Traduzione Tedesco-Inglese per "ask for work"

"ask for work" traduzione Inglese

Cercava forse Worm, Wort, …werk, Werk o Work-out?

asking

British English | britisches EnglischBr [ˈɑːskiŋ] American English | amerikanisches EnglischUS [ˈæ(ː)s-]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Fragenneuter | Neutrum n
    asking
    Bittenneuter | Neutrum n
    asking
    Bittefeminine | Femininum f
    asking
    asking
esempi
  • Verlangenneuter | Neutrum n
    asking rare | seltenselten (demand)
    Forderungfeminine | Femininum f
    asking rare | seltenselten (demand)
    asking rare | seltenselten (demand)
  • (Ehe)Aufgebotneuter | Neutrum n
    asking rare | seltenselten (offer of marriage)
    asking rare | seltenselten (offer of marriage)

ask

British English | britisches EnglischBr [ɑːsk] American English | amerikanisches EnglischUS [æ(ː)sk]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (be)fragen (accusative (case) | Akkusativakk)
    ask pose question to
    eine Frage stellen (dative (case) | Dativdat)
    ask pose question to
    ask pose question to
esempi
  • to asksomebody | jemand sb
    jemanden fragen
    to asksomebody | jemand sb
  • fragen nach, erfragen (accusative (case) | Akkusativakk)
    ask enquire of
    ask enquire of
esempi
  • to asksomebody | jemand sb the way
    jemanden nach dem Weg fragen, sich bei jemandem nach dem Weg erkundigen
    to asksomebody | jemand sb the way
  • to asksomebody | jemand sb (for) his name
    jemanden nach seinem Namen fragen
    to asksomebody | jemand sb (for) his name
esempi
esempi
  • to asksomebody | jemand sb in
    jemanden hereinbitten
    to asksomebody | jemand sb in
  • ask him for advice
    fragen Sie ihn um Rat
    ask him for advice
  • to asksomebody | jemand sb for permission, to ask sb’s permission
    jemanden um Erlaubnis bitten
    to asksomebody | jemand sb for permission, to ask sb’s permission
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
  • erfordern, erheischen, verlangen
    ask call for figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    ask call for figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • to ask guests
    Gäste einladen
    to ask guests
  • to asksomebody | jemand sb to dinner
    jemanden zum Essen einladen
    to asksomebody | jemand sb to dinner
  • to be asked out
    eingeladen sein
    to be asked out
  • aufbieten
    ask wedding couple obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    ask wedding couple obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
esempi
  • to be asked in church familiar, informal | umgangssprachlichumg
    aufgeboten werden
    to be asked in church familiar, informal | umgangssprachlichumg

ask

British English | britisches EnglischBr [ɑːsk] American English | amerikanisches EnglischUS [æ(ː)sk]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • to ask about (or | oderod after) sb’s health
    jemanden nach seinem Befinden fragen, sich bei jemandem nach dem Befinden erkundigen
    to ask about (or | oderod after) sb’s health
  • to ask for help
    um Hilfe bittenor | oder od ersuchen
    to ask for help
  • to ask for larger credits commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    um größere Kredite ersuchen
    to ask for larger credits commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • nascondi gli esempimostra più esempi

ask in

transitive verb | transitives Verb v/t <separable | trennbartrennb>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)


  • mit der Absicht zu, zum Zwecke von, um, zu, für, um… willen
    for with intention of, for sake of
    for with intention of, for sake of
esempi
  • (passendor | oder od geeignet) für, bestimmt füror | oder od zu
    for suitable for, meant for
    for suitable for, meant for
esempi
  • nach
    for wish
    for wish
  • zu, für
    for tendency
    for tendency
esempi
  • für, gegen, um
    for as recompense
    for as recompense
esempi
  • für, zu
    for serving as cause
    for serving as cause
esempi
esempi
  • für, auf der Seite von
    for on side of, supporting
    for on side of, supporting
  • für, anstelle von, (an)statt
    for instead of
    for instead of
esempi
  • he sits for Manchester British English | britisches EnglischBr
    er ist Abgeordneter füror | oder od er vertritt Manchester im Unterhaus
    he sits for Manchester British English | britisches EnglischBr
  • zu Ehren von, für
    for in honour of
    for in honour of
esempi
  • für, zugunstenor | oder od zum Besten von
    for in favour of
    for in favour of
esempi
  • that speaks for him
    das spricht für ihn
    that speaks for him
  • nach, auf, in Richtung (aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    for to, in direction of
    for to, in direction of
esempi
  • auf
    for
    for
esempi
  • it is getting on for two o’clock British English | britisches EnglischBr
    es geht auf zwei Uhr
    it is getting on for two o’clock British English | britisches EnglischBr
  • now for it! British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
    jetzt gehts los!
    now for it! British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • to be in for it familiar, informal | umgangssprachlichumg
    something | etwasetwas ausbaden müssen, zur Verantwortung gezogen werden
    to be in for it familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • für, gegen
    for change
    for change
esempi
  • bei
    for
    for
esempi
  • für, um
    for
    for
esempi
  • für, zu, gegen
    for
    for
esempi
  • für, als
    for as
    for as
esempi
  • aus, vor (dative (case) | Dativdat)
    for as result of
    wegen
    for as result of
    for as result of
esempi
esempi
  • for all that
    trotz alledem
    for all that
  • not for the life of me familiar, informal | umgangssprachlichumg
    beim besten Willen nicht
    not for the life of me familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • weit, lang
    for for distance of
    for for distance of
esempi
  • wegen, vor, aus
    for for sake of
    for for sake of
esempi
esempi
esempi
  • as for me
    was mich betrifftor | oder od an(be)langt
    as for me
  • for that matter
    was das betrifft
    for that matter
  • for all I know
    soviel ich weiß
    for all I know
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • wenn ich (doch) hätte
    for if only I had
    for if only I had
esempi
  • nach
    for after American English | amerikanisches EnglischUS
    for after American English | amerikanisches EnglischUS
esempi

for

[fɔː(r); fə(r)]conjunction | Konjunktion konj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

for

[fɔː(r); fə(r)]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Fürneuter | Neutrum n
    for
    for

for.

abbreviation | Abkürzung abk (= foreign)

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

for.

abbreviation | Abkürzung abk (= forestry)

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

ask round

transitive verb | transitives Verb v/t <separable | trennbartrennb> especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • ask round especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr → vedere „ask over
    ask round especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr → vedere „ask over

  • Arbeit f, Beschäftigungfeminine | Femininum f
    work physical or mental activity
    Tätigkeitfeminine | Femininum f
    work physical or mental activity
    Schaffenneuter | Neutrum n
    work physical or mental activity
    work physical or mental activity
esempi
  • Arbeitfeminine | Femininum f
    work task
    Aufgabefeminine | Femininum f
    work task
    work task
esempi
  • that is your work
    das ist deine Aufgabe
    that is your work
  • to have work to do
    something | etwasetwas zu tun haben
    to have work to do
  • it is all in the day’s work
    es ist (gar) nichts Außergewöhnliches, das gehört alles dazu
    it is all in the day’s work
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • Arbeitfeminine | Femininum f
    work physics | PhysikPHYS
    work physics | PhysikPHYS
esempi
  • Werkneuter | Neutrum n
    work product of work
    (fertiggestellte) Arbeit
    work product of work
    work product of work
esempi
  • Arbeitsplatzmasculine | Maskulinum m
    work place of work
    work place of work
esempi
  • Anlagenplural | Plural pl
    work architecture | ArchitekturARCH <plural | Pluralpl>
    Bautenplural | Plural pl
    work architecture | ArchitekturARCH <plural | Pluralpl>
    work architecture | ArchitekturARCH <plural | Pluralpl>
  • (in Arbeit befindlicher) Bau, Baustellefeminine | Femininum f
    work architecture | ArchitekturARCH building under construction <plural | Pluralpl>
    work architecture | ArchitekturARCH building under construction <plural | Pluralpl>
  • (Festungs)Werkneuter | Neutrum n
    work architecture | ArchitekturARCH military term | Militär, militärischMIL <plural | Pluralpl>
    Anlagefeminine | Femininum f
    work architecture | ArchitekturARCH military term | Militär, militärischMIL <plural | Pluralpl>
    work architecture | ArchitekturARCH military term | Militär, militärischMIL <plural | Pluralpl>
esempi
  • Fabrik(anlage)feminine | Femininum f
    work factory <plural | Pluralpl alssingular | Singular sg konstruiert>
    Werkneuter | Neutrum n
    work factory <plural | Pluralpl alssingular | Singular sg konstruiert>
    Betriebmasculine | Maskulinum m
    work factory <plural | Pluralpl alssingular | Singular sg konstruiert>
    work factory <plural | Pluralpl alssingular | Singular sg konstruiert>
esempi
  • (Räder-, Trieb)Werkneuter | Neutrum n
    work engineering | TechnikTECH mechanism
    Getriebeneuter | Neutrum n
    work engineering | TechnikTECH mechanism
    work engineering | TechnikTECH mechanism
esempi
  • Werk-, Arbeitsstückneuter | Neutrum n
    work piece of handicraft
    especially | besondersbesonders Nadelarbeitfeminine | Femininum f
    work piece of handicraft
    work piece of handicraft
esempi
  • (gutes) Werk, gute Tat
    work religion | ReligionREL <especially | besondersbesondersplural | Plural pl>
    work religion | ReligionREL <especially | besondersbesondersplural | Plural pl>
esempi
  • work of charity <especially | besondersbesondersplural | Plural pl>
    Werk der Barmherzigkeit
    work of charity <especially | besondersbesondersplural | Plural pl>
  • covenant of works <especially | besondersbesondersplural | Plural pl>
    Bund der Werke
    covenant of works <especially | besondersbesondersplural | Plural pl>
esempi
  • the works everything American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg <plural | Pluralpl>
    das Ganze, die ganze Chose
    the works everything American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg <plural | Pluralpl>
  • the works <plural | Pluralpl>
    der ganze Krempel
    the works <plural | Pluralpl>
  • the works reprimand American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>
    Abreibungfeminine | Femininum f
    the works reprimand American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • Gärschaummasculine | Maskulinum m
    work froth produced by fermentation
    work froth produced by fermentation
  • Bearbeitungfeminine | Femininum f
    work treating
    Behandlungfeminine | Femininum f
    work treating
    work treating

work

[wəː(r)k]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Arbeits…, Werk…
    work
    work

work

[wəː(r)k]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf worked; also | aucha. wrought [rɔːt]>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
esempi
esempi
esempi
  • glücken, gelingen, klappen
    work of planset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    work of planset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
esempi
  • wirken, eine Wirkung haben, sich auswirken (on, upon aufaccusative (case) | Akkusativ akk bei)
    work have an effect
    work have an effect
esempi
esempi
  • to work through a book
    sich durch ein Buch (hin)durcharbeiten
    to work through a book
esempi
  • in (heftiger) Bewegung sein, (stark) bewegt werden
    work move violently
    work move violently
esempi
  • sich verzerren, sich krampfhaft bewegen, arbeiten, zucken (with vordative (case) | Dativ dat) (Gesichtszügeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    work move convulsively
    work move convulsively
  • segeln, fahren
    work nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sail
    work nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sail
esempi
esempi
  • handarbeiten
    work rare | seltenselten (do needlework)
    work rare | seltenselten (do needlework)
esempi

esempi
esempi
  • bedienen, in Betrieb halten, betätigen
    work machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    work machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
esempi
  • to work one’s horses
    seine Pferde zur Arbeit antreiben
    to work one’s horses
esempi
  • to worksomebody | jemand sb into a rage
    jemanden in Wut bringen, jemanden zum Zorn reizen
    to worksomebody | jemand sb into a rage
  • zustande bringen, fertigbringen, (be)wirken, hervorrufen
    work bring about <past participle | Partizip Perfektpperfoften | oft oft wrought>
    work bring about <past participle | Partizip Perfektpperfoften | oft oft wrought>
esempi
  • to work a change <past participle | Partizip Perfektpperfoften | oft oft wrought>
    to work a change <past participle | Partizip Perfektpperfoften | oft oft wrought>
  • to work the oracle achieve aim by dubious means British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg <past participle | Partizip Perfektpperfoften | oft oft wrought>
    hinter den Kulissen (zu seinem Vorteil) arbeiten, auf krummen Wegen zum Ziel kommen
    to work the oracle achieve aim by dubious means British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg <past participle | Partizip Perfektpperfoften | oft oft wrought>
  • to work the oracle make money by dubious means British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg <past participle | Partizip Perfektpperfoften | oft oft wrought>
    auf zweifelhafte Weise Geld beschaffen
    to work the oracle make money by dubious means British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg <past participle | Partizip Perfektpperfoften | oft oft wrought>
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
esempi
esempi
  • leiten
    work businesset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    work businesset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • bereisenor | oder od bearbeiten
    work area as part of one’s job
    work area as part of one’s job
esempi
esempi
  • herstellen
    work in needlework, weaving:, patternet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    work in needlework, weaving:, patternet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • besticken
    work in needlework, weaving:, embroider
    work in needlework, weaving:, embroider
  • lösen, ausarbeiten, errechnen
    work mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    work mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
esempi
  • (etwas) herausschlagen
    work wangle slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    erreichen, fertigbringen
    work wangle slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    work wangle slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
esempi
  • (jemanden) anschmieren
    work trick American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    work trick American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • anwenden, gebrauchen, ausnutzen
    work exploit familiar, informal | umgangssprachlichumg
    work exploit familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi