Traduzione Tedesco-Inglese per "ungeachtet"

"ungeachtet" traduzione Inglese

ungeachtet
[ˈʊngəˌʔaxtət; ˌʊngəˈʔaxtət]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Genitiv | genitive (case)gen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • despite
    ungeachtet trotz
    in spite of
    ungeachtet trotz
    ungeachtet trotz
esempi
  • regardless of
    ungeachtet ohne Rücksicht zu nehmen auf
    notwithstanding
    ungeachtet ohne Rücksicht zu nehmen auf
    irrespective of
    ungeachtet ohne Rücksicht zu nehmen auf
    ungeachtet ohne Rücksicht zu nehmen auf
esempi
  • ungeachtet des schlechten Wetters gingen wir spazieren
    we went for a walk regardless of the bad weather
    ungeachtet des schlechten Wetters gingen wir spazieren
  • aller Tatsachen ungeachtet beschloss man, dass …
    all the facts notwithstanding it was decided to …
    aller Tatsachen ungeachtet beschloss man, dass …
er war stark erkältet, ging aber dessen ungeachtet ins Kino
he had a bad cold but went to the pictures all the same
er war stark erkältet, ging aber dessen ungeachtet ins Kino
dessen ungeachtet
nevertheless, none the less, all the same, notwithstanding (that), however, for all that
dessen ungeachtet
Even so, I voted in favour of the report.
Dessen ungeachtet habe ich für den Bericht gestimmt.
Fonte: Europarl
Indeed, the amount of damage does not change, irrespective of the tolls.
Am Ausmaß der Umweltschäden ändert sich nämlich nichts, ungeachtet der Gebühren.
Fonte: Europarl
Nevertheless, we believe that the new procedure allows Parliament to take two types of action.
Dessen ungeachtet glauben wir, dass das neue Verfahren dem Parlament zweierlei Aktionen ermöglicht.
Fonte: Europarl
The Commission deplores that, notwithstanding the Dakar Agreement, the confrontation continues.
Die Kommission bedauert, dass die Konfrontation ungeachtet des Abkommens von Dakar anhält.
Fonte: Europarl
Nevertheless, it really is regrettable that things should have gone this far.
Dessen ungeachtet ist es wirklich bedauerlich, dass wir an diesem Punkt angelangt sind.
Fonte: Europarl
This we will do in any case, whatever the political outcome.
Das werden wir in jedem Fall ungeachtet des politischen Ergebnisses tun.
Fonte: Europarl
For the moment, the patient is stable, external symptoms notwithstanding.
Im Moment ist der Patient stabil, ungeachtet der äußerlichen Symptome.
Fonte

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: