Traduzione Inglese-Tedesco per "quit work"

"quit work" traduzione Tedesco

Cercava forse quin, quilt o quirt?

quit

[kwit]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf quitted; especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS quit>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • aufhören mit
    quit stopespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
    quit stopespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
esempi
esempi
  • bezahlen, zurückzahlen, begleichen
    quit debtet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    quit debtet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • sich benehmen, sich (seiner Pflichten) entledigen
    quit behave obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <usually | meistmeistreflexive verb | reflexives Verb v/r>
    quit behave obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <usually | meistmeistreflexive verb | reflexives Verb v/r>
esempi
  • quit you like men! <usually | meistmeistreflexive verb | reflexives Verb v/r>
    benehmt euch wie Männer!
    quit you like men! <usually | meistmeistreflexive verb | reflexives Verb v/r>
  • befreien, frei-, loslassen
    quit free obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    quit free obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

quit

[kwit]reflexive verb | reflexives Verb v/r

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • sich frei machenor | oder od befreien (of von)
    quit rare | seltenselten (rid oneself)
    quit rare | seltenselten (rid oneself)
  • vergelten, ausgleichen
    quit repay, reward poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    quit repay, reward poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
esempi

quit

[kwit]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • das Programm beenden
    quit informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    quit informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
  • weggehen
    quit go away American English | amerikanisches EnglischUS
    quit go away American English | amerikanisches EnglischUS
  • ausziehen
    quit move out
    quit move out
  • quit syn → vedere „go
    quit syn → vedere „go
  • quit syn → vedere „stop
    quit syn → vedere „stop
esempi

quit

[kwit]adjective | Adjektiv adj <predicative(ly) | prädikativpräd>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
esempi
  • quit of charges commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    nach Abzug der Kosten, spesenfrei
    quit of charges commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • frei
    quit free obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    quit free obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
esempi

quits

[kwits]adjective | Adjektiv adj familiar, informal | umgangssprachlichumg

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (mit jemandem) quitt
    quits
    quits
  • quits familiar, informal | umgangssprachlichumg → vedere „double
    quits familiar, informal | umgangssprachlichumg → vedere „double
esempi
  • to be quits withsomebody | jemand sb
    mit jemandem quitt sein
    to be quits withsomebody | jemand sb
  • to call it quits
    to call it quits
  • to cry quits
    erklären, dass man (mit jemandem) quitt sei
    to cry quits

quite

[kwait]adverb | Adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
esempi
  • ganz, sehr, ziemlich
    quite fairly, very familiar, informal | umgangssprachlichumg
    quite fairly, very familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi

quit rent

noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Miet-, Pachtzinsmasculine | Maskulinum m (der den Mieter von anderweitigen Leistungen befreit)
    quit rent legal term, law | RechtswesenJUR
    quit rent legal term, law | RechtswesenJUR

frank

[fræŋk]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • offen(herzig), aufrichtig, frei(mütig)
    frank open, honest
    frank open, honest
esempi
  • freigebig
    frank rare | seltenselten (generous)
    frank rare | seltenselten (generous)
  • frei
    frank free obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    frank free obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • frank syn → vedere „candid
    frank syn → vedere „candid
  • frank → vedere „open
    frank → vedere „open
  • frank → vedere „plain
    frank → vedere „plain

frank

[fræŋk]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Franko-, Freivermerkmasculine | Maskulinum m
    frank for postage
    frank for postage
  • Portofreiheitfeminine | Femininum f
    frank exemption from paying postage
    frank exemption from paying postage
  • portofreie Sendung
    frank history | GeschichteHIST post-free mail
    frank history | GeschichteHIST post-free mail

frank

[fræŋk]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (jemandem) freie Fahrt gewähren, die Reiseor | oder od das Kommen erleichtern
    frank history | GeschichteHIST sb: allow free or easy passage
    frank history | GeschichteHIST sb: allow free or easy passage
  • befreien, ausnehmen (fromor | oder od against von)
    frank rare | seltenselten (free, remove)
    frank rare | seltenselten (free, remove)
  • Zu-or | oder od Eintritt verschaffen (dative (case) | Dativdat)
    frank rare | seltenselten (gain access or entry for)
    frank rare | seltenselten (gain access or entry for)

  • Arbeit f, Beschäftigungfeminine | Femininum f
    work physical or mental activity
    Tätigkeitfeminine | Femininum f
    work physical or mental activity
    Schaffenneuter | Neutrum n
    work physical or mental activity
    work physical or mental activity
esempi
  • Arbeitfeminine | Femininum f
    work task
    Aufgabefeminine | Femininum f
    work task
    work task
esempi
  • that is your work
    das ist deine Aufgabe
    that is your work
  • to have work to do
    something | etwasetwas zu tun haben
    to have work to do
  • it is all in the day’s work
    es ist (gar) nichts Außergewöhnliches, das gehört alles dazu
    it is all in the day’s work
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • Arbeitfeminine | Femininum f
    work physics | PhysikPHYS
    work physics | PhysikPHYS
esempi
  • Werkneuter | Neutrum n
    work product of work
    (fertiggestellte) Arbeit
    work product of work
    work product of work
esempi
  • Arbeitsplatzmasculine | Maskulinum m
    work place of work
    work place of work
esempi
  • Anlagenplural | Plural pl
    work architecture | ArchitekturARCH <plural | Pluralpl>
    Bautenplural | Plural pl
    work architecture | ArchitekturARCH <plural | Pluralpl>
    work architecture | ArchitekturARCH <plural | Pluralpl>
  • (in Arbeit befindlicher) Bau, Baustellefeminine | Femininum f
    work architecture | ArchitekturARCH building under construction <plural | Pluralpl>
    work architecture | ArchitekturARCH building under construction <plural | Pluralpl>
  • (Festungs)Werkneuter | Neutrum n
    work architecture | ArchitekturARCH military term | Militär, militärischMIL <plural | Pluralpl>
    Anlagefeminine | Femininum f
    work architecture | ArchitekturARCH military term | Militär, militärischMIL <plural | Pluralpl>
    work architecture | ArchitekturARCH military term | Militär, militärischMIL <plural | Pluralpl>
esempi
  • Fabrik(anlage)feminine | Femininum f
    work factory <plural | Pluralpl alssingular | Singular sg konstruiert>
    Werkneuter | Neutrum n
    work factory <plural | Pluralpl alssingular | Singular sg konstruiert>
    Betriebmasculine | Maskulinum m
    work factory <plural | Pluralpl alssingular | Singular sg konstruiert>
    work factory <plural | Pluralpl alssingular | Singular sg konstruiert>
esempi
  • (Räder-, Trieb)Werkneuter | Neutrum n
    work engineering | TechnikTECH mechanism
    Getriebeneuter | Neutrum n
    work engineering | TechnikTECH mechanism
    work engineering | TechnikTECH mechanism
esempi
  • Werk-, Arbeitsstückneuter | Neutrum n
    work piece of handicraft
    especially | besondersbesonders Nadelarbeitfeminine | Femininum f
    work piece of handicraft
    work piece of handicraft
esempi
  • (gutes) Werk, gute Tat
    work religion | ReligionREL <especially | besondersbesondersplural | Plural pl>
    work religion | ReligionREL <especially | besondersbesondersplural | Plural pl>
esempi
  • work of charity <especially | besondersbesondersplural | Plural pl>
    Werk der Barmherzigkeit
    work of charity <especially | besondersbesondersplural | Plural pl>
  • covenant of works <especially | besondersbesondersplural | Plural pl>
    Bund der Werke
    covenant of works <especially | besondersbesondersplural | Plural pl>
esempi
  • the works everything American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg <plural | Pluralpl>
    das Ganze, die ganze Chose
    the works everything American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg <plural | Pluralpl>
  • the works <plural | Pluralpl>
    der ganze Krempel
    the works <plural | Pluralpl>
  • the works reprimand American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>
    Abreibungfeminine | Femininum f
    the works reprimand American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • Gärschaummasculine | Maskulinum m
    work froth produced by fermentation
    work froth produced by fermentation
  • Bearbeitungfeminine | Femininum f
    work treating
    Behandlungfeminine | Femininum f
    work treating
    work treating

work

[wəː(r)k]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Arbeits…, Werk…
    work
    work

work

[wəː(r)k]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf worked; also | aucha. wrought [rɔːt]>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
esempi
esempi
esempi
  • glücken, gelingen, klappen
    work of planset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    work of planset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
esempi
  • wirken, eine Wirkung haben, sich auswirken (on, upon aufaccusative (case) | Akkusativ akk bei)
    work have an effect
    work have an effect
esempi
esempi
  • to work through a book
    sich durch ein Buch (hin)durcharbeiten
    to work through a book
esempi
  • in (heftiger) Bewegung sein, (stark) bewegt werden
    work move violently
    work move violently
esempi
  • sich verzerren, sich krampfhaft bewegen, arbeiten, zucken (with vordative (case) | Dativ dat) (Gesichtszügeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    work move convulsively
    work move convulsively
  • segeln, fahren
    work nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sail
    work nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sail
esempi
esempi
  • handarbeiten
    work rare | seltenselten (do needlework)
    work rare | seltenselten (do needlework)
esempi

esempi
esempi
  • bedienen, in Betrieb halten, betätigen
    work machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    work machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
esempi
  • to work one’s horses
    seine Pferde zur Arbeit antreiben
    to work one’s horses
esempi
  • to worksomebody | jemand sb into a rage
    jemanden in Wut bringen, jemanden zum Zorn reizen
    to worksomebody | jemand sb into a rage
  • zustande bringen, fertigbringen, (be)wirken, hervorrufen
    work bring about <past participle | Partizip Perfektpperfoften | oft oft wrought>
    work bring about <past participle | Partizip Perfektpperfoften | oft oft wrought>
esempi
  • to work a change <past participle | Partizip Perfektpperfoften | oft oft wrought>
    to work a change <past participle | Partizip Perfektpperfoften | oft oft wrought>
  • to work the oracle achieve aim by dubious means British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg <past participle | Partizip Perfektpperfoften | oft oft wrought>
    hinter den Kulissen (zu seinem Vorteil) arbeiten, auf krummen Wegen zum Ziel kommen
    to work the oracle achieve aim by dubious means British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg <past participle | Partizip Perfektpperfoften | oft oft wrought>
  • to work the oracle make money by dubious means British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg <past participle | Partizip Perfektpperfoften | oft oft wrought>
    auf zweifelhafte Weise Geld beschaffen
    to work the oracle make money by dubious means British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg <past participle | Partizip Perfektpperfoften | oft oft wrought>
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
esempi
esempi
  • leiten
    work businesset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    work businesset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • bereisenor | oder od bearbeiten
    work area as part of one’s job
    work area as part of one’s job
esempi
esempi
  • herstellen
    work in needlework, weaving:, patternet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    work in needlework, weaving:, patternet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • besticken
    work in needlework, weaving:, embroider
    work in needlework, weaving:, embroider
  • lösen, ausarbeiten, errechnen
    work mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    work mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
esempi
  • (etwas) herausschlagen
    work wangle slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    erreichen, fertigbringen
    work wangle slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    work wangle slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
esempi
  • (jemanden) anschmieren
    work trick American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    work trick American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • anwenden, gebrauchen, ausnutzen
    work exploit familiar, informal | umgangssprachlichumg
    work exploit familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi

  • Arbeitenneuter | Neutrum n
    working
    Schaffenneuter | Neutrum n
    working
    working
  • Abbaumasculine | Maskulinum m
    working of mine, quarryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    working of mine, quarryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • Funktionierenneuter | Neutrum n
    working functioning
    working functioning
  • Handlungfeminine | Femininum f
    working deed obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Tatfeminine | Femininum f
    working deed obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    working deed obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Be-, Verarbeitungfeminine | Femininum f
    working processing
    working processing
  • Lösenneuter | Neutrum n
    working in solving problem
    working in solving problem
  • Betriebmasculine | Maskulinum m
    working electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    Arbeitenneuter | Neutrum n
    working electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    Betreibenneuter | Neutrum n
    working electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    working electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Gärungfeminine | Femininum f
    working fermenting
    Fermentierenneuter | Neutrum n
    working fermenting
    working fermenting
  • mühsame Arbeit, Kampfmasculine | Maskulinum m
    working struggle
    working struggle
  • Verzerrungfeminine | Femininum f
    working contortion, violent movement
    heftige Bewegung
    working contortion, violent movement
    working contortion, violent movement

working

[ˈwəː(r)kiŋ]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
esempi
  • brauch-, gangbar
    working usable
    working usable
  • Arbeits…
    working relating to work
    working relating to work
esempi
  • rührig, tätig, geschäftig
    working active obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    working active obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

work in

transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • einreiben, einmassieren
    work in ointmentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    work in ointmentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc

work in

intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

work on

intransitive verb | intransitives Verb v/i <with object | mit Objekt+obj>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • arbeiten an (with dative | mit Dativ+dat)
    work on
    work on
  • bearbeiten Fall
    work on
    work on
esempi