Traduzione Tedesco-Inglese per "split range positioner"

"split range positioner" traduzione Inglese

Cercava forse Splitt, Rande o ränge?

Rang

Maskulinum | masculine m <Rang(e)s; Ränge>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • rank
    Rang eines Beamten, Offiziers etc
    status
    Rang eines Beamten, Offiziers etc
    Rang eines Beamten, Offiziers etc
  • auch | alsoa. ranking, rating
    Rang bei der Marine
    Rang bei der Marine
  • grade
    Rang besoldungsmäßig
    rating amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Rang besoldungsmäßig
    Rang besoldungsmäßig
esempi
esempi
esempi
  • row
    Rang Theater | theatre, theaterTHEAT im Parkett
    Rang Theater | theatre, theaterTHEAT im Parkett
  • tier
    Rang Theater | theatre, theaterTHEAT einer Loge
    Rang Theater | theatre, theaterTHEAT einer Loge
esempi
  • erster Rang
    dress circle britisches Englisch | British EnglishBr
    first balcony amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    erster Rang
  • zweiter Rang
    upper circle britisches Englisch | British EnglishBr
    second balcony amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    peanut gallery amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    zweiter Rang
  • terraces
    Rang Sport | sportsSPORT Zuschauerränge <Plural | pluralpl>
    Rang Sport | sportsSPORT Zuschauerränge <Plural | pluralpl>
esempi
  • winning class (oder | orod division)
    Rang Gewinnklasse
    Rang Gewinnklasse

split

[split]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf split; selten splitted; present participle | Partizip Präsensppr splitting>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • to splitsomething | etwas sth into four layers
    something | etwasetwas in vier Schichten aufschneiden
    to splitsomething | etwas sth into four layers
  • to split hairs
    Haarspalterei (be)treiben
    to split hairs
  • to split straws obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    to split straws obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
esempi
  • to split one’s sides figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sich totlachen
    sich vor Lachen biegen
    to split one’s sides figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • trennen, spalten, entzweien
    split cause division in: party, nationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    split cause division in: party, nationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • zerstören, kaputtmachen
    split destroy figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    zunichtemachen
    split destroy figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    split destroy figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • verraten
    split betray slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    split betray slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • mit Wasser verdünnen, spritzen
    split water down: whiskyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    split water down: whiskyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • (auf)spalten
    split physics | PhysikPHYS atomset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    split physics | PhysikPHYS atomset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • zerlegen
    split physics | PhysikPHYS light
    split physics | PhysikPHYS light
esempi

  • sich (auf)spalten, reißen, brechen
    split tear open, break
    split tear open, break
esempi
  • my head is splitting figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    mein Kopf zerspringt (vor Schmerzen)
    my head is splitting figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • sich spaltenor | oder od teilen (into inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    split divide
    split divide
  • ab-, losgetrennt werden
    split be separated off or detached
    split be separated off or detached
  • zerschellen
    split of ship
    split of ship
  • Schiffbruch erleiden, scheitern
    split rare | seltenselten (founder) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    split rare | seltenselten (founder) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • sich teilen (on inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    split share slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    split share slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
esempi
  • Angaben machen
    split denounce slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    split denounce slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
esempi
  • to split onsomebody | jemand sb
    jemanden denunzieren
    to split onsomebody | jemand sb
  • vor Lachen bersten
    split burst with laughter familiar, informal | umgangssprachlichumg
    split burst with laughter familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • schnell laufenor | oder od fahren, sausen
    split run quickly familiar, informal | umgangssprachlichumg
    split run quickly familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • rasen
    split
    split
  • verschiedene Kandidaten wählen
    split politics | PolitikPOL vote for different candidatesespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
    split politics | PolitikPOL vote for different candidatesespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
  • abhauen, verschwinden
    split leave slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    split leave slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • split syn vgl. → vedere „tear
    split syn vgl. → vedere „tear

split

[split]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • gespalten, Spalt…
    split cut, divided
    split cut, divided
esempi
  • to be split figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    gespalten sein (on in einer Frage)
    to be split figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • gespalten
    split botany | BotanikBOT
    split botany | BotanikBOT
  • geteilt (especially | besondersbesonders von Lieferzettelnor | oder od Notierungen)
    split commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    split commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
esempi

