Traduzione Tedesco-Inglese per "weg war"

"weg war" traduzione Inglese

Cercava forse wer o wog?

war

[vaːr]

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • war → vedere „sein
    war → vedere „sein

weg

[vɛk]Adverb | adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • gone
    weg fort
    weg fort
esempi
  • sie war schon weg, als ich anrief
    she had already gone (oder | orod left) when I rang
    sie war schon weg, als ich anrief
  • das Buch ist weg
    the book is (oder | orod has) gone
    das Buch ist weg
  • meine gute Laune war weg
    my good humo(u)r had disappeared
    meine gute Laune war weg
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • away
    weg abwesend, außer Hause
    weg abwesend, außer Hause
esempi
  • away
    weg entfernt
    off
    weg entfernt
    weg entfernt
esempi
esempi
  • über (Akkusativ | accusative (case)akk)etwas | something etwas weg sein etwas überwunden haben umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to have got (oder | orod to be) overetwas | something sth
    über (Akkusativ | accusative (case)akk)etwas | something etwas weg sein etwas überwunden haben umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • er ist längst über seinen Kummer weg
    he got over his grief long ago
    er ist längst über seinen Kummer weg
esempi
  • über (Akkusativ | accusative (case)akk)etwas | something etwas [j-n] weg hinweg
    overetwas | something sth [sb]
    über (Akkusativ | accusative (case)akk)etwas | something etwas [j-n] weg hinweg
  • das Flugzeug flog sehr niedrig über uns weg
    das Flugzeug flog sehr niedrig über uns weg
  • etwas | somethingetwas über jemandes Kopf weg entscheiden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to decideetwas | something sth over sb’s head
    etwas | somethingetwas über jemandes Kopf weg entscheiden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig

Weg

[veːk]Maskulinum | masculine m <Weg(e)s; Wege>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • path
    Weg Pfad
    Weg Pfad
esempi
  • ein ebener [steiler, steiniger, abschüssiger] Weg
    a level [steep, stony, sloping] path
    ein ebener [steiler, steiniger, abschüssiger] Weg
  • öffentlicher Weg
    public path
    öffentlicher Weg
  • „verbotener Weg“ Aufschrift auf Schildern
    “no through way”
    „verbotener Weg“ Aufschrift auf Schildern
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • trail
    Weg Wanderweg
    track
    Weg Wanderweg
    path
    Weg Wanderweg
    Weg Wanderweg
esempi
  • der Weg war gut beschildert
    the trail was well signposted
    der Weg war gut beschildert
  • jetzt muss ich aber den Weg unter die Füße (oder | orod zwischen die Beine) nehmen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    I’ll have to get a move on
    jetzt muss ich aber den Weg unter die Füße (oder | orod zwischen die Beine) nehmen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • walk
    Weg Spaziergang
    Weg Spaziergang
esempi
  • way
    Weg Wegstrecke
    Weg Wegstrecke
esempi
  • der direkte [kürzeste] Weg nach X
    the direct [shortest] way to X
    der direkte [kürzeste] Weg nach X
  • den kürzesten Weg einschlagen
    to take the shortest way
    den kürzesten Weg einschlagen
  • mein Weg führte mich bei Ihnen vorbei
    I was (just) on my way past your house
    mein Weg führte mich bei Ihnen vorbei
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • course
    Weg vorgezeichnete Bahn, Verlauf
    Weg vorgezeichnete Bahn, Verlauf
esempi
  • route
    Weg Route, Reiseweg
    Weg Route, Reiseweg
esempi
  • errand
    Weg Besorgung umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Weg Besorgung umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi
  • ich habe einige Wege zu gehen
    I have to do some errands
    ich habe einige Wege zu gehen
  • für jemanden Wege gehen (oder | orod machen)
    to do errands forjemand | somebody sb
    für jemanden Wege gehen (oder | orod machen)
  • jemandem einen Weg abnehmen
    to do an errand forjemand | somebody sb
    jemandem einen Weg abnehmen
  • way
    Weg Mittel, Möglichkeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Weg Mittel, Möglichkeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • method
    Weg Methode figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Weg Methode figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • journey
    Weg Technik | engineeringTECH eines Maschinenteils
    Weg Technik | engineeringTECH eines Maschinenteils
esempi
  • vom rechten Weg(e) weichen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to stray from the straight and narrow
    vom rechten Weg(e) weichen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • vom Weg(e) abweichen
    to leave the path
    vom Weg(e) abweichen
  • vom Weg(e) abkommen sich verlaufen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    vom Weg(e) abkommen sich verlaufen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • nascondi gli esempimostra più esempi

war

[wɔː(r)]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Kriegmasculine | Maskulinum m
    war
    war
esempi
  • the War
    der Weltkrieg
    the War
  • War between the States history | GeschichteHIST
    Amer. Bürgerkrieg
    War between the States history | GeschichteHIST
  • international war, public war legal term, law | RechtswesenJUR military term | Militär, militärischMIL
    international war, public war legal term, law | RechtswesenJUR military term | Militär, militärischMIL
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • Kampfmasculine | Maskulinum m
    war fight, disputealso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Streitmasculine | Maskulinum m
    war fight, disputealso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    war fight, disputealso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • Feindseligkeitfeminine | Femininum f
    war hostilityespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoetor | oder od figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Feindschaftfeminine | Femininum f
    war hostilityespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoetor | oder od figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    war hostilityespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoetor | oder od figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Kriegskunstfeminine | Femininum f, -wesenneuter | Neutrum n
    war warfare
    Kriegs-, Waffenhandwerkneuter | Neutrum n
    war warfare
    war warfare
esempi
  • Kampfmasculine | Maskulinum m
    war battle poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    Gefechtneuter | Neutrum n
    war battle poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    war battle poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • Kriegsgerätneuter | Neutrum n
    war koll, equipment poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    Waffenplural | Plural pl
    war koll, equipment poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    war koll, equipment poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • Kriegsmachtfeminine | Femininum f
    war troops poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    Truppenplural | Plural pl
    war troops poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    war troops poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet

war

[wɔː(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf warred>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • sich bekriegenor | oder od bekämpfen
    war fight each otherusually | meist meistpresent participle | Partizip Präsens ppr figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    war fight each otherusually | meist meistpresent participle | Partizip Präsens ppr figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • Krieg führen (on, upon, against gegen with mit)
    war rare | seltenselten (wage war)
    war rare | seltenselten (wage war)

war

[wɔː(r)]transitive verb | transitives Verb v/t obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • bekämpfen
    war figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    war figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig

Crimean

[kraiˈmiːn; kri-; -ˈmiən]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • Crimean War
    Krimkrieg (1853-56)
    Crimean War

undeclared

adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • nicht deklariert, ohne Angabe
    undeclared commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    undeclared commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH

guerrilla

[gəˈrilə]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Guerilla-, Bandenkämpfer(in), Guerilleromasculine | Maskulinum m
    guerrilla military term | Militär, militärischMIL
    Guerillerafeminine | Femininum f
    guerrilla military term | Militär, militärischMIL
    Partisan(in)
    guerrilla military term | Militär, militärischMIL
    guerrilla military term | Militär, militärischMIL
esempi
  • usually | meistmeist meist guerrilla war military term | Militär, militärischMIL
    Guerilla(krieg)masculine | Maskulinum m
    Klein-, Bandenkriegmasculine | Maskulinum m
    usually | meistmeist meist guerrilla war military term | Militär, militärischMIL

war footing

noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Kriegsstandmasculine | Maskulinum m, -stärkefeminine | Femininum f, -bereitschaftfeminine | Femininum f
    war footing military term | Militär, militärischMIL
    war footing military term | Militär, militärischMIL
esempi