Traduzione Tedesco-Inglese per "break the bottom"

"break the bottom" traduzione Inglese

Cercava forse TAE, THC o Tee?

  • untersteror | oder od tiefster Teil
    bottom lowest part
    bottom lowest part
  • Bodenmasculine | Maskulinum m
    bottom of container, barrel, glasset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    bottom of container, barrel, glasset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Fußmasculine | Maskulinum m
    bottom of mountain, pageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    bottom of mountain, pageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Sohlefeminine | Femininum f
    bottom of well, shaft, ditchet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    bottom of well, shaft, ditchet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • from the bottom of my heart figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    from the bottom of my heart figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • bottoms up! slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    auf einen Zug austrinken! ex!
    bottoms up! slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Unterseitefeminine | Femininum f
    bottom underside
    bottom underside
  • Bodenmasculine | Maskulinum m
    bottom of stretch of water
    Grundmasculine | Maskulinum m
    bottom of stretch of water
    bottom of stretch of water
esempi
  • innersteror | oder od entferntester Punkt
    bottom most distant point British English | britisches EnglischBr
    bottom most distant point British English | britisches EnglischBr
esempi
  • Grundlagefeminine | Femininum f
    bottom basis
    Fundamentneuter | Neutrum n
    bottom basis
    Basisfeminine | Femininum f
    bottom basis
    bottom basis
esempi
  • to stand on one’s own bottom figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    auf eigenen Füßen stehen
    to stand on one’s own bottom figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to be at the bottom of
    der (wahre) Grund sein für, die Ursache sein füror | oder od von
    to be at the bottom of
  • Wesenneuter | Neutrum n (einer Sache)
    bottom essence
    bottom essence
esempi
  • Hinternmasculine | Maskulinum m
    bottom buttocks
    bottom buttocks
  • Schwemmlandneuter | Neutrum n
    bottom geology | GeologieGEOL <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Tieflandneuter | Neutrum n (Fluss)
    bottom geology | GeologieGEOL <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    bottom geology | GeologieGEOL <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • Ausdauerfeminine | Femininum f
    bottom sports | SportSPORT
    bottom sports | SportSPORT
  • unterster Teil des Schiffsbodens
    bottom nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    bottom nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • Schiffneuter | Neutrum n
    bottom rare | seltenselten (ship) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    bottom rare | seltenselten (ship) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • (Stuhl)Sitzmasculine | Maskulinum m
    bottom of chair
    bottom of chair
  • Bodensatzmasculine | Maskulinum m
    bottom engineering | TechnikTECH sediment
    bottom engineering | TechnikTECH sediment

bottom

[ˈb(ɒ)təm]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • niedrigst(er, e, es), Tiefst…
    bottom
    bottom
  • letzt(er, e, es)
    bottom last
    bottom last
  • wichtigst(er, e, es), Grund…, Haupt…
    bottom rare | seltenselten (main)
    bottom rare | seltenselten (main)
esempi

bottom

[ˈb(ɒ)təm]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • mit einem Bodenor | oder od (Stuhl)Sitz versehen
    bottom furnish with bottom
    bottom furnish with bottom
  • ergründen, ermessen
    bottom rare | seltenselten (investigate)
    bottom rare | seltenselten (investigate)
  • als Unterlage dienen (dative (case) | Dativdat)
    bottom serve as bottom for
    bottom serve as bottom for
  • gründlich reinigen
    bottom engineering | TechnikTECH clean
    bottom engineering | TechnikTECH clean
  • grundieren
    bottom engineering | TechnikTECH undercoat
    bottom engineering | TechnikTECH undercoat
  • (etwas) gründen (upon, on aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    bottom rare | seltenselten (base) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    bottom rare | seltenselten (base) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig

bottom

[ˈb(ɒ)təm]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • den Boden erreichen
    bottom engineering | TechnikTECH
    bottom engineering | TechnikTECH
  • sich zum Rasen entwickeln
    bottom rare | seltenselten (of grass)
    bottom rare | seltenselten (of grass)
  • selten (be)ruhenor | oder od fußen (upon, on aufdative (case) | Dativ dat)
    bottom figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    bottom figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig

Break

[breːk]Maskulinum und Neutrum | masculine and neuter m/n <Breaks; Breaks> Engl.

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • break
    Break Musik | musical termMUS im Jazz
    Break Musik | musical termMUS im Jazz
  • break
    Break Sport | sportsSPORT
    Break Sport | sportsSPORT
  • break
    Break Kutsche
    auch | alsoa. brake
    Break Kutsche
    Break Kutsche

break

[breːk]Interjektion, Ausruf | interjection int Engl.

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • break!
    break beim Boxsport
    break beim Boxsport

  • Ab-, Entzwei-, Durchbrechenneuter | Neutrum n
    break fracturing
    (Zer)Brechenneuter | Neutrum n
    break fracturing
    Bruch(stellefeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    break fracturing
    Durchbruchmasculine | Maskulinum m
    break fracturing
    Rissmasculine | Maskulinum m
    break fracturing
    Breschefeminine | Femininum f
    break fracturing
    break fracturing
  • Öffnungfeminine | Femininum f
    break opening, pause
    Lückefeminine | Femininum f
    break opening, pause
    Zwischenraummasculine | Maskulinum m
    break opening, pause
    (kurze Ruhe)Pause, Unterbrechungfeminine | Femininum f
    break opening, pause
    break opening, pause
  • Pausefeminine | Femininum f
    break school | SchulwesenSCHULEalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    break school | SchulwesenSCHULEalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • Lichtungfeminine | Femininum f
    break clearing
    Durchhaumasculine | Maskulinum m (im Wald)
    break clearing
    break clearing
  • plötzlicher Übergang, Wechselmasculine | Maskulinum m
    break change
    break change
esempi
  • Ausbrechenneuter | Neutrum n
    break escape
    Fluchtversuchmasculine | Maskulinum m (eines Gefangenen)
    break escape
    break escape
esempi
  • Anbruchmasculine | Maskulinum m
    break beginning
    break beginning
esempi
  • Unterbrechungfeminine | Femininum f
    break in action, state
    break in action, state
esempi
  • Urlaubmasculine | Maskulinum m
    break
    break
  • Bruchmasculine | Maskulinum m
    break in relationship
    break in relationship
  • günstige Gelegenheit, Chancefeminine | Femininum f
    break opportunity familiar, informal | umgangssprachlichumg
    break opportunity familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi
  • Durchbruchmasculine | Maskulinum m
    break im Beruf
    break im Beruf
esempi
  • Seriefeminine | Femininum f
    break in billiards
    break in billiards
  • erster Stoß, Anstoßmasculine | Maskulinum m
    break in billiards
    break in billiards
  • Abweichenneuter | Neutrum n des Balles aus seiner Richtung (auch (beim Kricket))
    break in billiards
    break in billiards
  • Richtungswechselmasculine | Maskulinum m
    break change of direction
    break change of direction
esempi
  • blinde Nische, Vertiefungfeminine | Femininum f
    break architecture | ArchitekturARCH
    break architecture | ArchitekturARCH
  • (Strom)Unterbrechermasculine | Maskulinum m
    break electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK device
    Stromwechslermasculine | Maskulinum m
    break electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK device
    Kommutatormasculine | Maskulinum m
    break electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK device
    break electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK device
  • Unterbrechungfeminine | Femininum f
    break electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK interruption
    break electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK interruption
esempi
  • Ausgangmasculine | Maskulinum m
    break BUCHDRUCK
    Absatzmasculine | Maskulinum m
    break BUCHDRUCK
    break BUCHDRUCK
  • Gedankenstrichmasculine | Maskulinum m
    break BUCHDRUCK
    break BUCHDRUCK
  • Wagenmasculine | Maskulinum m zum Einfahren junger Pferde
    break history | GeschichteHIST carriage
    break history | GeschichteHIST carriage
  • Speichenmessermasculine | Maskulinum m
    break history | GeschichteHIST in coach-building
    Radzirkelmasculine | Maskulinum m
    break history | GeschichteHIST in coach-building
    break history | GeschichteHIST in coach-building
  • (Flachs-, Hanf)Brechefeminine | Femininum f
    break for flax, hemp American English | amerikanisches EnglischUS
    Brakefeminine | Femininum f
    break for flax, hemp American English | amerikanisches EnglischUS
    break for flax, hemp American English | amerikanisches EnglischUS
  • Preis-, Kurssturzmasculine | Maskulinum m
    break on stock exchange American English | amerikanisches EnglischUS
    break on stock exchange American English | amerikanisches EnglischUS
  • Zäsurfeminine | Femininum f
    break linguistics | SprachwissenschaftLING
    Einschnittmasculine | Maskulinum m
    break linguistics | SprachwissenschaftLING
    Pausefeminine | Femininum f
    break linguistics | SprachwissenschaftLING
    break linguistics | SprachwissenschaftLING
  • Registerwechsel, -übergang (der Stimmeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    break musical term | MusikMUSespecially | besonders besonders unausgeglichener
    break musical term | MusikMUSespecially | besonders besonders unausgeglichener
  • Registergrenzefeminine | Femininum f
    break musical term | MusikMUS
    Bruchstellefeminine | Femininum f
    break musical term | MusikMUS
    break musical term | MusikMUS
  • Versagenneuter | Neutrum n (im Ton)
    break musical term | MusikMUS
    break musical term | MusikMUS
  • Versagermasculine | Maskulinum m (Ton)
    break musical term | MusikMUS
    break musical term | MusikMUS
  • Repetierenneuter | Neutrum n (von Orgelregistern)
    break musical term | MusikMUS
    break musical term | MusikMUS
  • Breakneuter | Neutrum n (kurzes Zwischensolo)
    break musical term | MusikMUS Jazz
    break musical term | MusikMUS Jazz
  • entscheidender Punktor | oder od Augenblick
    break decisive moment American English | amerikanisches EnglischUS
    break decisive moment American English | amerikanisches EnglischUS
  • ungeschickteor | oder od taktlose Bemerkung, Fauxpasmasculine | Maskulinum m
    break tactless remark American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    break tactless remark American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
esempi

break

[breik]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät broke [brouk]; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs brake [breik]; past participle | Partizip Perfektpperf broken [ˈbroukən]; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs broke>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • ab-, auf-, durchbrechen, (er-, zer)brechen
    break fracture
    break fracture
esempi
  • zerreißen, -schlagen, -trümmern
    break shatter
    break shatter
esempi
esempi
  • to break the corners architecture | ArchitekturARCH
    Kanten bestoßen
    to break the corners architecture | ArchitekturARCH
esempi
  • brechen
    break physics | PhysikPHYS light
    break physics | PhysikPHYS light
  • brechen, übertreten, verletzen
    break law, rule, contract, promiseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    break law, rule, contract, promiseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • to break bounds
    die erlaubten Grenzen überschreiten, über die Stränge schlagen
    to break bounds
  • to break the rules
    die Regeln verletzen
    to break the rules
  • to break the law
    das Gesetz brechen
    to break the law
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • brechen
    break sports | SportSPORT record
    break sports | SportSPORT record
esempi
esempi
esempi
esempi
  • anbrechen
    break goods, food
    break goods, food
esempi
  • to break the bulk commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    to break the bulk commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • to break the bulk Schiff
    to break the bulk Schiff
  • to break the bulk commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    to break the bulk commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • brechen, vermindern, entkräften, (ab)schwächen
    break power, will, passion, blow figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    break power, will, passion, blow figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
esempi
  • verwerfen, umstoßen
    break legal term, law | RechtswesenJUR
    break legal term, law | RechtswesenJUR
esempi
  • bankrottmachen, ruinieren
    break commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    break commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
esempi
  • brechen
    break rare | seltenselten (way)
    break rare | seltenselten (way)
esempi
  • öffnen
    break medicine | MedizinMED Geschwür
    break medicine | MedizinMED Geschwür
  • verletzen, lädieren, ritzen
    break medicine | MedizinMED
    break medicine | MedizinMED
esempi
  • to break the skin
    sich die Haut verletzen
    to break the skin
esempi
  • to breaksomebody | jemand sb on the wheel
    jemanden rädernor | oder od aufs Rad flechten
    to breaksomebody | jemand sb on the wheel
  • to break a (butter)fly (up)on the wheel figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    mit Kanonen nach Spatzen schießen (unnötig scharfe Maßnahmen ergreifen)
    to break a (butter)fly (up)on the wheel figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • break (the) ground agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR
    ein Brachfeld umbrechen, -graben, -pflügen
    break (the) ground agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR
  • break (the) ground military term | Militär, militärischMIL
    Laufgräben ziehen
    break (the) ground military term | Militär, militärischMIL
  • break (the) ground
    Grund ausheben (zum Bauen)
    break (the) ground
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • niederschlagen
    break engineering | TechnikTECH
    break engineering | TechnikTECH
  • sprengen, spalten
    break engineering | TechnikTECH
    break engineering | TechnikTECH
  • abfangen, dämpfen
    break engineering | TechnikTECH Stoßet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    break engineering | TechnikTECH Stoßet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • unterbrechen
    break electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Kontakt
    break electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Kontakt
  • ab-, ausschalten
    break electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    break electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • brechen
    break mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS beams
    break mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS beams
  • ausbrechen aus
    break escape from
    break escape from
esempi
  • brechen
    break musical term | MusikMUS Akkord
    break musical term | MusikMUS Akkord
  • zerlegen, aufteilen, unterteilen
    break musical term | MusikMUS Notenwerte
    break musical term | MusikMUS Notenwerte

esempi
esempi
esempi
esempi
  • los-, aus-, hereinbrechen (over überaccusative (case) | Akkusativ akk)
    break erupt
    break erupt
esempi
  • ausbrechen
    break verbally figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    break verbally figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
esempi
  • break!
    break! (Aufforderung des Ringrichters an die Kämpfenden, aus dem Clinch zu gehen)
    break!
  • bekannt werden
    break of news item
    break of news item
  • sich zersetzen
    break separate
    break separate
esempi
  • plötzlich auftauchen (von Fischen, die einen Satz aus dem Wasser machen,or | oder od von einem auftauchenden U-Boot)
    break emerge from water
    break emerge from water
  • aussetzen, aufhören
    break electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK of electricity
    break electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK of electricity
  • zersprengt werden, in Unordnung geraten, weichen
    break military term | Militär, militärischMIL of troops
    break military term | Militär, militärischMIL of troops
  • sich auflösen, auseinandergehen
    break of army military term | Militär, militärischMIL
    break of army military term | Militär, militärischMIL
  • aufgehen, -platzen, -springen, -reißen
    break medicine | MedizinMED of wound, ulcer
    break medicine | MedizinMED of wound, ulcer
  • brechen
    break of heart, strength, courage figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    break of heart, strength, courage figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • gebrochen werden
    break linguistics | SprachwissenschaftLING of sound
    break linguistics | SprachwissenschaftLING of sound
esempi
  • break sheer nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    aus einer Lage brechen, vom Anker abgieren
    break sheer nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • plötzlich im Preisor | oder od Kurs fallen
    break commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of commodity, stocks
    break commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of commodity, stocks
  • ruiniert werden, Bankrott machenor | oder od gehen, fallieren
    break commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH be ruined
    break commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH be ruined
  • das Register wechseln
    break musical term | MusikMUS
    break musical term | MusikMUS
  • versagen
    break musical term | MusikMUS im Ton
    break musical term | MusikMUS im Ton
esempi
esempi

break in

intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
esempi

break in

transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

bell-bottomed

adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

bottom line

noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Endgewinnmasculine | Maskulinum m
    bottom line commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Endverlustmasculine | Maskulinum m
    bottom line commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Saldomasculine | Maskulinum m
    bottom line commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Endergebnisneuter | Neutrum n
    bottom line commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    bottom line commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • Kerngeschäftneuter | Neutrum n
    bottom line main activity
    Grundgeschäftneuter | Neutrum n
    bottom line main activity
    Hauptspartefeminine | Femininum f
    bottom line main activity
    bottom line main activity
esempi

break off

transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • abbrechen
    break off speech, friendshipet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    break off speech, friendshipet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (unter)brechen, Schluss machen mit
    break off silenceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    break off silenceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi

break off

intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

rock bottom

noun | Substantiv s familiar, informal | umgangssprachlichumg

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (das) Allerniedrigste
    rock bottom
    rock bottom
esempi

bottoming

[ˈb(ɒ)təmiŋ]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Einsetzenneuter | Neutrum n von Böden
    bottoming putting in bottoms
    bottoming putting in bottoms
  • Packlagefeminine | Femininum f
    bottoming rare | seltenselten (foundation)
    Grundbaumasculine | Maskulinum m
    bottoming rare | seltenselten (foundation)
    bottoming rare | seltenselten (foundation)
  • Schüttungfeminine | Femininum f
    bottoming of road
    bottoming of road