  • Spaltenneuter | Neutrum n
    split act of cleaving, bursting, tearing
    Berstenneuter | Neutrum n
    split act of cleaving, bursting, tearing
    Zerreißenneuter | Neutrum n
    split act of cleaving, bursting, tearing
    Brechenneuter | Neutrum n
    split act of cleaving, bursting, tearing
    (Auf)Platzenneuter | Neutrum n
    split act of cleaving, bursting, tearing
    split act of cleaving, bursting, tearing
  • Spaltmasculine | Maskulinum m
    split result: cut, tear
    Rissmasculine | Maskulinum m
    split result: cut, tear
    Sprungmasculine | Maskulinum m
    split result: cut, tear
    Bruchstellefeminine | Femininum f
    split result: cut, tear
    split result: cut, tear
  • Verteilungfeminine | Femininum f
    split of money, booty
    split of money, booty
  • abgespaltener Teil, Bruchstückneuter | Neutrum n
    split rare | seltenselten (fragment, piece cut off)
    split rare | seltenselten (fragment, piece cut off)
  • Spaltungfeminine | Femininum f
    split dividing: of partyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Teilungfeminine | Femininum f
    split dividing: of partyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Zersplitterungfeminine | Femininum f
    split dividing: of partyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    split dividing: of partyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Entzweiungfeminine | Femininum f
    split separation figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Zerwürfnisneuter | Neutrum n
    split separation figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Trennungfeminine | Femininum f
    split separation figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Bruchmasculine | Maskulinum m
    split separation figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Spaltungfeminine | Femininum f
    split separation figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    split separation figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • abgespaltene Gruppe, Splittergruppefeminine | Femininum f
    split rare | seltenselten splinter group: of partyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    split rare | seltenselten splinter group: of partyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Splittenplural | Plural pl
    split split willow rods <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    split split willow rods <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • Mischungfeminine | Femininum f
    split mixture familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Gemischneuter | Neutrum n
    split mixture familiar, informal | umgangssprachlichumg
    especially | besondersbesonders Mischgetränkneuter | Neutrum n
    split mixture familiar, informal | umgangssprachlichumg
    split mixture familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Splitmasculine | Maskulinum m
    split dessert with fruit and ice cream familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Fruchteisbechermasculine | Maskulinum m
    split dessert with fruit and ice cream familiar, informal | umgangssprachlichumg
    split dessert with fruit and ice cream familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi
  • halbe Flasche
    split half bottle familiar, informal | umgangssprachlichumg
    split half bottle familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • kleines Glas
    split small glass: of alcoholic drink familiar, informal | umgangssprachlichumg
    split small glass: of alcoholic drink familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Spagatmasculine | Maskulinum m (position with legs stretched apart)
    split <often | oftoftplural | Plural pl>
    split <often | oftoftplural | Plural pl>
esempi
  • to do the splits <often | oftoftplural | Plural pl>
    Spagat machen
    to do the splits <often | oftoftplural | Plural pl>
  • Stellung der nicht getroffenen Kegel, die ein Abräumen mit einem Wurf unmöglich macht
    split in bowling
    split in bowling
  • Schichtfeminine | Femininum f
    split engineering | TechnikTECH layer of split hide
    split engineering | TechnikTECH layer of split hide
  • geteilte Stimmabgabe
    split politics | PolitikPOL divided vote
    split politics | PolitikPOL divided vote
  • Anlass zur Teilung des Einsatzes (zwischen 2 Spielern)
    split in faro card game
    split in faro card game
  • Spaltschussmasculine | Maskulinum m
    split split shot
    Spaltermasculine | Maskulinum m (Schlag, der 2 sich berührende Bälle in verschiedene Richtungen treibt)
    split split shot
    split split shot
  • Zahnmasculine | Maskulinum m
    split weaving: tooth
    Stabmasculine | Maskulinum m
    split weaving: tooth
    Rietneuter | Neutrum n (des Blattes)
    split weaving: tooth
    split weaving: tooth
  • Nebenluftkanalmasculine | Maskulinum m
    split mining: auxiliary ventilation shaft
    split mining: auxiliary ventilation shaft
  • Polizeispitzelmasculine | Maskulinum m
    split police informant slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Denunziant(in)
    split police informant slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    split police informant slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

Position

[poziˈtsɪ̆oːn]Femininum | feminine f <Position; Positionen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • position
    Position Stellung, Lageauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Position Stellung, Lageauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • die Position eines Geschützes
    the position of a gun
    die Position eines Geschützes
  • sich jemandem gegenüber in einer starken [schwachen] Position befinden
    to be in a strong [weak] position with regard tojemand | somebody sb
    sich jemandem gegenüber in einer starken [schwachen] Position befinden
  • eine Position der Stärke [Schwäche]
    a position of strength [a weak position]
    eine Position der Stärke [Schwäche]
  • position
    Position berufliche Stellung
    post
    Position berufliche Stellung
    job
    Position berufliche Stellung
    Position berufliche Stellung
esempi
  • eine einträgliche Position
    a lucrative position
    eine einträgliche Position
esempi
  • item
    Position Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Position Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
esempi
  • position
    Position Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Stelle
    Position Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Stelle
  • position
    Position Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Luftfahrt | aviationFLUG Standort
    bearing
    Position Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Luftfahrt | aviationFLUG Standort
    Position Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Luftfahrt | aviationFLUG Standort
  • position
    Position Astronomie | astronomyASTRON
    Position Astronomie | astronomyASTRON
  • position
    Position Philosophie | philosophyPHIL Bejahung
    affirmation
    Position Philosophie | philosophyPHIL Bejahung
    Position Philosophie | philosophyPHIL Bejahung

  • Spielraummasculine | Maskulinum m
    range set limits
    äußerste Grenze
    range set limits
    range set limits
esempi
  • Ausdehnungfeminine | Femininum f
    range extent, variety
    Umfangmasculine | Maskulinum m
    range extent, variety
    Angebotneuter | Neutrum n
    range extent, variety
    Auswahlfeminine | Femininum f
    range extent, variety
    range extent, variety
esempi
  • Baureihefeminine | Femininum f
    range commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of carset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Sortimentneuter | Neutrum n
    range commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of carset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    range commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of carset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Entfernungfeminine | Femininum f
    range distance
    Abstandmasculine | Maskulinum m
    range distance
    Reichweitefeminine | Femininum f
    range distance
    range distance
esempi
  • Reich-, Trag-, Schussweitefeminine | Femininum f
    range of gunet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    range of gunet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • Schießstandmasculine | Maskulinum m, -platzmasculine | Maskulinum m
    range shooting range
    range shooting range
  • Frequenz-, Wellenbereichmasculine | Maskulinum m
    range operational range: of radio equipment
    range operational range: of radio equipment
  • (Mess)Bereichmasculine | Maskulinum m
    range of meter
    range of meter
  • Bereichmasculine | Maskulinum m
    range in statistics
    Streuungs-, Toleranzbreitefeminine | Femininum f
    range in statistics
    range in statistics
  • Ton-or | oder od Stimmumfangmasculine | Maskulinum m
    range musical term | MusikMUS of instrumentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    range musical term | MusikMUS of instrumentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Ton-or | oder od Stimmlagefeminine | Femininum f
    range musical term | MusikMUS register
    range musical term | MusikMUS register
  • Mess-or | oder od Ortungsbereichmasculine | Maskulinum m einer Messlinie
    range in surveying:, of measurement or tracking
    range in surveying:, of measurement or tracking
  • Basisliniefeminine | Femininum f
    range in surveying:, in sound ranging
    range in surveying:, in sound ranging
  • Reihefeminine | Femininum f von Stadtbezirken mit einer Ausdehnung von 6 Meilen
    range series of districtsespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
    range series of districtsespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
  • Reihefeminine | Femininum f
    range line
    Kettefeminine | Femininum f
    range line
    range line
esempi
  • Umherstreifenneuter | Neutrum n, -schweifenneuter | Neutrum n
    range rare | seltenselten (wandering about)
    Wandernneuter | Neutrum n
    range rare | seltenselten (wandering about)
    range rare | seltenselten (wandering about)
  • Gebietneuter | Neutrum n
    range area
    Raummasculine | Maskulinum m
    range area
    Bereichmasculine | Maskulinum m
    range area
    range area
esempi
  • Verbreitung(sgebietneuter | Neutrum n)feminine | Femininum f
    range botany | BotanikBOT zoology | ZoologieZOOL
    range botany | BotanikBOT zoology | ZoologieZOOL
esempi
  • Richtungfeminine | Femininum f
    range direction, position
    Lagefeminine | Femininum f
    range direction, position
    range direction, position
esempi
  • the range of the strata
    die Richtungor | oder od Lage der Schichten
    the range of the strata
  • Aktionsradiusmasculine | Maskulinum m
    range scope of action
    Bewegungsfreiheitfeminine | Femininum f
    range scope of action
    Spielraummasculine | Maskulinum m
    range scope of action
    (Arbeits)Feldneuter | Neutrum n
    range scope of action
    range scope of action
esempi
  • ausgedehntes, unkultiviertes Weide-or | oder od Jagdgebiet
    range uncultivated landespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
    range uncultivated landespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
  • Klassefeminine | Femininum f
    range rare | seltenselten (class)
    Gruppefeminine | Femininum f
    range rare | seltenselten (class)
    range rare | seltenselten (class)
esempi
  • the lowest ranges
    die untersten Schichtenor | oder od Klassen
    the lowest ranges
  • in gerader Linie liegende Punkte
    range mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH points in straight line
    range mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH points in straight line
  • Küchen-or | oder od Gas-or | oder od Elektroherdmasculine | Maskulinum m
    range oven
    range oven
  • unterer Teil des Halses
    range of animal hide
    range of animal hide

range

[reindʒ]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • die ausgedehnten Weideflächen in Nordamerika betreffend
    range especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS
    range especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS
esempi

esempi
  • the soldiers ranged themselves on both sides
    die Soldaten stellten sich auf beiden Seiten auf
    the soldiers ranged themselves on both sides
esempi
  • to range oneself on the side of the enemy
    sich auf die Seite des Feindes stellen
    to range oneself on the side of the enemy
  • to range oneself withsomebody | jemand sb
    zu jemandem halten
    to range oneself withsomebody | jemand sb
esempi
  • to range oneself
    seine Verhältnisse ordnen, sich rangieren
    to range oneself
esempi
  • to range plants in genera and families
    Pflanzen in Gattungenand | und u. Familien einteilen
    to range plants in genera and families
  • (ein)ebnen, glätten
    range make even
    range make even
  • ausgleichen, zurichten
    range especially | besondersbesonders BUCHDRUCK Typen
    range especially | besondersbesonders BUCHDRUCK Typen
  • durchstreifen, -wandern
    range wander through
    range wander through
esempi
  • to range the fields
    die Felder durchstreifen
    to range the fields
  • frei weiden lassen
    range cattleespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
    range cattleespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
  • einstellen
    range telescopeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    range telescopeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Flugbahn bestimmen für
    range in ballistics:, determine trajectory for
    range in ballistics:, determine trajectory for
  • richten
    range in ballistics:, gunet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    range in ballistics:, gunet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • eine Schuss-or | oder od Reichweite haben von, tragen
    range in ballistics:, have range of
    range in ballistics:, have range of
esempi
  • auslegen
    range nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF cableet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    range nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF cableet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • entlangfahren, -segeln
    range nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sail along
    range nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sail along
esempi

esempi
esempi
esempi
  • sich (in einer Reihe) aufstellen
    range line up
    range line up
esempi
  • he ranges with the great writers
    er zähltor | oder od gehört zu den großen Schriftstellern
    he ranges with the great writers
esempi
esempi
  • sich einschießen
    range military term | Militär, militärischMIL with gun
    range military term | Militär, militärischMIL with gun
  • die Entfernung messen
    range engineering | TechnikTECH measure distance
    range engineering | TechnikTECH measure distance
  • range syn vgl. → vedere „line
    range syn vgl. → vedere „line

splitting

[ˈsplitiŋ]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • zerreißend
    splitting tearing
    splitting tearing
esempi
  • sehr stark, heftig
    splitting very strong, violent
    splitting very strong, violent
esempi
  • blitzschnell
    splitting rare | seltenselten (very quick)
    splitting rare | seltenselten (very quick)

splitting

[ˈsplitiŋ]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (Zer)Spaltungfeminine | Femininum f
    splitting engineering | TechnikTECH act of cleaving
    Zerlegungfeminine | Femininum f
    splitting engineering | TechnikTECH act of cleaving
    splitting engineering | TechnikTECH act of cleaving
esempi
  • Aufteilungfeminine | Femininum f
    splitting informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    splitting informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
  • Zerfallmasculine | Maskulinum m
    splitting physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH disintegration
    splitting physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH disintegration
  • Splitterplural | Plural pl
    splitting mineralogy | MineralogieMINER splints <plural | Pluralpl>
    splitting mineralogy | MineralogieMINER splints <plural | Pluralpl>

Offizierrang

Maskulinum | masculine m

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • officer’s rank
    Offizier(s)rang Militär, militärisch | military termMIL Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    officership
    Offizier(s)rang Militär, militärisch | military termMIL Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    Offizier(s)rang Militär, militärisch | military termMIL Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF

glattstellen

transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • balance
    glattstellen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Konto
    settle
    glattstellen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Konto
    glattstellen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Konto
esempi
  • liquidate
    glattstellen Börsenengagement
    even up
    glattstellen Börsenengagement
    settle
    glattstellen Börsenengagement
    balance
    glattstellen Börsenengagement
    glattstellen Börsenengagement
  • pay (off), settle
    glattstellen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH glattmachen
    glattstellen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH glattmachen
  • square
    glattstellen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Schuld etc
    clear
    glattstellen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Schuld etc
    glattstellen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Schuld etc

Range

[ˈraŋə]Maskulinum | masculine m <Rangen; Rangen> RangeFemininum | feminine f <Range; Rangen> Dialekt, dialektal | dialect(al)dial

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (young) rascal (oder | orod scamp)
    Range
    Range

Split

[slɪt]Maskulinum | masculine m <Splits; Splits>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • split
    Split Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN Aktiensplit
    Split Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN Aktiensplit