Traduzione Tedesco-Inglese per "babbsch saechs weich"

"babbsch saechs weich" traduzione Inglese

Cercava forse Sechs, welch o sechs?

weich

[vaiç]Adjektiv | adjective adj <weicher; weichst>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • soft
    weich Unterlage etc
    weich Unterlage etc
esempi
  • soft
    weich bei der Berührung
    weich bei der Berührung
esempi
  • soft
    weich in der Konsistenz
    mellow
    weich in der Konsistenz
    weich in der Konsistenz
  • weich → vedere „Birne
    weich → vedere „Birne
esempi
  • ein weicher Bleistift
    a soft pencil
    ein weicher Bleistift
  • weicher Käse
    soft cheese
    weicher Käse
  • weiche Kontaktlinsen
    soft contact lenses
    weiche Kontaktlinsen
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • done
    weich gar
    weich gar
esempi
  • weich gedünstet Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Fleisch, Gemüse etc
    weich gedünstet Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Fleisch, Gemüse etc
  • die Kartoffeln sind weich (gekocht)
    the potatoes are done
    die Kartoffeln sind weich (gekocht)
  • tender
    weich zart
    weich zart
esempi
  • soft
    weich Kragen, Manschette, Hut etc
    weich Kragen, Manschette, Hut etc
  • soft
    weich Ton, Stimme, Laut etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    mellow
    weich Ton, Stimme, Laut etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    weich Ton, Stimme, Laut etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • soft
    weich Farbe, Licht etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    mellow
    weich Farbe, Licht etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    weich Farbe, Licht etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • soft
    weich Herz, Gemüt etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    weich Herz, Gemüt etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • weich → vedere „Welle
    weich → vedere „Welle
esempi
  • gentle
    weich Gesichtsausdruck figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    weich Gesichtsausdruck figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • soft
    weich Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Währung
    unstable
    weich Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Währung
    weich Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Währung
esempi
  • soft
    weich Luftfahrt | aviationFLUG Raumfahrt | space flightRAUMF Landung
    weich Luftfahrt | aviationFLUG Raumfahrt | space flightRAUMF Landung
  • blurred
    weich Fotografie | photographyFOTO Bild
    soft
    weich Fotografie | photographyFOTO Bild
    weich Fotografie | photographyFOTO Bild
  • weak
    weich Fotografie | photographyFOTO Negativ
    soft
    weich Fotografie | photographyFOTO Negativ
    weich Fotografie | photographyFOTO Negativ
  • soft, low-energy (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    weich Physik | physicsPHYS Strahlung
    weich Physik | physicsPHYS Strahlung
  • soft
    weich Musik | musical termMUS Anschlag, Bogenstrich
    mellow
    weich Musik | musical termMUS Anschlag, Bogenstrich
    weich Musik | musical termMUS Anschlag, Bogenstrich
  • soft
    weich Metallurgie | metallurgyMETALL Stahl
    mild
    weich Metallurgie | metallurgyMETALL Stahl
    weich Metallurgie | metallurgyMETALL Stahl
esempi
  • weicher Stil Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST in dt. Gotik
    weicher Stil Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST in dt. Gotik
esempi
  • soft
    weich Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Trennung, Zeilenumbruch
    weich Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Trennung, Zeilenumbruch
  • non-nuclear
    weich schonend, nicht aggressiv: Energietechnik
    weich schonend, nicht aggressiv: Energietechnik
esempi
  • weiche Drogen
    soft drugs
    weiche Drogen
  • weicher Boykott
    weicher Boykott
  • weiche Themen Politik | politicsPOL
    soft topics
    weiche Themen Politik | politicsPOL
esempi
esempi
  • weiche Standortfaktoren Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    soft location factors
    weiche Standortfaktoren Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
esempi
  • weiche Ziele Militär, militärisch | military termMIL
    soft targets
    weiche Ziele Militär, militärisch | military termMIL

weich

[vaiç]Adverb | adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

Weiche

Femininum | feminine f <Weiche; Weichen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • side
    Weiche Seite
    Weiche Seite
esempi
  • flank
    Weiche Zoologie | zoologyZOOL Medizin | medicineMED
    Weiche Zoologie | zoologyZOOL Medizin | medicineMED
esempi

Sache

[ˈzaxə]Femininum | feminine f <Sache; Sachen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • thing
    Sache Gegenstand, Ding
    Sache Gegenstand, Ding
esempi
  • Sachen, die auf dem Tisch liegen
    things lying on the table
    Sachen, die auf dem Tisch liegen
  • all die Sachen (da) auf dem Regal
    all those things (oder | orod all the stuff) on the shelf
    all die Sachen (da) auf dem Regal
  • in dem Geschäft gibt es die tollsten Sachen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    they have terrific things in this shop
    in dem Geschäft gibt es die tollsten Sachen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • affair
    Sache Angelegenheit
    matter
    Sache Angelegenheit
    business
    Sache Angelegenheit
    Sache Angelegenheit
esempi
  • das ist meine Sache!
    that is my affair!
    das ist meine Sache!
  • das ist dann deine Sache!
    that is your affair (funeral)!
    das ist dann deine Sache!
  • das ist (doch) nicht seine Sache
    that is not his business (oder | orod no business of his, none of his business)
    das ist (doch) nicht seine Sache
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • matter
    Sache Frage, Problem
    question
    Sache Frage, Problem
    problem
    Sache Frage, Problem
    Sache Frage, Problem
esempi
  • eine heikle [wichtige, zweifelhafte] Sache
    an awkward [an important, a dubious] matter
    eine heikle [wichtige, zweifelhafte] Sache
  • das ist eine Sache des Benehmens [Vertrauens, Geschmacks]
    that is a question of behavio(u)r [confidence, taste]
    das ist eine Sache des Benehmens [Vertrauens, Geschmacks]
  • ich sehe die Sache anders
    I see the matter differently, I have a different view on the matter
    ich sehe die Sache anders
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • task
    Sache Aufgabe, Arbeit
    job
    Sache Aufgabe, Arbeit
    Sache Aufgabe, Arbeit
esempi
  • er macht seine Sache gut [schlecht]
    he does his job well [badly]
    er macht seine Sache gut [schlecht]
  • er versteht seine (oder | orod die,etwas | something etwas von der) Sache
    he knows his job (oder | orod the ropes)
    er versteht seine (oder | orod die,etwas | something etwas von der) Sache
  • er versteht seine (oder | orod die,etwas | something etwas von der) Sache umgangssprachlich | familiar, informalumg
    he knows what he is about
    er versteht seine (oder | orod die,etwas | something etwas von der) Sache umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • cause
    Sache Anliegen
    Sache Anliegen
esempi
  • matter
    Sache Unternehmen, Vorhaben
    plan
    Sache Unternehmen, Vorhaben
    enterprise
    Sache Unternehmen, Vorhaben
    Sache Unternehmen, Vorhaben
  • Sache → vedere „faul
    Sache → vedere „faul
esempi
  • eine Sache fallen lassen [verfolgen]
    to abandon [to pursue] a plan
    eine Sache fallen lassen [verfolgen]
  • das war beschlossene [eine abgekartete umgangssprachlich | familiar, informalumg Sache
    it was a foregone conclusion [a put-up job]
    das war beschlossene [eine abgekartete umgangssprachlich | familiar, informalumg Sache
  • wir haben eine große Sache vor umgangssprachlich | familiar, informalumg
    we have big plans
    wir haben eine große Sache vor umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • deed
    Sache Handlung, Tat
    act
    Sache Handlung, Tat
    thing
    Sache Handlung, Tat
    Sache Handlung, Tat
esempi
  • event
    Sache Begebenheit, Ereignis
    Sache Begebenheit, Ereignis
esempi
  • things
    Sache Geschichten, Vorkommnisse umgangssprachlich | familiar, informalumg <Plural | pluralpl>
    stories
    Sache Geschichten, Vorkommnisse umgangssprachlich | familiar, informalumg <Plural | pluralpl>
    Sache Geschichten, Vorkommnisse umgangssprachlich | familiar, informalumg <Plural | pluralpl>
esempi
  • das sind ja schöne (oder | orod nette) Sachen, die ich da über dich höre ironisch | ironicallyiron <Plural | pluralpl>
    what’s all this I’ve been hearing about you?
    das sind ja schöne (oder | orod nette) Sachen, die ich da über dich höre ironisch | ironicallyiron <Plural | pluralpl>
  • was sind das für Sachen? <Plural | pluralpl>
    what’s all this then?
    was sind das für Sachen? <Plural | pluralpl>
esempi
  • state of affairs, thingsPlural | plural pl
    Sache Sachlage, Situation
    situation
    Sache Sachlage, Situation
    Sache Sachlage, Situation
esempi
  • die Sache steht gut [schlecht]
    things are going well [badly]
    die Sache steht gut [schlecht]
  • die Sache verhält sich (oder | orod liegt) so (oder | orod folgendermaßen)
    the situation is as follows
    die Sache verhält sich (oder | orod liegt) so (oder | orod folgendermaßen)
  • nach Lage der Sache
    as things stand
    nach Lage der Sache
esempi
  • in dieser Sache stimmen wir überein
    we agree on this point
    in dieser Sache stimmen wir überein
  • issue
    Sache Streitfrage
    Sache Streitfrage
esempi
  • es geht in dieser Sache um Folgendes
    what is at issue is this
    es geht in dieser Sache um Folgendes
esempi
  • zur Sache!
    keep to the point!
    zur Sache!
  • zur Sache! besonders in Parlamentsdebatten
    (the) question! to the subject!
    zur Sache! besonders in Parlamentsdebatten
  • zur Sache kommen
    to come to the point
    zur Sache kommen
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
  • core of things (oder | orod the matter, the problem)
    Sache das Wesentliche, der Kern
    matter (oder | orod problem) itself
    Sache das Wesentliche, der Kern
    Sache das Wesentliche, der Kern
esempi
  • fact
    Sache Tatsache
    Sache Tatsache
esempi
  • die Sache ist die, dass …
    the fact is that …
    die Sache ist die, dass …
  • thing
    Sache Rechtswesen | legal term, lawJUR im Gegensatz zur Person
    Sache Rechtswesen | legal term, lawJUR im Gegensatz zur Person
esempi
  • bewegliche [unbewegliche] Sachen
    things personal [real], movable [immovable] propertySingular | singular sg
    movables (oder | orod chattels) [immovables]
    bewegliche [unbewegliche] Sachen
  • matter
    Sache Rechtswesen | legal term, lawJUR Rechtsstreit
    case
    Sache Rechtswesen | legal term, lawJUR Rechtsstreit
    cause
    Sache Rechtswesen | legal term, lawJUR Rechtsstreit
    action
    Sache Rechtswesen | legal term, lawJUR Rechtsstreit
    lawsuit
    Sache Rechtswesen | legal term, lawJUR Rechtsstreit
    Sache Rechtswesen | legal term, lawJUR Rechtsstreit
esempi
  • propertySingular | singular sg
    Sache Habseligkeiten <Plural | pluralpl>
    belongings
    Sache Habseligkeiten <Plural | pluralpl>
    things
    Sache Habseligkeiten <Plural | pluralpl>
    goods and chattels
    Sache Habseligkeiten <Plural | pluralpl>
    Sache Habseligkeiten <Plural | pluralpl>
  • luggageSingular | singular sg
    Sache Gepäck <Plural | pluralpl>
    baggage besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUSSingular | singular sg
    Sache Gepäck <Plural | pluralpl>
    things, stuffSingular | singular sg
    Sache Gepäck <Plural | pluralpl>
    Sache Gepäck <Plural | pluralpl>
  • clothes, clothingSingular | singular sg
    Sache Kleidungsstücke <Plural | pluralpl>
    things
    Sache Kleidungsstücke <Plural | pluralpl>
    Sache Kleidungsstücke <Plural | pluralpl>
  • furnitureSingular | singular sg
    Sache Möbel <Plural | pluralpl>
    things, stuffSingular | singular sg
    Sache Möbel <Plural | pluralpl>
    Sache Möbel <Plural | pluralpl>
  • things, stuffSingular | singular sg
    Sache Speisen, Getränke <Plural | pluralpl>
    Sache Speisen, Getränke <Plural | pluralpl>
esempi
  • es gab viele gute (oder | orod feine) Sachen zu essen <Plural | pluralpl>
    there were lots of good things to eat
    es gab viele gute (oder | orod feine) Sachen zu essen <Plural | pluralpl>
  • scharfe Sachen Getränke umgangssprachlich | familiar, informalumg <Plural | pluralpl>
    potent (oder | orod strong) stuffSingular | singular sg
    scharfe Sachen Getränke umgangssprachlich | familiar, informalumg <Plural | pluralpl>
  • scharfe Sachen Speisen <Plural | pluralpl>
    spicy (oder | orod hot) foodSingular | singular sg
    scharfe Sachen Speisen <Plural | pluralpl>
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
  • er brauste mit 120 Sachen um die Kurve Stundenkilometer umgangssprachlich | familiar, informalumg <Plural | pluralpl>
    he came round the bend at 120
    er brauste mit 120 Sachen um die Kurve Stundenkilometer umgangssprachlich | familiar, informalumg <Plural | pluralpl>

Weiche

Femininum | feminine f <Weiche; Weichen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • steep
    Weiche BRAUEREI
    Weiche BRAUEREI

…sachen

Plural | plural plZusammensetzung, Kompositum | compound zssg

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • Babysachen
    baby things
    Babysachen
  • kids’ things (oder | orod stuffSingular | singular sg)
  • Schminksachen
    cosmetics
    Schminksachen
  • nascondi gli esempimostra più esempi

…sache

Femininum | feminine fZusammensetzung, Kompositum | compound zssg

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
esempi

Sach-

zssgn

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • non-fiction
    Sach- Literatur
    Sach- Literatur

weichen

[ˈvaiçən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <weicht; wich; gewichen; sein>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • yield
    weichen nachgeben, Platz machen
    weichen nachgeben, Platz machen
esempi
  • give way
    weichen den Platz räumen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    weichen den Platz räumen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • go
    weichen verschwinden
    weichen verschwinden
esempi
esempi
  • von jemandem [etwas] weichen
    to leavejemand | somebody sb [sth], to depart fromjemand | somebody sb [sth]
    von jemandem [etwas] weichen
  • der Hund wich nicht vom Grabe seines Herrn
    the dog did not leave his master’s tomb
    der Hund wich nicht vom Grabe seines Herrn
  • nicht von jemandes Seite weichen, jemandem nicht von der Seite weichen
    not to leave sb’s side
    nicht von jemandes Seite weichen, jemandem nicht von der Seite weichen
  • nascondi gli esempimostra più esempi

weichen

Neutrum | neuter n <Weichens>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • jemanden zum Weichen bringen <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    to makejemand | somebody sb yield (oder | orod give way)
    jemanden zum Weichen bringen <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>

Weiche

Femininum | feminine f <Weiche; Weichen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • switch amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Weiche Eisenbahn | railwaysBAHN
    points britisches Englisch | British EnglishBrPlural | plural pl
    Weiche Eisenbahn | railwaysBAHN
    Weiche Eisenbahn | railwaysBAHN
esempi
  • die Weichen stellen [umstellen]
    to work [to throw overoder | or od reverse] the switches amerikanisches Englisch | American EnglishUS (points britisches Englisch | British EnglishBr )
    die Weichen stellen [umstellen]
  • die Weichen stellen für eine Entwicklung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    die Weichen stellen für eine Entwicklung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • gate
    Weiche POSTW
    Weiche POSTW
esempi
  • Weiche für vorderseitige [rückseitige] Briefe
    lead [trail] gate
    Weiche für vorderseitige [rückseitige] Briefe
  • guide
    Weiche für Rohrpost
    Weiche für Rohrpost
  • bandpass filter
    Weiche Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
    Weiche Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
  • transmitter combining filter
    Weiche Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
    Weiche Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
  • duplexer
    Weiche Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK beim Radar
    Weiche Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK beim Radar
  • separating filter
    Weiche Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK bei Schallaufzeichnung
    Weiche Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK bei Schallaufzeichnung
  • wave-guide transceiver filter
    Weiche Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK in Hohlleitertechnik
    Weiche Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK in Hohlleitertechnik
  • preselector
    Weiche Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
    Weiche Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL

weichen

transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • soak
    weichen einweichen
    steep
    weichen einweichen
    weichen einweichen
esempi

weichen

intransitives Verb | intransitive verb v/i <hund | and u. sein>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi