Traduzione Inglese-Tedesco per "slap hands"

"slap hands" traduzione Tedesco

Cercava forse slap down, slam o slat?

slap

[slæp]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Schlagmasculine | Maskulinum m
    slap
    Klapsmasculine | Maskulinum m (especially | besondersbesonders mit der flachen Hand)
    slap
    slap
esempi
  • a slap in the face
    eine Ohrfeige, ein Schlag ins Gesicht
    a slap in the face
  • a slap on the wrist figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    a slap on the wrist figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • at a slap
    selten mit einem Schlag, auf einmal
    at a slap
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • (Seiten)Hiebmasculine | Maskulinum m
    slap figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Stichmasculine | Maskulinum m
    slap figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Beleidigungfeminine | Femininum f
    slap figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    slap figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig

slap

[slæp]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf slapped>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • schlagen, klopfen
    slap mit der flachen Hand
    einen Klaps geben (dative (case) | Dativdat)
    slap mit der flachen Hand
    slap mit der flachen Hand
esempi
  • to slap sb’s face
    jemandem eine Ohrfeige geben, jemanden ohrfeigen
    to slap sb’s face
  • to slapsomebody | jemand sb on the back
    jemandem auf den Rücken klopfen
    to slapsomebody | jemand sb on the back
  • to slapsomebody | jemand sb on the back figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    jemandem gratulieren
    to slapsomebody | jemand sb on the back figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • schlagenor | oder od klopfen mit (dative (case) | Dativdat)
    slap hand
    slap hand
esempi
esempi
esempi
  • slap around rare | seltenselten (tell off) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    slap around rare | seltenselten (tell off) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig

slap

[slæp]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • the rain slapped against the panes
    der Regen klatschte gegen die Scheiben
    the rain slapped against the panes

slap

[slæp]adverb | Adverb adv familiar, informal | umgangssprachlichumg

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

slapping

[ˈslæpiŋ]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • riesengroß
    slapping huge familiar, informal | umgangssprachlichumg
    slapping huge familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • toll
    slapping excellent familiar, informal | umgangssprachlichumg
    prima, vorzüglich
    slapping excellent familiar, informal | umgangssprachlichumg
    slapping excellent familiar, informal | umgangssprachlichumg

slapping

[ˈslæpiŋ]adverb | Adverb adv familiar, informal | umgangssprachlichumg

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • riesig, riesen…
    slapping
    slapping
esempi

slap

[slæp]noun | Substantiv s Scottish English | schottisches Englischschott

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Durchgangmasculine | Maskulinum m, -schlupfmasculine | Maskulinum m
    slap gap
    Lochneuter | Neutrum n
    slap gap
    Lückefeminine | Femininum f (in einer Mauer, Heckeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    slap gap
    slap gap

slap on

transitive verb | transitives Verb v/t <separable | trennbartrennb> familiar, informal | umgangssprachlichumg

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • draufklatschen
    slap on familiar, informal | umgangssprachlichumg
    slap on familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • draufhauen Steuernet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    slap on familiar, informal | umgangssprachlichumg figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    slap on familiar, informal | umgangssprachlichumg figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig

zuhanden

Adverb | adverb adv schweizerische Variante | Swiss usageschweiz, zu Händen

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • nur in zuhanden des Herrn X, zuhanden (von) Herrn X
    for the attention of Mr. X
    nur in zuhanden des Herrn X, zuhanden (von) Herrn X

Hand

[hant]Femininum | feminine f <Hand; Hände>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • hand
    Hand des Menschen, Affen
    manus
    Hand des Menschen, Affen
    Hand des Menschen, Affen
esempi
  • hand(writing)
    Hand Handschrift
    Hand Handschrift
esempi
  • hand
    Hand beim Kartenspiel
    Hand beim Kartenspiel
esempi
esempi
  • die öffentliche Hand Politik | politicsPOL
    public authoritiesPlural | plural pl
    the state
    die öffentliche Hand Politik | politicsPOL
  • von der öffentlichen Hand unterstützt Politik | politicsPOL
    supported by the state (oder | orod by public funds)
    von der öffentlichen Hand unterstützt Politik | politicsPOL
  • von hoher Hand Politik | politicsPOL
    of public authorities, of state agencies
    von hoher Hand Politik | politicsPOL
esempi
  • die tote Hand Rechtswesen | legal term, lawJUR
    die tote Hand Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • Eigentum zur gesamten Hand Rechtswesen | legal term, lawJUR
    joint (oder | orod collective) ownership, co-ownership
    Eigentum zur gesamten Hand Rechtswesen | legal term, lawJUR
esempi
  • linke Hand Sport | sportsSPORT beim Reiten
    bridle hand
    linke Hand Sport | sportsSPORT beim Reiten
  • Hand! Sport | sportsSPORT beim Fußball
    Hand! Sport | sportsSPORT beim Fußball
esempi
esempi
  • jemandem etwas zu treuen Händen übergeben
    to giveetwas | something sth tojemand | somebody sb for safekeeping
    jemandem etwas zu treuen Händen übergeben
  • es lässt sich nicht von der Hand weisen, dass … figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    it cannot be denied that …, there is no getting away from the fact that …
    es lässt sich nicht von der Hand weisen, dass … figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • gib es ihm lieber nicht in die Hand!
    you’d better not give it to him!
    gib es ihm lieber nicht in die Hand!
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
  • die flache [hohle] Hand Verbindungen mit Adjektiven
    the flat (oder | orod palm) [hollow] of the hand
    die flache [hohle] Hand Verbindungen mit Adjektiven
  • eine hohle Hand haben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to be corruptible, to be open to bribery
    eine hohle Hand haben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • er braucht eine feste Hand figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    he needs a firm hand
    er braucht eine feste Hand figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • küss die Hand! österreichische Variante | Austrian usageösterr → vedere „küssen
    küss die Hand! österreichische Variante | Austrian usageösterr → vedere „küssen
esempi
  • viele Hände machen rasch ein Ende sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
    viele Hände machen rasch ein Ende sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
  • seine Hand von jemandem ziehen nicht mehr unterstützen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to withdraw one’s support fromjemand | somebody sb
    seine Hand von jemandem ziehen nicht mehr unterstützen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • seine Hand auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas legen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to lay hands onetwas | something sth
    seine Hand auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas legen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • nascondi gli esempimostra più esempi

slap-up

adjective | Adjektiv adjespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

slap-bang

adverb | Adverb adv familiar, informal | umgangssprachlichumg

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

slap-bang

adjective | Adjektiv adj familiar, informal | umgangssprachlichumg

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

slap-bang

noun | Substantiv s familiar, informal | umgangssprachlichumg

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • usually | meistmeist meist slap-bang shop slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Bumslokalneuter | Neutrum n
    usually | meistmeist meist slap-bang shop slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

unter der Hand

, unterderhandAdverb | adverb adv AR

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • on the quiet (oder | orod sly)
    unter der Hand heimlich
    secretly
    unter der Hand heimlich
    unter der Hand heimlich
  • privately
    unter der Hand Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    unter der Hand Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH

Hand

Femininum | feminine f <Hand; Hand>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • hand
    Hand als Maßangabe
    Hand als Maßangabe
  • Hand → vedere „handbreit
    Hand → vedere „handbreit
esempi