Traduzione Tedesco-Francese per "setzen"

"setzen" traduzione Francese

setzen
[ˈzɛtsən]transitives Verb | verbe transitif v/t <e̸s̸>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • mettre
    setzen Gegenstand
    setzen Gegenstand
  • poser (par terre)
    setzen auf den Boden
    setzen auf den Boden
  • asseoir
    setzen Kind, Kranken
    setzen Kind, Kranken
esempi
  • planter
    setzen Pflanze
    setzen Pflanze
  • hisser
    setzen Segel
    setzen Segel
  • ériger
    setzen Denkmal
    setzen Denkmal
  • composer
    setzen Buchdruck/Typographie | typographie, imprimerieTYPO
    setzen Buchdruck/Typographie | typographie, imprimerieTYPO
  • mettre
    setzen (≈ schreiben) Punkt, Komma
    setzen (≈ schreiben) Punkt, Komma
esempi
  • fixer
    setzen (festlegen) Termin
    setzen (festlegen) Termin
  • mettre
    setzen Grenzen, Schranken
    setzen Grenzen, Schranken
  • établir
    setzen Prioritäten
    setzen Prioritäten
esempi
  • jemandem ein Ziel setzen
    fixer un but àjemand | quelqu’un qn
    jemandem ein Ziel setzen
  • miser (sur)
    setzen aufmit Akkusativ | avec accusatif +akk bei Wetten
    setzen aufmit Akkusativ | avec accusatif +akk bei Wetten
esempi
esempi
setzen
[ˈzɛtsən]intransitives Verb | verbe intransitif v/i <e̸s̸>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • miser (sur)
    setzen aufmit Akkusativ | avec accusatif +akk beim Wetten
    setzen aufmit Akkusativ | avec accusatif +akk beim Wetten
esempi
esempi
  • über einen Graben setzen <Hilfsverb “haben” | verbe auxiliaire «haben»h. ouHilfsverb “sein” | verbe auxiliaire «sein» s.>
    über einen Graben setzen <Hilfsverb “haben” | verbe auxiliaire «haben»h. ouHilfsverb “sein” | verbe auxiliaire «sein» s.>
  • über einen Fluss setzen <Hilfsverb “haben” | verbe auxiliaire «haben»h. ouHilfsverb “sein” | verbe auxiliaire «sein» s.>
    über einen Fluss setzen <Hilfsverb “haben” | verbe auxiliaire «haben»h. ouHilfsverb “sein” | verbe auxiliaire «sein» s.>
setzen
[ˈzɛtsən]reflexives Verb | verbe réfléchi v/r <e̸s̸>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • sich setzen auf einen Stuhl (≈ Platz nehmen)
    s’asseoir (sur une chaise), (à côté dejemand | quelqu’un qn)
    sich setzen auf einen Stuhl (≈ Platz nehmen)
  • sich setzen in einen Sessel
    se mettre (dans un fauteuil)
    sich setzen in einen Sessel
  • setz dich!
    assieds-toi!
    setz dich!
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • se déposer
    setzen feste Bestandteile
    setzen feste Bestandteile
esempi
  • sich in die Kleider setzen Staub, Geruch
    pénétrer dans les vêtements
    sich in die Kleider setzen Staub, Geruch
esempi
  • sich (Dativ | datifdat) ein Ziel setzen figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    se fixer un but
    sich (Dativ | datifdat) ein Ziel setzen figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
setzen
[ˈzɛtsən]unpersönliches Verb | verbe impersonnel v/unpers <e̸s̸> umgangssprachlich | familierumg

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
in Betrieb setzen
in Betrieb setzen
in Schwung setzen
in Schwung setzen
Erwartungen in etwas (Akkusativ | accusatifakk) setzen
bâtir, fonder de grandes espérances suretwas | quelque chose qc
Erwartungen in etwas (Akkusativ | accusatifakk) setzen
Prioritäten setzen
fixer des priorités
Prioritäten setzen
in Szene setzen
in Szene setzen
unter Druck (Akkusativ | accusatifakk) setzen
unter Druck (Akkusativ | accusatifakk) setzen
außer Kraft setzen
davor setzen
sich auf die Hinterbeine setzen
s’accrocher
sich auf die Hinterbeine setzen
außer Kraft setzen
außer Kraft setzen
etwas in Bewegung setzen
mettreetwas | quelque chose qc en marche
etwas in Bewegung setzen
auf die Tagesordnung setzen
mettre, inscrire à l’ordre du jour
auf die Tagesordnung setzen
sich ansoder | ou od hinters Steuer setzen
sich ansoder | ou od hinters Steuer setzen
in Noten setzen
in Noten setzen
sich zur Ruhe setzen
se retirer
sich zur Ruhe setzen
sich in die Nesseln setzen
se mettre dans un guêpier
se fourrer dans un guêpier umgangssprachlich | familierumg
sich in die Nesseln setzen
sich auf den Hosenboden setzen
bosser umgangssprachlich | familierumg
sich auf den Hosenboden setzen
jemandem eine Frist setzen
fixer un délai àjemand | quelqu’un qn
jemandem eine Frist setzen

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: