | ChemieCHEM photography | FotografieFOTO
esempi
  • Aufstellenneuter | Neutrum n
    fixing engineering | TechnikTECH installing
    Einspannungfeminine | Femininum f
    fixing engineering | TechnikTECH installing
    Montierenneuter | Neutrum n
    fixing engineering | TechnikTECH installing
    fixing engineering | TechnikTECH installing
  • Besatzmasculine | Maskulinum m
    fixing engineering | TechnikTECH edging, casing
    Fütterungfeminine | Femininum f
    fixing engineering | TechnikTECH edging, casing
    Versteifungfeminine | Femininum f
    fixing engineering | TechnikTECH edging, casing
    fixing engineering | TechnikTECH edging, casing
  • Ausrüstungsgegenständeplural | Plural pl
    fixing trimmings: also in cookery American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>
    Geräteplural | Plural pl
    fixing trimmings: also in cookery American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>
    Zubehörneuter | Neutrum n
    fixing trimmings: also in cookery American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>
    Zutatenplural | Plural pl
    fixing trimmings: also in cookery American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>
    Beilagenplural | Plural pl
    fixing trimmings: also in cookery American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>
    fixing trimmings: also in cookery American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>
esempi
  • Berechnungfeminine | Femininum f
    fixing nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF calculation of position
    fixing nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF calculation of position
  • Festlegungfeminine | Femininum f
    fixing finance finance | Finanzen und Bankwesen Finanzen und BankwesenFIN of exchange rateet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    fixing finance finance | Finanzen und Bankwesen Finanzen und BankwesenFIN of exchange rateet cetera, and so on | etc., und so weiter etc

dick

[dik]noun | Substantiv s <short form | Kurzformkzf> slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

Fix

[fɪks]Maskulinum | masculine m <Fix(es); Fixe> (Engl.) Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • fix
    Fix
    Fix

  • starr
    fixed smile, stareet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    fixed smile, stareet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • fest
    fixed fixed ideas: inflexible
    fixed fixed ideas: inflexible
esempi
  • how are we fixed for Saturday? asking about arrangements or possessions
    was haben wir am Samstag vor?
    how are we fixed for Saturday? asking about arrangements or possessions
  • how are you fixed for money?
    wie siehts bei dir finanziell aus?
    how are you fixed for money?
esempi
  • fixed assets commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    fixed assets commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • gebunden, nicht flüchtig
    fixed chemistry | ChemieCHEM
    fixed chemistry | ChemieCHEM
  • fest, starr, bestimmt, festgesetzt,-gelegt,-stehend
    fixed date, priceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    fixed date, priceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
esempi
  • fixed expenses
    laufende Ausgaben
    fixed expenses
  • fest eingebaut, stationär
    fixed engineering | TechnikTECH not detachable, stationary
    fixed engineering | TechnikTECH not detachable, stationary
esempi
  • in Ordnung gebracht, hergerichtet, repariert
    fixed repaired
    fixed repaired
  • geordnet, erledigt, beigelegt
    fixed arranged, sorted out familiar, informal | umgangssprachlichumg
    fixed arranged, sorted out familiar, informal | umgangssprachlichumg

esempi
  • eine Mauer von einem Meter Dicke
    a wall with a thickness of one meter amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    a wall with a thickness of one metre britisches Englisch | British EnglishBr
    a wall one meter amerikanisches Englisch | American EnglishUS (metre britisches Englisch | British EnglishBr ) thick, a meter-thick amerikanisches Englisch | American EnglishUS (metre-thick britisches Englisch | British EnglishBr ) wall
    eine Mauer von einem Meter Dicke
  • Bretter von verschiedener Dicke (oder | orod selten von verschiedenen Dicken)
    planks of varying thicknesses
    Bretter von verschiedener Dicke (oder | orod selten von verschiedenen Dicken)
esempi
  • fatness
    Dicke eines Bauches
    largeness
    Dicke eines Bauches
    size
    Dicke eines Bauches
    Dicke eines Bauches
  • thickness
    Dicke von Beinen etc
    fatness
    Dicke von Beinen etc
    Dicke von Beinen etc
  • thickness
    Dicke von Lippen etc
    Dicke von Lippen etc
  • thickness
    Dicke einer Suppe, Soße etc
    Dicke einer Suppe, Soße etc
  • thickness
    Dicke des Nebels, Rauchs etc
    density
    Dicke des Nebels, Rauchs etc
    heaviness
    Dicke des Nebels, Rauchs etc
    Dicke des Nebels, Rauchs etc
  • thickness
    Dicke Technik | engineeringTECH
    Dicke Technik | engineeringTECH
  • diameter
    Dicke Technik | engineeringTECH Durchmesser
    Dicke Technik | engineeringTECH Durchmesser
  • ga(u)ge
    Dicke Technik | engineeringTECH von Blech, Draht etc
    Dicke Technik | engineeringTECH von Blech, Draht etc