Traduzione Tedesco-Francese per "schaden"

"schaden" traduzione Francese

schaden
[ˈʃaːdən]intransitives Verb | verbe intransitif v/i <-e->

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • jemandem, einer Sache schaden
    nuire àjemand | quelqu’un qn,etwas | quelque chose qc
    jemandem, einer Sache schaden
  • das schadet (gar) nichts umgangssprachlich | familierumg
    ça ne fait rien (du tout)
    das schadet (gar) nichts umgangssprachlich | familierumg
  • seinem Ruf schaden
    seinem Ruf schaden
  • nascondi gli esempimostra più esempi
er hat es darauf angelegt, ihm zu schaden
il s’est donné pour but, il a en tête de lui nuire
er hat es darauf angelegt, ihm zu schaden
jemandes Ruf schaden
porter atteinte au renom, à la réputation dejemand | quelqu’un qn
jemandes Ruf schaden

"Schaden" traduzione Francese

Schaden
Maskulinum | masculin m <Schadens; Schäden>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • dommageMaskulinum | masculin m
    Schaden an Sachen
    Schaden an Sachen
  • dégâtsMaskulinum Plural | masculin pluriel mpl
    Schaden durch Unwetter, Feuer
    Schaden durch Unwetter, Feuer
  • sinistreMaskulinum | masculin m
    Schaden VERSICHERUNG
    Schaden VERSICHERUNG
  • perteFemininum | féminin f
    Schaden Handel | commerceHANDEL
    Schaden Handel | commerceHANDEL
esempi
  • préjudiceMaskulinum | masculin m
    Schaden für Personen (≈ Nachteil)auch | aussi a. figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    Schaden für Personen (≈ Nachteil)auch | aussi a. figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
esempi
  • materieller, ideeller Schaden Rechtswesen | droit, langage juridiqueJUR
    materieller, ideeller Schaden Rechtswesen | droit, langage juridiqueJUR
  • zum Schaden von jemandem
    au détriment, au préjudice dejemand | quelqu’un qn
    zum Schaden von jemandem
  • zu Schaden kommen
    se faire du mal
    se blesser
    zu Schaden kommen
  • nascondi gli esempimostra più esempi
Schaden leiden
subir des dommages
Schaden leiden
jemandem einen Schaden ersetzen
auch | aussia. dédommagerjemand | quelqu’un qn
jemandem einen Schaden ersetzen
dieser Schaden lässt sich nicht mehr reparieren
dieser Schaden lässt sich nicht mehr reparieren
den Schaden ersetzt bekommen
recevoir des dommages et intérêts
être indemnisé
den Schaden ersetzt bekommen

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: