Traduzione Tedesco-Inglese per "Spalt"

"Spalt" traduzione Inglese

Spalt
[ʃpalt]Maskulinum | masculine m <Spalt(e)s; Spalte>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • slit
    Spalt Schlitz
    Spalt Schlitz
esempi
  • chink
    Spalt Ritze im Fußboden, in einem Bretterzaun etc
    crack
    Spalt Ritze im Fußboden, in einem Bretterzaun etc
    Spalt Ritze im Fußboden, in einem Bretterzaun etc
  • gap
    Spalt Lücke, ausgesparte Latte etc
    opening
    Spalt Lücke, ausgesparte Latte etc
    Spalt Lücke, ausgesparte Latte etc
esempi
  • die Katze schlüpfte durch einen Spalt
    the cat slipped through a gap
    die Katze schlüpfte durch einen Spalt
  • crack
    Spalt Riss in einer Mauer, im Holz etc
    Spalt Riss in einer Mauer, im Holz etc
esempi
  • cleft
    Spalt Spalte
    fissure
    Spalt Spalte
    crevice
    Spalt Spalte
    Spalt Spalte
  • rift
    Spalt sehr breiteund | and u. tiefe
    crevasse
    Spalt sehr breiteund | and u. tiefe
    auch | alsoa. chasm
    Spalt sehr breiteund | and u. tiefe
    Spalt sehr breiteund | and u. tiefe
  • slot
    Spalt in Sparbüchsen, Automaten, Briefkästen etc
    Spalt in Sparbüchsen, Automaten, Briefkästen etc
  • gulf
    Spalt Kluft figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    chasm
    Spalt Kluft figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Spalt Kluft figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • zwischen beiden Ideologien klafft ein tiefer Spalt
    there is a deep gulf between the two ideologies
    zwischen beiden Ideologien klafft ein tiefer Spalt
  • slit
    Spalt besonders Medizin | medicineMED Biologie | biologyBIOL Gewebespalt, Einriss
    fissure
    Spalt besonders Medizin | medicineMED Biologie | biologyBIOL Gewebespalt, Einriss
    Spalt besonders Medizin | medicineMED Biologie | biologyBIOL Gewebespalt, Einriss
  • crack
    Spalt Technik | engineeringTECH Metallurgie | metallurgyMETALL Riss
    crevice
    Spalt Technik | engineeringTECH Metallurgie | metallurgyMETALL Riss
    Spalt Technik | engineeringTECH Metallurgie | metallurgyMETALL Riss
  • gap
    Spalt Technik | engineeringTECH Metallurgie | metallurgyMETALL schmale Öffnung
    Spalt Technik | engineeringTECH Metallurgie | metallurgyMETALL schmale Öffnung
  • open (oder | orod close) joint
    Spalt Technik | engineeringTECH Metallurgie | metallurgyMETALL beim Fugenlöten
    Spalt Technik | engineeringTECH Metallurgie | metallurgyMETALL beim Fugenlöten
  • gap
    Spalt Technik | engineeringTECH Metallurgie | metallurgyMETALL Lichtspalt
    Spalt Technik | engineeringTECH Metallurgie | metallurgyMETALL Lichtspalt
  • interstice
    Spalt Technik | engineeringTECH Metallurgie | metallurgyMETALL eines Ölfilters
    Spalt Technik | engineeringTECH Metallurgie | metallurgyMETALL eines Ölfilters
  • cleft
    Spalt Zoologie | zoologyZOOL von Huftieren
    Spalt Zoologie | zoologyZOOL von Huftieren
er wand sich geschmeidig durch den Spalt
he supply made his way through the opening
er wand sich geschmeidig durch den Spalt
er konnte nur den Kopf durch den Spalt durchbringen
he could only get his head through the gap
er konnte nur den Kopf durch den Spalt durchbringen
There's a little ledge inside, so the tea is sitting there and the water is filling it up like that.
Da drinnen ist ein kleiner Spalt, damit der Tee dort liegt und das Wasser sie so füllt.
Fonte: TED
He followed its winding course, first to the right, then to the left, Huck at his heels.
Er folgte allen Windungen des Spalts, erst nach rechts, dann nach links, Huck immer hinterdrein.
Fonte: Books
Fonte

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: