Traduzione Tedesco-Francese per "ciseau"

"ciseau" traduzione Francese

ciseau

[sizo]masculin | Maskulinum m <ciseaux>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • Meißelmasculin | Maskulinum m
    ciseau technique, technologie | TechnikTECH
    ciseau technique, technologie | TechnikTECH
esempi
esempi
  • ciseauxpluriel | Plural pl sport | SportSPORT
    Schereféminin | Femininum f
    ciseauxpluriel | Plural pl sport | SportSPORT
  • sauter en ciseaux
    einen Scherensprung machen
    sauter en ciseaux

tailler

[taje]verbe transitif | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (zu)schneiden
    tailler vêtement
    tailler vêtement
  • behauen
    tailler pierre
    tailler pierre
  • schleifen
    tailler diamants
    tailler diamants
  • spitzen
    tailler crayon
    tailler crayon
  • beschneiden
    tailler haie, etc
    tailler haie, etc
  • stutzen
    tailler
    tailler
esempi
  • beschneiden
    tailler haie etc
    tailler haie etc
  • stutzen
    tailler (aussi | aucha. barbe)
    tailler (aussi | aucha. barbe)
esempi
  • tailler une armée en pièces (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    tailler une armée en pièces (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig

tailler

[taje]verbe intransitif | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
esempi
  • tailler de l’avant marine, navigation, langage des marins | Nautik/SchifffahrtMAR
    tailler de l’avant marine, navigation, langage des marins | Nautik/SchifffahrtMAR

tailler

[taje]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
esempi
  • se tailler familier | umgangssprachlichfam
    se tailler familier | umgangssprachlichfam

paire

[pɛʀ]féminin | Femininum f

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Paarneutre | Neutrum n
    paire
    paire
esempi
  • une paire de chaussures
    ein Paar Schuhe
    une paire de chaussures
  • une paire d’amis familier | umgangssprachlichfam par plaisanterie | humorvoll, scherzhaftplais
    ein Freundespaarneutre | Neutrum n
    une paire d’amis familier | umgangssprachlichfam par plaisanterie | humorvoll, scherzhaftplais
  • avoir une bonne paire de joues familier | umgangssprachlichfam
    dicke Backen
    avoir une bonne paire de joues familier | umgangssprachlichfam
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
esempi
  • une paire de bœufs
    ein Jochneutre | Neutrum n Ochsen
    une paire de bœufs
esempi
  • se faire la paire familier | umgangssprachlichfam
    se faire la paire familier | umgangssprachlichfam
  • se faire la paire
    sich auf die Socken machen
    se faire la paire

saut

[so]masculin | Maskulinum m

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Sprungmasculin | Maskulinum m
    saut
    saut
  • Satzmasculin | Maskulinum m
    saut
    saut
  • Hüpfermasculin | Maskulinum m
    saut
    saut
esempi
  • saut périlleux
    Saltomasculin | Maskulinum m
    saut périlleux
  • triple saut
    Dreisprungmasculin | Maskulinum m
    triple saut
  • saut à la corde
    Seilhüpfenneutre | Neutrum n, -springenneutre | Neutrum n
    saut à la corde
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • Sturzmasculin | Maskulinum m
    saut (≈ chute)
    saut (≈ chute)
  • Fallmasculin | Maskulinum m
    saut
    saut
esempi
esempi
  • Wasserfallmasculin | Maskulinum m
    saut chute d’eau
    saut chute d’eau
  • Sprungmasculin | Maskulinum m
    saut informatique | Informatik, Computer und InformationstechnologieINFORM
    saut informatique | Informatik, Computer und InformationstechnologieINFORM

chercher

[ʃɛʀʃe]verbe transitif | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
esempi
  • aller chercherquelqu’un | jemand qn,quelque chose | etwas qc
    jemanden, etwas holen
    aller chercherquelqu’un | jemand qn,quelque chose | etwas qc
  • aller chercher le médecin
    den Arzt holen
    aller chercher le médecin
  • va me chercher les ciseaux!
    hol mir die Schere!
    va me chercher les ciseaux!
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
  • chercher l’accident
    es auf einen Unfall ankommen lassen
    chercher l’accident
  • chercher l’accident plus fort
    chercher l’accident plus fort
  • il l’a cherché!
    er hat es herausgefordert!
    il l’a cherché!
esempi
  • chercherquelqu’un | jemand qn familier | umgangssprachlichfam
    chercherquelqu’un | jemand qn familier | umgangssprachlichfam
  • s’il me cherche …
    wenn er Streit haben will
    wenn er es auf Streit angelegt hat …
    s’il me cherche …

chercher

[ʃɛʀʃe]verbe transitif indirect | Verb mit Präpositionalobjekt v/t indir

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
esempi
  • chercher aprèsquelqu’un | jemand qn familier | umgangssprachlichfam
    jemanden, nach jemandem suchen
    chercher aprèsquelqu’un | jemand qn familier | umgangssprachlichfam
esempi
  • ça va chercher dans les mille euros familier | umgangssprachlichfam
    das kostet etwa, an die tausend Euro
    ça va chercher dans les mille euros familier | umgangssprachlichfam
  • ça va chercher dans les cinq ans (de prison)
    das gibt, bringt so um die fünf Jahre (Knast)
    ça va chercher dans les cinq ans (de prison)

chercher

[ʃɛʀʃe]verbe intransitif | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

chercher

[ʃɛʀʃe]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • se chercher psychologie | PsychologiePSYCH
    sich (selbst) suchen
    se chercher psychologie | PsychologiePSYCH

coup

[ku]masculin | Maskulinum m

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Schlagmasculin | Maskulinum m
    coup aussi | aucha. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    coup aussi | aucha. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Schussmasculin | Maskulinum m
    coup d’une arme à feu
    coup d’une arme à feu
  • Hiebmasculin | Maskulinum m
    coup
    coup
  • Stoßmasculin | Maskulinum m
    coup (≈ choc)
    coup (≈ choc)
  • Tatféminin | Femininum f
    coup (≈ action) (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    coup (≈ action) (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Stückchenneutre | Neutrum n
    coup familier | umgangssprachlichfam
    coup familier | umgangssprachlichfam
  • Stichmasculin | Maskulinum m
    coup de couteau
    coup de couteau
  • Coupmasculin | Maskulinum m
    coup
    coup
esempi
  • Schluckmasculin | Maskulinum m
    coup (≈ quantité bue)
    coup (≈ quantité bue)
esempi
  • d’un seul coup vider son verre
    auf einen Zug
    d’un seul coup vider son verre
  • avoir un coup dans le nez familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    zu tief ins Glas geguckt haben
    avoir un coup dans le nez familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • boire un coup familier | umgangssprachlichfam
    einen trinken, heben
    boire un coup familier | umgangssprachlichfam
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • (Spiel)Zugmasculin | Maskulinum m
    coup ÉCHECS
    coup ÉCHECS