Traduzione Francese-Tedesco per "database support"

"database support" traduzione Tedesco

support

[sypɔʀ]masculin | Maskulinum m

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Stützeféminin | Femininum f
    support technique, technologie | TechnikTECH
    support technique, technologie | TechnikTECH
  • Ständermasculin | Maskulinum m
    support
    support
  • Gestellneutre | Neutrum n
    support
    support
  • Halterungféminin | Femininum f
    support au mur, etc
    support au mur, etc
  • Trägermasculin | Maskulinum m
    support (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    support (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Datenträgermasculin | Maskulinum m
    support informatique | Informatik, Computer und InformationstechnologieINFORM
    support informatique | Informatik, Computer und InformationstechnologieINFORM
esempi
  • support publicitaire
    Werbeträgermasculin | Maskulinum m
    support publicitaire
  • le support d’une idée un signe est
    der Träger einer Idee
    le support d’une idée un signe est
  • support d’information informatique | Informatik, Computer und InformationstechnologieINFORM
    Datenträgermasculin | Maskulinum m
    support d’information informatique | Informatik, Computer und InformationstechnologieINFORM

supporter

[sypɔʀte]verbe transitif | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • tragen
    supporter technique, technologie | TechnikTECH conséquences, fraisaussi | auch a. par extension | im weiteren Sinnepar ext
    supporter technique, technologie | TechnikTECH conséquences, fraisaussi | auch a. par extension | im weiteren Sinnepar ext
  • ertragen
    supporter douleurs, épreuve, maladie
    supporter douleurs, épreuve, maladie
  • erdulden
    supporter
    supporter
  • aussi | aucha. aushalten
    supporter douleurs
    supporter douleurs
  • sich (datif | Dativdat) gefallen lassen
    supporter critique, conduite dequelqu’un | jemand qn
    supporter critique, conduite dequelqu’un | jemand qn
  • hinnehmen
    supporter
    supporter
esempi
  • des douleursféminin pluriel | Femininum Plural fpl difficiles à supporter
    schwer zu ertragende Schmerzenmasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl
    des douleursféminin pluriel | Femininum Plural fpl difficiles à supporter
  • il ne supporte pas la contradiction, qu’on le contredise
    er (v)erträgt keinen Widerspruch
    il ne supporte pas la contradiction, qu’on le contredise
  • ne pas supporter que (avec subjonctif | mit Subjunktiv+subj)
    es nicht ertragen, dass …
    ne pas supporter que (avec subjonctif | mit Subjunktiv+subj)
  • vertragen
    supporter chaleur, froid, alcool
    supporter chaleur, froid, alcool
esempi
esempi
  • supporterquelqu’un | jemand qn
    jemanden ertragen
    supporterquelqu’un | jemand qn
  • supporterquelqu’un | jemand qn sport | SportSPORT par extension | im weiteren Sinnepar ext
    jemanden unterstützen
    supporterquelqu’un | jemand qn sport | SportSPORT par extension | im weiteren Sinnepar ext
  • supporterquelqu’un | jemand qn
    jemandes Anhänger(in) sein
    supporterquelqu’un | jemand qn
  • nascondi gli esempimostra più esempi

supporter

[sypɔʀte]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

supporter

[sypɔʀtɛʀ]masculin | Maskulinum m

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Fanmasculin | Maskulinum m
    supporter sport | SportSPORT
    supporter sport | SportSPORT
  • Schlachtenbummlermasculin | Maskulinum m
    supporter
    supporter

séparation

[sepaʀasjõ]féminin | Femininum f

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Trennungféminin | Femininum f
    séparation
    séparation
esempi
  • séparation difficile à supporter
    schwer zu ertragende Trennung
    séparation difficile à supporter
  • séparation de biens
    Gütertrennungféminin | Femininum f
    séparation de biens
  • la séparation de l’Allemagne
    die deutsche Teilung
    la séparation de l’Allemagne
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • Trennwandféminin | Femininum f
    séparation cloison
    séparation cloison
  • Trennungslinieféminin | Femininum f
    séparation ligne
    séparation ligne

station

[stasjõ]féminin | Femininum f

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Stationféminin | Femininum f
    station chemin de fer | BahnCH DE FER,et cetera | etc., und so weiter etc
    station chemin de fer | BahnCH DE FER,et cetera | etc., und so weiter etc
  • aussi | aucha. Haltestelleféminin | Femininum f
    station bus
    station bus
esempi
  • Kur-, Ferienortmasculin | Maskulinum m
    station (≈ ville)
    station (≈ ville)
esempi
  • station thermale
    Thermal-, Heilbadneutre | Neutrum n
    Bade-, Kurortmasculin | Maskulinum m
    station thermale
  • station d’altitude, de montagne
    Höhen(luft)kurortmasculin | Maskulinum m
    station d’altitude, de montagne
  • station de ski
    Skiortmasculin | Maskulinum m
    station de ski
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • Stationféminin | Femininum f
    station technique, technologie | TechnikTECH
    station technique, technologie | TechnikTECH
esempi
  • station émettrice
    Sendestationféminin | Femininum f
    station émettrice
  • Wetterwarteféminin | Femininum f
    Wetterstationféminin | Femininum f
  • station orbitale, spatiale
    Raum-, Orbitalstationféminin | Femininum f
    station orbitale, spatiale
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
  • station (du chemin de la croix) religion | ReligionREL catholique | katholischCATH
    (Kreuzweg)Stationféminin | Femininum f
    station (du chemin de la croix) religion | ReligionREL catholique | katholischCATH
  • (Aufent)Haltmasculin | Maskulinum m
    station halte
    station halte
esempi
esempi

critique

[kʀitik]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • espritmasculin | Maskulinum m critique aussi | aucha. personne
    kritischer Geist
    espritmasculin | Maskulinum m critique aussi | aucha. personne
  • avoir l’esprit critique
    kritisch sein
    einen kritischen Verstand, eine kritische Ader haben
    avoir l’esprit critique
  • âgemasculin | Maskulinum m critique
    kritisches Alter
    âgemasculin | Maskulinum m critique
  • nascondi gli esempimostra più esempi

critique

[kʀitik]féminin | Femininum f

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Kritikféminin | Femininum f
    critique (≈ désapprobation)
    critique (≈ désapprobation)
  • Besprechungféminin | Femininum f
    critique d’un livre
    critique d’un livre
  • Rezensionféminin | Femininum f
    critique
    critique
esempi
  • Kritiker(in)masculin avec terminaison féminine entre parenthèses | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f)
    critique <masculin | Maskulinumm>
    critique <masculin | Maskulinumm>
esempi
  • critique de cinéma <masculin | Maskulinumm>
    Filmkritiker(in)masculin avec terminaison féminine entre parenthèses | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f)
    critique de cinéma <masculin | Maskulinumm>

froid

[fʀwa]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <froide [fʀwad]>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • kalt
    froid temps, eau, lieu, etc
    froid temps, eau, lieu, etc
esempi
  • (gefühls)kalt
    froid personne
    froid personne
  • kühl
    froid
    froid
  • kaltherzig
    froid (≈ insensible)
    froid (≈ insensible)
  • ungerührt
    froid (≈ indifférent)
    froid (≈ indifférent)
  • kühl
    froid accueil
    froid accueil
  • frostig
    froid
    froid
  • kalt
    froid colère
    froid colère
  • verhalten
    froid
    froid
esempi
esempi
  • être trop froid pour l’hiver
    aussi | aucha. für den Winter viel zu kalt sein
    être trop froid pour l’hiver

froid

[fʀwa]masculin | Maskulinum m

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Kälteféminin | Femininum f
    froid
    froid
esempi
  • Kältetechnikféminin | Femininum f
    froid technique, technologie | TechnikTECH
    froid technique, technologie | TechnikTECH

bien

[bjɛ̃]adverbe | Adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • gut
    bien aussi | aucha. note
    bien aussi | aucha. note
  • wohl
    bien style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/s
    bien style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/s
esempi
  • gut
    bien (≈ juste)
    richtig
    bien (≈ juste)
    bien (≈ juste)
  • recht
    bien
    bien
esempi
  • bien conseillerquelqu’un | jemand qn
    jemanden gut, richtig beraten
    bien conseillerquelqu’un | jemand qn
  • ai-je bien entendu?
    habe ich recht, richtig gehört, verstanden?
    ai-je bien entendu?
esempi
  • il y en a bien assezadjectif (qualificatif) | Adjektiv adj etadverbe | Adverb adv avec
    es ist reichlich davon da
    il y en a bien assezadjectif (qualificatif) | Adjektiv adj etadverbe | Adverb adv avec
  • bien chaud
    sehr, ganz heiß
    bien chaud
  • bien content
    recht zufrieden
    bien content
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
  • j’ai bien téléphoné vingt fois
    ich habe mindestens zwanzigmal telefoniert
    j’ai bien téléphoné vingt fois
  • wohl
    bien emphatique
    bien emphatique
  • doch
    bien
    bien
  • schon
    bien
    bien
  • wirklich
    bien
    bien
  • halt
    bien résignation
    bien résignation
esempi
  • gern(e)
    bien volontiers
    bien volontiers
esempi
  • j’irais bien avec vous!
    ich würde (ja) gern mit Ihnen gehen!
    j’irais bien avec vous!
  • j’écrirais bien, mais je n’ai pas son adresse
    ich würde ja gern schreiben, aber …
    j’écrirais bien, mais je n’ai pas son adresse
esempi
  • eh bien <interjection | Interjektion, Ausrufint> , eh ben familier | umgangssprachlichfam
    nun!
    na!
    eh bien <interjection | Interjektion, Ausrufint> , eh ben familier | umgangssprachlichfam
  • eh bien! qui l’aurait dit! <interjection | Interjektion, Ausrufint>
    na ou ach, wer hätte das gedacht!
    eh bien! qui l’aurait dit! <interjection | Interjektion, Ausrufint>
  • eh bien! qu’en dites-vous? <interjection | Interjektion, Ausrufint>
    na ou nun, was sagen Sie dazu?
    eh bien! qu’en dites-vous? <interjection | Interjektion, Ausrufint>
  • nascondi gli esempimostra più esempi

bien

[bjɛ̃]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <invariable | invariabel, unveränderlichinv>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • gut
    bien
    bien
esempi
  • bien!
    gut!
    bien!
  • nous voilà bien! ironique | ironischiron
    da sitzen wir schön in der Tinte, im Schlamassel!
    nous voilà bien! ironique | ironischiron
  • c’est (très ou fort) bien parfait
    das ist (sehr) gut
    c’est (très ou fort) bien parfait
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • richtig
    bien juste, moral
    bien juste, moral
  • recht
    bien
    bien
esempi
  • ce n’est pas bien d’agir ainsi
    es ist nicht nett, richtig …
    ce n’est pas bien d’agir ainsi
  • je ne trouve pas ça bien
    das finde ich nicht recht, richtig
    je ne trouve pas ça bien
esempi
  • fein
    bien (≈ distingué) familier | umgangssprachlichfam
    bien (≈ distingué) familier | umgangssprachlichfam
  • vornehm
    bien
    bien
  • besser
    bien
    bien
  • ordentlich
    bien (≈ comme il faut)
    bien (≈ comme il faut)
  • anständig
    bien
    bien
esempi
  • des gens bien
    feine, bessere Leutepluriel | Plural pl
    ordentliche, anständige Leutepluriel | Plural pl
    des gens bien
  • un type bien familier | umgangssprachlichfam
    ein feiner, prima Kerl
    un type bien familier | umgangssprachlichfam
  • il est bien familier | umgangssprachlichfam
    der ist prima, in Ordnung
    il est bien familier | umgangssprachlichfam

bien

[bjɛ̃]conjonction | Konjunktion conj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • bien que (avec subjonctif | mit Subjunktiv+subj)
    bien que (avec subjonctif | mit Subjunktiv+subj)
  • si bien que
    si bien que