Traduzione Tedesco-Inglese per "arrangieren"

"arrangieren" traduzione Inglese

arrangieren
[arãˈʒiːrən]transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h> Fr.

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • arrange
    arrangieren gestalten, organisieren
    arrangieren gestalten, organisieren
esempi
  • arrange
    arrangieren Blumen etc
    arrangieren Blumen etc
esempi
  • arrange
    arrangieren Musik | musical termMUS
    adapt
    arrangieren Musik | musical termMUS
    arrangieren Musik | musical termMUS
esempi
arrangieren
[arãˈʒiːrən]reflexives Verb | reflexive verb v/r Fr.

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • sich arrangieren sich einigen
    come to an arrangement (oder | orod agreement)
    sich arrangieren sich einigen
  • sich mit seinen Gläubigern arrangieren Rechtswesen | legal term, lawJUR
    to compound with one’s creditors
    sich mit seinen Gläubigern arrangieren Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • come to terms (mit with)
    arrangieren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    arrangieren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Indeed, arranged marriages are on their way off this braid of human life.
In der Tat verschwinden arrangierte Heiraten langsam aus dem Geflecht des menschlichen Lebens.
Fonte: TED
I arranged a meeting on the train station with her at five o'clock
Ich habe ein Treffen mit ihr um fünf Uhr am Bahnhof arrangiert.
Fonte: Tatoeba
Do you want me to fix you up with him?
Möchtest du, dass ich für dich eine Verabredung mit ihm arrangiere?
Fonte: Tatoeba
It cannot be bought or arranged or made with bombs.
Sie kann nicht gekauft oder arrangiert oder mit Bomben erzwungen werden.
Fonte: TED
Nevertheless, Iran also feels the need for accommodation with its adversaries.
Gleichwohl hat der Iran auch das Bedürfnis, sich mit seinen Widersachern zu arrangieren.
In that case, the three countries would have to come to terms with one another by themselves.
In diesem Fall würden sich die drei Länder allein miteinander arrangieren müssen.
But what we're really trying to do in my lab is to engineer tissues out of them.
Aber in Wirklichkeit versuchen wir in meinem Labor, die Zellen zu Gewebe zu arrangieren.
Fonte: TED
The maid arranged the knives and forks on the table.
Das Hausmädchen arrangierte Messer und Gabeln auf dem Tisch.
Fonte: Tatoeba
For the sake of its own national interests, Israel must come to terms with its neighbors.
Um seiner eigenen nationalen Interessen willen muss Israel sich mit seinen Nachbarn arrangieren.
Should we lose hope and put up with it?
Sollten wir die Hoffnung aufgeben und uns mit der Lage arrangieren?
Fonte: GlobalVoices
Fonte

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: