Traduzione Tedesco-Francese per "fliegen"

"fliegen" traduzione Francese

fliegen
transitives Verb | verbe transitif v/t <flog; geflogen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • faire
    fliegen Strecke <Hilfsverb “haben” | verbe auxiliaire «haben»h. ouHilfsverb “sein” | verbe auxiliaire «sein» s.>
    fliegen Strecke <Hilfsverb “haben” | verbe auxiliaire «haben»h. ouHilfsverb “sein” | verbe auxiliaire «sein» s.>
fliegen
intransitives Verb | verbe intransitif v/i <flog; geflogen; Hilfsverb “sein” | verbe auxiliaire «sein»s.>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • voler
    fliegen Vogel, Insektauch | aussi a. Luftfahrt | aviationFLUG
    fliegen Vogel, Insektauch | aussi a. Luftfahrt | aviationFLUG
esempi
  • (mit dem Flugzeug) fliegen
    prendre l’avion
    aller en avion (à Paris)
    (mit dem Flugzeug) fliegen
  • voler
    fliegen Ball, Pfeil
    fliegen Ball, Pfeil
esempi
  • durch die Luft fliegen Gegenstände umgangssprachlich | familierumg
    voler
    durch die Luft fliegen Gegenstände umgangssprachlich | familierumg
  • durchsoder | ou od aus dem Fenster fliegen
    passer par la fenêtre
    durchsoder | ou od aus dem Fenster fliegen
  • die Bücher flogen in die Ecke umgangssprachlich | familierumg
    il, elle,etc., und so weiter | et cetera etc a balancé les livres dans un coin
    die Bücher flogen in die Ecke umgangssprachlich | familierumg
  • se faire virer umgangssprachlich | familierumg
    fliegen (≈ entlassen werden) umgangssprachlich | familierumg
    fliegen (≈ entlassen werden) umgangssprachlich | familierumg
esempi
  • von der Schule fliegen
    être renvoyé de l’école
    von der Schule fliegen
  • tomber
    fliegen (≈ fallen) umgangssprachlich | familierumg
    fliegen (≈ fallen) umgangssprachlich | familierumg
esempi
  • durch die Prüfung fliegen figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig umgangssprachlich | familierumg
    être collé, recalé (à l’examen)
    durch die Prüfung fliegen figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig umgangssprachlich | familierumg
esempi
  • auf jemanden, etwas fliegen umgangssprachlich | familierumg
    adorerjemand | quelqu’un qn,etwas | quelque chose qc umgangssprachlich | familierumg
    auf jemanden, etwas fliegen umgangssprachlich | familierumg
mit dem Flugzeug fliegen
aller paroder | ou od en avion
prendre l’avion
mit dem Flugzeug fliegen
im Verband fliegen
im Verband fliegen
(arbeiten) dass die Fetzen fliegen
(travailler) avec rage
(arbeiten) dass die Fetzen fliegen
zum Mond fahren, fliegen
aller sur la Lune
zum Mond fahren, fliegen
in die Luft fliegen
in die Luft fliegen
er wartet, dass ihm die gebratenen Tauben in den Mund fliegen
il attend que les alouettes lui tombent toutes rôties dans le bec
er wartet, dass ihm die gebratenen Tauben in den Mund fliegen
ab Düsseldorf fliegen
prendre l’avion à Düsseldorf
ab Düsseldorf fliegen
sehr tief fliegen
voler très bas
sehr tief fliegen

"Fliegen" traduzione Francese

Fliegen
Neutrum | neutre n <Fliegens>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • volMaskulinum | masculin m
    Fliegen
    Fliegen
in der Not frisst der Teufel Fliegen
faute de grives on mange des merles sprichwörtlich | proverbesprichw
in der Not frisst der Teufel Fliegen
zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen
faire d’une pierre deux coups
zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen
ich habe Schiss vor dem Fliegen
j’ai la trouille en avion
ich habe Schiss vor dem Fliegen

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: