Traduzione Tedesco-Inglese per "feste werte"

"feste werte" traduzione Inglese

Cercava forse festen o Warte?

wert

[veːrt]Adjektiv | adjective adj <werter; wertest>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • dear
    wert lieb, teuer arch
    wert lieb, teuer arch
esempi
  • werter Herr [Freund]
    (my) dear Sir [friend]
    werter Herr [Freund]
  • er ist mir lieb und wert
    he is very dear to me
    er ist mir lieb und wert
  • wie ist Ihr werter Name?
    may I ask your name?
    wie ist Ihr werter Name?
  • esteemed
    wert geschätzt
    wert geschätzt
esempi
esempi

Wert

Maskulinum | masculine m <Wert(e)s; Werte>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • value
    Wert eines Gegenstands
    Wert eines Gegenstands
esempi
  • valuable object (oder | orod item)
    Wert Wertsache, Wertgegenstand
    Wert Wertsache, Wertgegenstand
  • valuables
    Wert pl
    Wert pl
esempi
  • value
    Wert Bedeutung, Geltung, Gewicht
    Wert Bedeutung, Geltung, Gewicht
esempi
esempi
  • use
    Wert Nutzen, Zweck
    Wert Nutzen, Zweck
esempi
  • das hat keinen praktischen Wert
    that is of no practical use
    das hat keinen praktischen Wert
  • es hat keinen Wert, ihn zu fragen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    there’s no use (oder | orod point) in asking him
    es hat keinen Wert, ihn zu fragen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • merit
    Wert Vorzug
    Wert Vorzug
  • quality
    Wert Qualität figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Wert Qualität figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • value
    Wert Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Wert Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • asset
    Wert Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Vermögenswert
    Wert Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Vermögenswert
  • securities
    Wert Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH pl (Wertpapiere)
    bonds
    Wert Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH pl (Wertpapiere)
    stocks
    Wert Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH pl (Wertpapiere)
    Wert Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH pl (Wertpapiere)
esempi
  • value
    Wert Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    quantity
    Wert Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    Wert Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
esempi
  • fester [veränderlicher] Wert
    fixed [variable] value
    fester [veränderlicher] Wert
  • die errechneten Werte stimmten mit den gemessenen überein
    there was agreement between the calculated and the measured values
    die errechneten Werte stimmten mit den gemessenen überein
  • data
    Wert Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK <Plural | pluralpl>
    Wert Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK <Plural | pluralpl>
esempi
  • elektrische Werte <Plural | pluralpl>
    electrical data
    elektrische Werte <Plural | pluralpl>

wert

[wəː(r)t; wə(r)t] <2.singular | Singular sgpreterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheit prätindicative (mood) | Indikativ indand | und u.subjunctive (mood) | Subjunktiv (für roman. Sprachen) subj> poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • wert poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet → vedere „be
    wert poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet → vedere „be

fest

[fɛst]Adjektiv | adjective adj <fester; festest>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • firm
    fest nicht weich
    fest nicht weich
esempi
  • solid
    fest nicht flüssig
    fest nicht flüssig
esempi
  • sturdy
    fest kräftig, widerstandsfähig
    strong
    fest kräftig, widerstandsfähig
    fest kräftig, widerstandsfähig
esempi
  • fast
    fest gut befestigt
    fest gut befestigt
esempi
  • tight
    fest straff
    fest straff
esempi
  • firm
    fest besonders figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    fest besonders figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • fester Halt auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    firm hold
    fester Halt auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • festen Fuß fassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to gain (oder | orod get) a (firm) footing
    festen Fuß fassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • auf festen Füßen (oder | orod Beinen) stehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    auf festen Füßen (oder | orod Beinen) stehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • fixed
    fest unverrückbar
    fest unverrückbar
esempi
esempi
esempi
  • firm
    fest Blick, Charakter etc
    steady
    fest Blick, Charakter etc
    steadfast
    fest Blick, Charakter etc
    fest Blick, Charakter etc
  • firm
    fest Stimme
    fest Stimme
  • firm
    fest verbindlich
    binding
    fest verbindlich
    fest verbindlich
esempi
  • fixed
    fest Zeitpunkt, Termin etc
    fest Zeitpunkt, Termin etc
  • heavy
    fest Schlag etc
    hard
    fest Schlag etc
    fest Schlag etc
  • robust
    fest Gesundheit
    sound
    fest Gesundheit
    fest Gesundheit
  • solid
    fest Kenntnisse, Wissen etc
    fest Kenntnisse, Wissen etc
  • firm
    fest unerschütterlich
    fest unerschütterlich
esempi
  • set, standing, standard (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    fest feststehend
    fest feststehend
esempi
  • firm
    fest fest umrissen
    fest fest umrissen
  • definite
    fest endgültig
    fest endgültig
  • deep
    fest Schlaf
    sound
    fest Schlaf
    fest Schlaf
  • stationary
    fest Technik | engineeringTECH ortsfest
    fest Technik | engineeringTECH ortsfest
  • positive
    fest Technik | engineeringTECH Anschlag
    fest Technik | engineeringTECH Anschlag
  • solid
    fest Technik | engineeringTECH Kupplung
    fest Technik | engineeringTECH Kupplung
  • surfaced
    fest Bauwesen | buildingBAU Straße
    fest Bauwesen | buildingBAU Straße
  • steady
    fest Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kurs, Börse, Markt etc
    fest Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kurs, Börse, Markt etc
  • fixed
    fest Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kosten, Preise, Einkommen, Gehalt etc
    fest Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kosten, Preise, Einkommen, Gehalt etc
  • binding
    fest Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Angebot
    firm
    fest Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Angebot
    fest Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Angebot
  • stable
    fest Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Währung
    sound
    fest Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Währung
    fest Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Währung
esempi
esempi
  • fortified
    fest Militär, militärisch | military termMIL Ort etc
    strong
    fest Militär, militärisch | military termMIL Ort etc
    fest Militär, militärisch | military termMIL Ort etc
esempi
esempi

fest

[fɛst]Adverb | adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • firmly
    fest mit festem Griff
    fest mit festem Griff
esempi
  • jemanden fest anfassen
    to takejemand | somebody sb firmly by the hand
    jemanden fest anfassen
  • jemanden fest anfassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to handlejemand | somebody sb firmly
    jemanden fest anfassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • sie klammert sich fest an ihn auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    she clings tightly to him
    sie klammert sich fest an ihn auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • tightly
    fest nicht lose
    fest nicht lose
esempi
  • firmly
    fest beharrlich, unbeirrt
    fest beharrlich, unbeirrt
esempi
esempi
  • deep, fast, sound(ly)
    fest tief
    fest tief
esempi
  • firmly
    fest Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    fest Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
esempi
esempi
esempi

Feste

Femininum | feminine f <Feste; Festen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Feste Militär, militärisch | military termMIL Geschichte | historyHIST → vedere „Festung
    Feste Militär, militärisch | military termMIL Geschichte | historyHIST → vedere „Festung
esempi
  • citadel
    Feste figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
    fort
    Feste figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
    stronghold
    Feste figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
    Feste figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
  • firmament
    Feste Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    Feste Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
  • pillar
    Feste Bergbau | miningBERGB
    Feste Bergbau | miningBERGB
  • Feste obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs → vedere „Festigkeit
    Feste obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs → vedere „Festigkeit

Sollwert

, Soll-WertMaskulinum | masculine m

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • set point
    Sollwert Technik | engineeringTECH in der Regelungstechnik
    reference input
    Sollwert Technik | engineeringTECH in der Regelungstechnik
    Sollwert Technik | engineeringTECH in der Regelungstechnik
  • desired value besonders britisches Englisch | British EnglishBr
    Sollwert Technik | engineeringTECH
    Sollwert Technik | engineeringTECH
  • theoretical value
    Sollwert eines Maßes Technik | engineeringTECH
    Sollwert eines Maßes Technik | engineeringTECH
  • design value
    Sollwert Bauwesen | buildingBAU
    Sollwert Bauwesen | buildingBAU
  • required (oder | orod desired, rated) value
    Sollwert Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Sollwert Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH

feste

Adverb | adverb adv umgangssprachlich | familiar, informalumg

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • aber feste fest
    with a vengeance
    aber feste fest

Istwert

, Ist-WertMaskulinum | masculine m

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • actual (oder | orod true, real, measured) value
    Istwert Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Technik | engineeringTECH
    Istwert Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Technik | engineeringTECH
  • feedback value
    Istwert Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK im Regelkreis
    Istwert Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK im Regelkreis

Kundschaft

Femininum | feminine f <Kundschaft; keinPlural | plural pl>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • customersPlural | plural pl
    Kundschaft von Laden, Restaurant <nurSingular | singular sg>
    auch | alsoa. patronsPlural | plural pl
    Kundschaft von Laden, Restaurant <nurSingular | singular sg>
    clientele
    Kundschaft von Laden, Restaurant <nurSingular | singular sg>
    Kundschaft von Laden, Restaurant <nurSingular | singular sg>
  • clientsPlural | plural pl
    Kundschaft von Anwalt, Berater <nurSingular | singular sg>
    Kundschaft von Anwalt, Berater <nurSingular | singular sg>
esempi
  • feste Kundschaft <nurSingular | singular sg>
    regular customers
    feste Kundschaft <nurSingular | singular sg>
  • viel (oder | orod große) Kundschaft haben <nurSingular | singular sg>
    to have many customers, to have a large clientele
    viel (oder | orod große) Kundschaft haben <nurSingular | singular sg>
  • er gehört zu unserer alten Kundschaft <nurSingular | singular sg>
    er gehört zu unserer alten Kundschaft <nurSingular | singular sg>
  • custom
    Kundschaft <nurSingular | singular sg>
    patronage
    Kundschaft <nurSingular | singular sg>
    Kundschaft <nurSingular | singular sg>
esempi
  • customer
    Kundschaft Kunde umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Kundschaft Kunde umgangssprachlich | familiar, informalumg

werten

[ˈveːrtən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • appreciate
    werten schätzen, würdigen
    werten schätzen, würdigen
esempi
  • rate
    werten dem Wert nach beurteilen
    judge
    werten dem Wert nach beurteilen
    werten dem Wert nach beurteilen
esempi
  • classify
    werten Sport | sportsSPORT
    werten Sport | sportsSPORT
  • award points to
    werten Sport | sportsSPORT mit Punkten
    werten Sport | sportsSPORT mit Punkten
  • judge
    werten Sport | sportsSPORT
    werten Sport | sportsSPORT
  • allow
    werten Sport | sportsSPORT
    werten Sport | sportsSPORT
esempi

werten

Neutrum | neuter n <Wertens>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)