Traduzione Francese-Tedesco per "plaire"

"plaire" traduzione Tedesco

plaire
[plɛʀ]verbe transitif indirect | Verb mit Präpositionalobjekt v/t indir <je plais; il plaît; nous plaisons; je plaisais; je plus; je plairai; que je plaise; plaisant; plu (invariable | invariabel, unveränderlichinv)>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
plaire
[plɛʀ]verbe impersonnel | unpersönliches Verb v/imp <je plais; il plaît; nous plaisons; je plaisais; je plus; je plairai; que je plaise; plaisant; plu (invariable | invariabel, unveränderlichinv)>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • ça , il me, luiet cetera | etc., und so weiter etc plaît de (avec infinitif | mit Infinitiv+inf) style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/s
    es gefällt mir, ihmet cetera | etc., und so weiter etc
    es macht mir, ihmet cetera | etc., und so weiter etc Freude, Vergnügen
    ça , il me, luiet cetera | etc., und so weiter etc plaît de (avec infinitif | mit Infinitiv+inf) style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/s
  • ça , il ne me plaît pas que … (avec subjonctif | mit Subjunktiv+subj) style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/s
    es gefällt, behagt mir nicht, ich habe es nicht gern, es missfällt mir, dass …
    ça , il ne me plaît pas que … (avec subjonctif | mit Subjunktiv+subj) style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/s
  • il ne travaille que quand ça lui plaît
    er arbeitet nur, wenn es ihm gefällt, wenn es ihm passt, wenn er mag
    il ne travaille que quand ça lui plaît
  • nascondi gli esempimostra più esempi
plaire
[plɛʀ]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr <je plais; il plaît; nous plaisons; je plaisais; je plus; je plairai; que je plaise; plaisant; plu (invariable | invariabel, unveränderlichinv)>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • se plaire à soi-même
    sich (datif | Dativdat) (selbst) gefallen
    se plaire à soi-même
esempi
esempi
  • se plaire avecquelqu’un | jemand qn
    gern mit jemandem zusammen sein
    se plaire avecquelqu’un | jemand qn
esempi
esempi
  • se plaire réciproquement
    einander, sich (datif | Dativdat) gefallen
    se plaire réciproquement
il sait plaire
er weiß zu gefallen, er versteht es zu gefallen
il sait plaire
avoir le souci de plaire
avoir le souci de plaire
se plaire en la compagnie dequelqu’un | jemand qn
gern(e) mit jemandem zusammen sein
se plaire en la compagnie dequelqu’un | jemand qn
désir de plaire
désir de plaire
ne pas avoir l’heur de plaire àquelqu’un | jemand qn
nicht das Glück haben, jemandem zu gefallen
ne pas avoir l’heur de plaire àquelqu’un | jemand qn
chercher à plaire
aussi | aucha. gefallen wollen
chercher à plaire

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: