schmeißen
[ˈʃmaisən]transitives Verb | transitive verb v/t <schmeißt; schmiss; geschmissen; h>Panoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
- throwschmeißen werfen umgangssprachlich | familiar, informalumgchuckschmeißen werfen umgangssprachlich | familiar, informalumgschmeißen werfen umgangssprachlich | familiar, informalumg
- flingschmeißen mit großer Wucht umgangssprachlich | familiar, informalumghurlschmeißen mit großer Wucht umgangssprachlich | familiar, informalumgschmeißen mit großer Wucht umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi
- Steine schmeißento throw ( sling) stones
-
- ich hätte ihm sein Geld am liebsten vor die Füße geschmissen
nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
- chuck inschmeißen aufgeben umgangssprachlich | familiar, informalumgschmeißen aufgeben umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi
- eine Vorstellung schmeißen Theater | theatre, theaterTHEAT umgangssprachlich | familiar, informalumgto ruin ( make a mess of) a performance
- slamschmeißen Tür figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumgbangschmeißen Tür figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumgschmeißen Tür figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
schmeißen
[ˈʃmaisən]intransitives Verb | intransitive verb v/iPanoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
- throwschmeißen umgangssprachlich | familiar, informalumghurlschmeißen umgangssprachlich | familiar, informalumgschmeißen umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi
- mit Steinen (nach jemandem) schmeißento throw ( sling) stones (atjemand | somebody sb)
- er schmeißt mit Geld (nur so) um sich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
-
- chuck it inschmeißen aufgeben umgangssprachlich | familiar, informalumgschmeißen aufgeben umgangssprachlich | familiar, informalumg
schmeißen
[ˈʃmaisən]reflexives Verb | reflexive verb v/rPanoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
esempi
- sie hat sich ihm förmlich an den Hals geschmissen in Wendungen wie umgangssprachlich | familiar, informalumg figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig