Traduzione Inglese-Tedesco per "krebste"

"krebste" traduzione Tedesco

Krebs

[kreːps]Maskulinum | masculine m <Krebses; Krebse>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • crustacean
    Krebs Zoologie | zoologyZOOL
    Krebs Zoologie | zoologyZOOL
  • crayfish
    Krebs Zoologie | zoologyZOOLund | and u. Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Flusskrebs, Gattg Astacus
    auch | alsoa. crawfish amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Krebs Zoologie | zoologyZOOLund | and u. Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Flusskrebs, Gattg Astacus
    Krebs Zoologie | zoologyZOOLund | and u. Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Flusskrebs, Gattg Astacus
  • crab
    Krebs Zoologie | zoologyZOOLund | and u. Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Meereskrebs
    Krebs Zoologie | zoologyZOOLund | and u. Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Meereskrebs
  • rot wie ein Krebs → vedere „krebsrot
    rot wie ein Krebs → vedere „krebsrot
  • Krebs Zoologie | zoologyZOOL → vedere „Krebstiere
    Krebs Zoologie | zoologyZOOL → vedere „Krebstiere
  • Krebs Zoologie | zoologyZOOL → vedere „Taschenkrebs
    Krebs Zoologie | zoologyZOOL → vedere „Taschenkrebs
esempi
  • höhere Krebse
    Malacostraca
    höhere Krebse
  • niedere Krebse
    Entomostraca
    niedere Krebse
  • Krebse fangen [essen] Zoologie | zoologyZOOL Flusskrebse
    to catch [to eat] crayfish
    Krebse fangen [essen] Zoologie | zoologyZOOL Flusskrebse
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • Cancer
    Krebs Astrologie | astrologyASTROL
    the Crab
    Krebs Astrologie | astrologyASTROL
    Krebs Astrologie | astrologyASTROL
esempi
  • Wendekreis des Krebses auch | alsoa. Geografie | geographyGEOG
    Tropic of Cancer
    Wendekreis des Krebses auch | alsoa. Geografie | geographyGEOG
  • ich bin (ein) Krebs umgangssprachlich | familiar, informalumg
    I am (a) Cancer
    ich bin (ein) Krebs umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • er wurde im Zeichen des Krebses geboren
    he was born under (the sign of) Cancer
    er wurde im Zeichen des Krebses geboren
  • cancer
    Krebs Medizin | medicineMED
    carcinoma
    Krebs Medizin | medicineMED
    Krebs Medizin | medicineMED
esempi
  • canker
    Krebs Botanik | botanyBOT
    Krebs Botanik | botanyBOT
  • auch | alsoa. potato wart
    Krebs der Kartoffel Botanik | botanyBOT
    Krebs der Kartoffel Botanik | botanyBOT
  • unsold (book) copies
    Krebs Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Remittenden <Plural | pluralpl>
    Krebs Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Remittenden <Plural | pluralpl>
esempi
  • einen Krebs fangen beim Rudern umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to catch a crab
    einen Krebs fangen beim Rudern umgangssprachlich | familiar, informalumg

Bekämpfungsmaßnahme

Femininum | feminine f

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

krebsen

[ˈkreːpsən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <hund | and u. sein>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • catch crayfish
    krebsen Flusskrebse fangen <h>
    krebsen Flusskrebse fangen <h>
  • catch crabs
    krebsen Meereskrebse fangen <h>
    krebsen Meereskrebse fangen <h>
  • drag oneself (oder | orod crawl) along
    krebsen umgangssprachlich | familiar, informalumg <sein>
    krebsen umgangssprachlich | familiar, informalumg <sein>
  • struggle
    krebsen sich abmühen umgangssprachlich | familiar, informalumg <h>
    krebsen sich abmühen umgangssprachlich | familiar, informalumg <h>
esempi
  • go backward(s)
    krebsen rückwärtsgehen umgangssprachlich | familiar, informalumg <sein>
    krebsen rückwärtsgehen umgangssprachlich | familiar, informalumg <sein>
esempi
  • das Geschäft krebst figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <sein>
    das Geschäft krebst figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <sein>
  • languish
    krebsen ziemlich erfolglos sein umgangssprachlich | familiar, informalumg <hund | and u. sein>
    krebsen ziemlich erfolglos sein umgangssprachlich | familiar, informalumg <hund | and u. sein>
esempi
  • der Umsatz krebste bei einer Million <hund | and u. sein>
    sales languished at one million
    der Umsatz krebste bei einer Million <hund | and u. sein>
  • die Partei krebste bei 7% <hund | and u. sein>
    the party languished at 7%
    die Partei krebste bei 7% <hund | and u. sein>

erkrankt

Adjektiv | adjective adj <attributiv, beifügend | attributive useattr>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • sick
    erkrankt Kollege etc
    erkrankt Kollege etc
esempi

Adria-Krebs

Maskulinum | masculine m

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Adriatic crayfish
    Adria-Krebs Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
    Adria-Krebs Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR

Stadium

[ˈʃtaːdɪ̆ʊm]Neutrum | neuter n <Stadiums; Stadien [-dɪ̆ən]>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • die Verhandlungen sind in ein neues Stadium eingetreten
    the negotiations have entered a new stage
    die Verhandlungen sind in ein neues Stadium eingetreten
  • stage
    Stadium Medizin | medicineMED Biologie | biologyBIOL einer Krankheit, einer Entwicklung etc
    phase
    Stadium Medizin | medicineMED Biologie | biologyBIOL einer Krankheit, einer Entwicklung etc
    Stadium Medizin | medicineMED Biologie | biologyBIOL einer Krankheit, einer Entwicklung etc
esempi
  • akutes [chronisches] Stadium
    acute [chronic] stage
    akutes [chronisches] Stadium
  • Krebs in vorgerücktem Stadium
    advanced(-stage) cancer
    Krebs in vorgerücktem Stadium
  • Stadium der Heilung
    healing stage
    Stadium der Heilung

kneifen

[ˈknaifən]transitives Verb | transitive verb v/t <kneift; kniff; gekniffen; h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • pinch
    kneifen zwicken
    nip
    kneifen zwicken
    kneifen zwicken
esempi
esempi
esempi
esempi
  • den Wind kneifen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    to keep close (oder | orod point high) to the wind, to hug the wind
    den Wind kneifen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF

kneifen

[ˈknaifən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • pinch
    kneifen zwicken
    nip
    kneifen zwicken
    kneifen zwicken
esempi
  • jemandem in den Arm kneifen
    to pinch sb’s arm
    jemandem in den Arm kneifen
  • die Jacke kneift unter den Achseln
    the jacket pinches (oder | orod is too tight) under the armpits
    die Jacke kneift unter den Achseln
  • back out
    kneifen sich drücken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    chicken out
    kneifen sich drücken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    kneifen sich drücken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi

kneifen

[ˈknaifən]unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • es kneift mich im Magen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    my stomach hurts
    es kneift mich im Magen umgangssprachlich | familiar, informalumg

Verdacht

[-ˈdaxt]Maskulinum | masculine m <Verdacht(e)s; keinPlural | plural pl>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • suspicion
    Verdacht vermutete Täterschaft
    Verdacht vermutete Täterschaft
esempi
  • suspicion
    Verdacht Vermutung, Mutmaßung
    hunch
    Verdacht Vermutung, Mutmaßung
    Verdacht Vermutung, Mutmaßung
esempi

gegen

[ˈgeːgən]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Akkusativ | accusative (case)akk>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • toward(s)
    gegen in Richtung nach
    gegen in Richtung nach
esempi
  • against
    gegen an
    gegen an
esempi
  • toward(s), at about
    gegen zeitlich
    gegen zeitlich
esempi
  • against
    gegen dagegen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    gegen dagegen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • gegen → vedere „Strich
    gegen → vedere „Strich
esempi
  • contrary to
    gegen entgegen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    gegen entgegen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • toward(s), to
    gegen gegenüber figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    gegen gegenüber figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • compared (oder | orod in comparison) with (oder | orod to)
    gegen im Vergleich zu figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    gegen im Vergleich zu figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • for
    gegen für figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    gegen für figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • against, (in exchange) for, in return for
    gegen besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    gegen besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
esempi
  • versus
    gegen Rechtswesen | legal term, lawJUR Sport | sportsSPORT
    vs
    gegen Rechtswesen | legal term, lawJUR Sport | sportsSPORT
    gegen Rechtswesen | legal term, lawJUR Sport | sportsSPORT
esempi

gegen

[ˈgeːgən]Adverb | adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • about
    gegen vor Zahlen
    around
    gegen vor Zahlen
    some
    gegen vor Zahlen
    nearly
    gegen vor Zahlen
    approximately
    gegen vor Zahlen
    roughly
    gegen vor Zahlen
    gegen vor Zahlen
esempi
  • sie ist gegen dreißig
    she is about thirty
    sie ist gegen dreißig
  • es waren gegen 50 Personen da
    there were some 50 people there
    es waren gegen 50 Personen da

hin

[hɪn]Adverb | adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • anetwas | something etwas hinDativ | dative (case) dat
    alongetwas | something sth
    anetwas | something etwas hinDativ | dative (case) dat
  • anetwas | something etwas hinDativ | dative (case) dat akk
    up toetwas | something sth
    anetwas | something etwas hinDativ | dative (case) dat akk
  • er lief am Ufer hin
    he walked along the bank
    er lief am Ufer hin
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
esempi
  • bis zuetwas | something etwas hin räumlich
    as far asetwas | something sth
    bis zuetwas | something etwas hin räumlich
  • bis zuetwas | something etwas hin zeitlich
    tilletwas | something sth
    bis zuetwas | something etwas hin zeitlich
  • der Zaun geht bis zum Haus hin
    the fence goes as far as (oder | orod up to) the house
    der Zaun geht bis zum Haus hin
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
esempi
  • über (Akkusativ | accusative (case)akk)etwas | something etwas hin
    all overetwas | something sth
    über (Akkusativ | accusative (case)akk)etwas | something etwas hin
  • über die ganze Welt hin verstreut
    scattered all over the world
    über die ganze Welt hin verstreut
esempi
  • vor sich (Akkusativ | accusative (case)akk) hin
    to oneself
    vor sich (Akkusativ | accusative (case)akk) hin
  • sie weinte still vor sich hin
    sie weinte still vor sich hin
  • er spricht ständig vor sich hin
    er spricht ständig vor sich hin
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
  • go
    hin hingehen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    hin hingehen umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi
  • go
    hin hinkommen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    hin hinkommen umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi
esempi
esempi
esempi
esempi
esempi
esempi
esempi
  • nur in wo denkst du hin! umgangssprachlich | familiar, informalumg
    are you crazy!
    nur in wo denkst du hin! umgangssprachlich | familiar, informalumg

hin

[hɪn]Adjektiv | adjective adj <prädikativ | predicative(ly)präd>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • broken
    hin von Uhr etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
    hin von Uhr etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • ruined
    hin von Kleid, Ruf etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
    hin von Kleid, Ruf etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • exhausted
    hin erledigt umgangssprachlich | familiar, informalumg figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    done for
    hin erledigt umgangssprachlich | familiar, informalumg figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    done in
    hin erledigt umgangssprachlich | familiar, informalumg figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    hin erledigt umgangssprachlich | familiar, informalumg figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • carried away
    hin begeistert umgangssprachlich | familiar, informalumg figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    hin begeistert umgangssprachlich | familiar, informalumg figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • dead
    hin von Tier umgangssprachlich | familiar, informalumg
    hin von Tier umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi
  • hin sein von Uhr etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to be broken
    hin sein von Uhr etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • hin sein von Kleid etc, von gutem Ruf etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to be ruined
    hin sein von Kleid etc, von gutem Ruf etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • hin sein erledigt sein umgangssprachlich | familiar, informalumg figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to be exhausted (oder | orod done for, done in)
    hin sein erledigt sein umgangssprachlich | familiar, informalumg figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • nascondi gli esempimostra più esempi